Jeremiah 26 - OhiatonhseratokéntiJeremiah Iahonwahiaténhaʼwe Ne Tahonwahiató꞉rehte 1 Iáh tekaríhwes nónenh ne Jehoiakim ne roʼníha ne ne Josiah sahononhtí꞉iohne ne Judah, 2 ne Roiá꞉ner wahakénhaʼse, “ʼAtenhénrahkon ne Ononhsatokentiʼkówahʼne nónhwe naʼtéstann tánon satró꞉ri oriwahkwékon tsi nikonnháhon nasehró꞉ri nonhkweshón꞉a tsi nitsiéntha ne kanahthakérons ákta ne Judah ne ne thóh nónhwe nahionterénnaien. Kwáh tó꞉sa ne othènen ahonthashaʼthótʼthaʼkwe. 3 Tó꞉ka nónhwah nonhkweshón꞉a enhionthahónsahthaʼte ó꞉ni enhóntkaʼwe tsi nihatiʼweiennáksens. Tó꞉ka éhtho nenhatí꞉iere, ethóhʼne kíʼ tensewahʼkateriwahténien tsi niʼwahkatenikonhrónni nátienh ne kariwahiesáhtshera ne ronónhake ne ahiorihóntaʼke tsi nihatiʼhiotensehráksens.” 4 Ne Roiá꞉ner wahakró꞉ri nakkeró꞉ri nonhkweshón꞉a, “Í꞉i ne Watiá꞉ner, né wáhken tsi ónenhk tsi ensehwatewénhnarahkwe tsi ne ensehwásehre ne karihonnienʼnhítshera tkwá꞉wi, 5 tánon né tsi wesehwaʼtennikonhráhren ne raotiʼwenhnasónhas nakenhátsheras, ne rotiʼtokénse, tsi nikáien ne tiotkonhónwe iekhehiateniéthaʼkwe ne tionháke. Iáh nonhwénhton tesehwatewenhnaráhkwen tsi nihónenh. 6 Tó꞉ka iesehwahthasónteren ne iáh tahisehwahtewénhnarahkwe, ethóhne kíʼ éhtho nenhtiérahse kí꞉ken Ononhsatokentiʼkówah tsi nitiérahse ne Shiloh, tánon onhkwetaʼkwékon ne tsi ionwenhtsiáte ne énhionsthe kíʼ kanatowáhnenh ahosénna naʼieriwahiesáhtaʼkwe.” 7 Ne rotikháres, tánon onhkwetahkwékon ionkathontéhon tsi niwakatró꞉ri ki nahorihoténsons ne Ononhsatokentiʼkówahne, 8 tánon kwáh tsi niʼiostó꞉re wáksa tsi nahkatáti tsi nihakenáhon nètho Roiá꞉ner, wahontiéna tánon wathotihénreʼthe, “Ahówennhk nahieshaʼnonhwahrhiákon ne kíʼ aoriwáhke! 9 Nonhtiéren tsi né wahshíron thóh rahosénnahkon ne Roiá꞉ner kí꞉ken Ononhsatokénti kwáh eh nenhiáwenhne tsi niʼhioiathawénhʼon ne Shiloh tánon kí꞉ken kanatowáhnenh kwáh enkariwénhtʼthonke tánon iáh ónhka tahonsahienáhkerehke?” Ethóhʼne nonhkweshón꞉a wationkenenhrónni. 10 Nónenh ne shaʼkotihenténseh ne Judah shaʼhatiʼriwáhronke tsi naháwenhne, waʼthotisteríhen tahonténti ne tsi thonónhsohte ne ronnonhtí꞉io tánon Ononhsatoʼkentikówahne niahónne iahonnitskwahrónnion ne áse tiotenhenrahkáronʼte. 11 Ethóhʼne ne rothikháres ó꞉ni ne rotitó꞉kense wahonwénhnenhse ne ohénton iehonnhéton ó꞉ni nonhkweshón꞉a, “Kí꞉ken rónhkwe tehoténtion nahonwaʼnonhwahrhiákon tioríhwa tsi wahatkónten nonhkwanáta. Kwáh tsi tesehwahonthaʼkáronthe watsisehwatʼthónteʼne.” 12 Ethóhʼne wakíron, “Ne Roiá꞉ner thaʼkateniéthon noriwahkwékon akatró꞉ri ne ne tsi nahóten waskwahthónteʼne tsi wahkíron tsi nòkwah kí꞉ken Ononhsatoʼkentikówa ó꞉ni ne tsi kanatowáhnen. 13 Ónenhk tsi tentsisehwahtáton tsi ní꞉ioht tsi tionnhétie tánon tsi nahorihoténsons tsi niʼsehwatiéras, tánon ónenhk tsi entsisehwahwénhnarahʼkwe ne Roiá꞉ner sehwahʼNí꞉io. Tó꞉ka éhtho nenhsewáhiere, tenhshoteriwahthénien ne kaʼkahronniátshera raienséhrehne ne tionháke. 14 Tsi nòkwah ní꞉i, Sehwahshastsʼtenserákon wahkataténron! Thóh naʼthakwahiéras tsi nísehwereh ne tkariwaiéri ó꞉ni ioiánereh. 15 Ók kwáh sehwahriwaʼhienteríhak kí꞉ken: tó꞉ka enskwahnonhwahrhiákon, i꞉se tánon ne kíʼ kanathakonhró꞉nons tsi ensehwáhniʼke tsi wahtsiʼsehwaʼnonhwarhiákon ne iáh thènen tehosthónton, tsioríhwa tsi ne ne Roiá꞉ner thakathó꞉rion nakwahronkáten kí꞉ken.” 16 Ethóhʼne ne sahkotiʼhéntenʼse ó꞉ni nonhkweshón꞉a wahonwenhnénhase ne rotikháres tánon ne rotitó꞉kense, “Kí꞉ken rónkwe tsi wahsonkwahtháraʼse ne ne raosénnakon ne Roiá꞉ner onhkwahNí꞉io; iáh thaʼtehiothonhontsióhon nahonwahnonhwahrhiákon.” 17 Sonteʼweiennénhthaʼne, ótiake ne rotikstenhokónhas wahthatítahne tánon wahshakotiró꞉ri nonhkweshón꞉a tsi nihiákon iakoʼtiatharó꞉ronʼne, 18 “Nonenh ne Hezekiah sihononhtí꞉io ne Judah, ne rotó꞉kense Micah ne ne Moresheth nónhwe onhkwetahkwékon wahshaʼkoró꞉ri nètho Roiá꞉ner Roshastsʼtenserowáhnen ráwenh, ‘Ne Zion kwáh ki enkatenrahratʼton kwáh né꞉ne kahentà꞉ke; Jerusalem kwáh enhiosthoʼkotónke tsi nihioriwentà꞉on, tánon nononsatokentiʼkó꞉wa iononhtáhere karákon neh enwá꞉ton.’ 19 Ne Ronnonhtí꞉io Hezekiah ó꞉ni nonhkweshón꞉a ne Judah nón꞉we iáh ronónha tehonwahnonhwahrhiákon ne Micah. Khèkok, ne Hezekiah wahthorénsahron ne Roiá꞉ner tánon wahateniénten ne ahonthahoriwáhwaʼse. Tánon káti ne Roiá꞉ner thonshahoteriwahthénien tsi niháwenh enshaʼkoiénhaʼse ne kakahronniátshera ne ronónhake. Ók nónhwa ónenh thóhʼwa í꞉i ahontethewáhaʼwe ne kaʼkahronniátshera nontionhakéson.” ( 20 Shé꞉kon ó꞉ia rónkwe, Uriah ne roʼníha ne ne Shemaiah ne ne Kiriath Jearim nithonénonh, raosénnakon ne Roiá꞉ner tsi ronahtatíhon tsi nòkwah kíʼ kanatowánenh ó꞉ni nonhkweshón꞉a kwáh kíʼ tsi nihoiéren ne Jeremiah. 21 Nónenh ne Ronnonhtí꞉io Jehoiakim tánon ne rahonkwetashón꞉a ne ronterí꞉ios ó꞉ni ne rohnaʼterihónton wahatiʼriwáhronke tsi niháwenh ne Uriah, ne ronnonhtí꞉io wahatheniénten nahononhwahrhiákon. Ók ne Uriah wahariwáhronke; sók kíʼ katerontseráhkon tsi wahatèko tánon Egypt nónhwe iahatekwáhsen. 22 Ne Ronnonhtí꞉io Jehoiakim, tsi ne naháwenhne, Elnathan iahoténieʼthe ne roʼníha ne ne Achbor tánon thòkaʼ niháti ahonshaʼhonwenknónhksa ne Uriah ne Egypt nónhwe. 23 Sahonwahiáthiʼwe rahohénton ne Ronnonhtí꞉io Jehoiakim, wahathénnhaʼne nahonhwahnonhwarhiákon tánon ne rahohierónta tsi tionʼthatsathatahástha iehonáhti.) 24 Ók ne tsioríhwa tsi niʼthakatswahnónhne ne Ahikam ne roʼníha ne ne Shaphan, iáh tiehionkatkáhwen tsi nòkwah nonhkweshón꞉a tánon naʼhionkenonhwarhiákonʼke. |
Matthew, Mark, Luke, and John were translated by Sosé Onasakenrat and published by the Montreal auxiliary of the British and Foreign Bible Society in 1880. The text of these books is in the public domain.
The text of the following books is copyright © Kanien’kehá:ka Aotióhkwa Tehatiwennaténie’s Kahiatonhseratokénhti (Mohawk Bible Translation Team): 2 Corinthians (2001), Jonah (2002), Ruth (2005), Daniel (2005), Esther (2006), and Proverbs (2007).
All other text is copyright © Harvey Satewas Gabriel, 2023.
Canadian Bible Society