2 Samuel 7 - OhiatonhseratokéntiNí꞉io Raoteriwaʼseronniátshera Skát꞉ne Ne Táwit 1 Nón꞉wa nó꞉nenh ne ronnontí꞉io shiahátien ne raonónskon, tánon ne Roiá꞉ner shontaháwen natorisénhtshera tsi nòkwah ne ratikwé꞉kon ne ronwásons ne rahiatátʼton꞉tse, 2 ne ronnontí꞉io wahawénhaʼse ne rotó꞉kense Nathan, “Skatkátho ó꞉nen, ní꞉i thóh kíteron tsi kanón꞉shote nonenhtakwénhte, ók ne raoneró꞉kwah nateriwaseronniátshera ne Ní꞉io atoserákon nenʼné꞉eh tká꞉ien.” 3 Ne Nathan wahawénhase ne ronontí꞉io, “Wáhs, thóh nátier akwé꞉kon tsi nitesanontón꞉nions; asèken ne Roiá꞉ner senikwé꞉kon kíʼ ní꞉se.” 4 Ók kwáh ne shosónhta ne raowénhnah ne Roiá꞉ner wahoiatórenhne ne Nathan: 5 Wáhs tánon tsró꞉ri nakenhá꞉tshera Táwit: Ráton ne Roiá꞉ner: Á꞉re í꞉se kén naskenonshón꞉nien tsi nón꞉we nakiterón꞉tahke? 6 Ní꞉i kwáh iáh kanónskon teketerónh꞉tahkwe tsi ná꞉he ne tewenhniserátekwe tethekheiaténha nonkweʼókons NʼIsraeró꞉nons ne Egypt nón꞉we tsi niió꞉re nón꞉wa wenhniseráte, ók kíʼ tewakanatakwenhá꞉tieskwe tsi niwatohserótons tsi nón꞉we nakathatíteron. 7 Tsi nonwéʼsons nahtewakatahwénhrie tsi ratiterón꞉tons ratikwé꞉kon nonkweʼó꞉kons NʼIsreronónke, nonwénhton kén nahonkewenhninekénʼen raotihén꞉ton ne sakotihenténhses ne ón꞉kak tsi nihotitsiókwas ne Israerʼronónke, tsi ronónha khená꞉on ne nasakonahtenhnikonrá꞉ren nakonkweʼtashón꞉ahs NÍsraerʼronónke, nahón꞉ken, “Ónh nontiéren tsi iáh ní꞉se teskwanonshonniénhni ne onenhthaʼkwenhtétshera nahó꞉ten akénhake?” 8 Nón꞉wa ne káti tsi nahó꞉ten entsró꞉ri nakenhá꞉tshera Táwit: Ratón꞉ne Sakoroniakerónons: Í꞉i iekonnónkon ne tsikonwatiterontákwah ne watenhenrowanénhke, tsi shenikonrahrátsieskwe teiotinakarontónha ne naseiatenontí꞉ioste nakonkwetashón꞉ahs Israerʼró꞉nons; 9 tánon ní꞉i kwáh tenikweʼkonhátsies tsi nón꞉we nienhénse, tánon kwáh khesén꞉nion ratikwéʼkon ne ieshá꞉sons ne sahén꞉ton rónhnes; tánon ní꞉i kwáh enkonsennówanahte, kwáh tsi nihotisenhnótens ne ratisennhowánens ne tsi ionwentsá꞉te. 10 Tánon ní꞉i enkheiatenatará꞉kwahse nakonkwetashón꞉ʼahs Israerʼró꞉nons tánon thóh nón꞉we nenhkheteron, ne káti thóh nón꞉we nenhatiʼterónhtake kwáh ronónha enhonakwenhkhónweke, tánon iáh shé꞉kon thatahonsahonwatiʼnikonráren; tánon ne ronhnonkwetahétkens kwáh iáh shé꞉kon nonwénhton tahonsahonwatiʼroniákente; tsi nitsiotónhne ne tsiotserénhton, 11 kwáh shontakheiataráko nashakotihéntenhse nakonkweʼtashón꞉ʼahs Israerʼró꞉nons; tánon kwáh Í꞉i entkónhion nahishorisénhtane tsi nòkwah ne ieshá꞉sons. Sén꞉ha isiʼnónhwe ne Roiá꞉ner kwáh enhiawatsirowáhnate. 12 Nó꞉nenh ensenhéionke tánon skát꞉ne enhiesaiatháta ne sheshotʼthonkonhkénʼen, kwáh saiá꞉ta ne entiénha enhinontí꞉ioste tánon kwáh enkeshaststénhseron ne raonakerásera. 13 Kwáh raón꞉ha enhakenonsónhnien nononsatokentiʼkówa, tánon kwáh oriwí꞉io enkónhni ne raonakerá꞉sera tsi nènhwe enkathá꞉tse. 14 Kwáh Í꞉i kaní꞉sera enkén꞉hake ne raonháke, tánon ne raón꞉ha kwáh nón꞉ne eh riién꞉ha enkén꞉hake nakonháke. Nó꞉nenh ne thènon tenhaterientawénrie, kwáh kíʼ enhiréwate ká꞉nia énkaste tsi kíʼ nihatiʼiéra nón꞉kwe, ne enhiientánion nahikaréwate tsi niieiéra nón꞉kwe. 15 Ók iáh kíʼ thahí꞉kwa ne aká꞉wenk iorihwatóken akenoronhkwáhtshera ne raonháke, tsi neh nihíkwen ne Saul, raonháke éhʼren wakhawíton ne sahén꞉ton. 16 Ne tsi waswatsiratátie ó꞉ni ne sanakerásera kwáh oriwí꞉io enhionhníhake ne ne tsi nènhwe nakʼkénton; sahén꞉ton ne sanontiʼiótsera kwáh enkáthake ne tsi nènhwe enkén꞉hake. 17 Thóh entsioianénhawe skát꞉ne akwé꞉kon kí꞉ken owenhnasón꞉ahs ó꞉ni skát꞉ne akwé꞉kon kí꞉ken tsi nonterihotaʼshión꞉ko, ne Nathan wahoró꞉ri ne Táwit. Táwit Raoterénhnaʼien 18 Ehʼthóhʼne ne Ronnontí꞉io Táwit iahatáweiaʼte tánon thóh wahanitskwáren raohénton ne Roiá꞉ner, tánon wahén꞉ron, “Ón꞉ka ní꞉i, Ó Saiá꞉ner, natwátsire, nètho ní꞉se tastsiaʼténhawe ne kén niió꞉re? 19 Tánon iekaníhare kí꞉ken tsi ken niiorihwá꞉a tsi nateská꞉nere, O Saiá꞉ner Ní꞉io; ní꞉se kwáh ó꞉ni shetahrákwen natwá꞉tsire ne ne kwáh ahí꞉non ít꞉ken neh naiá꞉wenhne. Aiá꞉wenhs kíʼ neh kí꞉ken aotirihón꞉nien nonkweʼó꞉kons, O Saiá꞉ner Ní꞉io! 20 Tánon tóh shé꞉kon sén꞉ha nahakwéʼni ne Táwit nahiaró꞉ri? Asèken tatsienʼtéri, O Saiá꞉ner Ní꞉io! 21 Tsioríhwa tsi nisararátston, tánon ne tsioianénha ne sé꞉ri, í꞉se sarihwakanonhníhon akwé꞉kon kí꞉kens iorihowánenhs, káti nètho ahónton nahonkateriéntarane. 22 Asèken oriwiʼiohónwe ní꞉se tsi tiennowáhnen, O Saiá꞉ner Ní꞉io; asèken iáh ónka naonsaiesaiérenhke, tánon oriwiʼiohónwe tsi shonháhak khók ne Ní꞉io í꞉ken, ne taioiawénhawe akwé꞉kon tsi nihionkwarón꞉ken ne karihwanírats. 23 Ónka nahonsahonwatiʼiéren ne shonkwetashónʼahs, tsi ní꞉ioht Israerʼronónke? Ónka kén nakóren akénhake nón꞉kwe ne tsi ionwenhtsá꞉te tsi niká꞉ien ne Ní꞉io sakohiatanónsthaton ne raonkwetashón꞉ha ahónton, tánon ní꞉se atsenhná꞉tatse, ioriowáhnen tsi nishé꞉ra ó꞉ni ioriwanerakwahténions ne raotirihwáhke, ne tsi shaseiatínekenwe raotihénton ne shonkwetaʼshón꞉ʼahs, 24 Tánon ní꞉se seriwasehronniénhni ne shonkwetashón꞉ahs Israerʼró꞉nons ne iateshiá꞉ti ne shonkwetashón꞉ʼahs akénhake; tánon í꞉se, Ó Saiá꞉ner, washá꞉ton ne raotí꞉ni꞉io akénhake. 25 Tánon ó꞉nenh Saiá꞉ner Ní꞉io, ne nowénhna ne thishatahtíhon nakerihawáhke ó꞉ni natwáhtsireh, serihwanírat ne ne tsi nènhwe akénhake; thóh ná꞉tier tsi kíʼ nisararátston. 26 Ne kíʼ aoríhwa ne shasénhna tsi enkasenhnowahnénhke tsi nénhwe enhonnónheʼke, ‘Ne Sakoiá꞉ner ne ratironhiakerónons ne sakoNí꞉io tsiokwékton NÍsraerʼronónke’; tánon ne natwátsireh Táwit tsi enkariwakwathákwenke ne sahén꞉ton. 27 Asèken ní꞉se, Ó Sheiá꞉ner ne ratironhiakeró꞉nons, ne sheʼNí꞉io NÍsraerʼronónke, washón꞉ni kíken naskerihotháshiaʼse, satón꞉nions, ‘Kwáh í꞉i enkonhnonsónhnien’; ne kíʼ aoríhwa ne í꞉i ne sanhá꞉tsera waketshénri ne kanikonranirát꞉tsera ne iaterénhnaient ne shonháke. 28 Tánon nón꞉wa, O Saiá꞉ner Ní꞉io, í꞉se ne Ní꞉io í꞉ken, tánon ne sawenhnaʼókons tsi oriwí꞉io í꞉ken, tánon takarahratsténhni kí꞉ken ioiá꞉neres rakonhá꞉ke; 29 nón꞉wa ne kíʼ aoríhwa aiá꞉wenhs ahonteshanikonrí꞉ione nasheiathatériste ne raowáhtsires ne sanhá꞉tsera, ne káti aiá꞉wens iakakóntakwe ne tsi nènhwe akénhake ne sahén꞉ton; asèken í꞉se, Ó Saiá꞉ner Ní꞉io, sathatíhon, tánon ne ne saiathaterítsera rononhá꞉ke natwáhtsire ne tsi enhotiiathaterístonke ne tsi nénhwe enkénhake.” |
Matthew, Mark, Luke, and John were translated by Sosé Onasakenrat and published by the Montreal auxiliary of the British and Foreign Bible Society in 1880. The text of these books is in the public domain.
The text of the following books is copyright © Kanien’kehá:ka Aotióhkwa Tehatiwennaténie’s Kahiatonhseratokénhti (Mohawk Bible Translation Team): 2 Corinthians (2001), Jonah (2002), Ruth (2005), Daniel (2005), Esther (2006), and Proverbs (2007).
All other text is copyright © Harvey Satewas Gabriel, 2023.
Canadian Bible Society