Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

2 Kings 14 - Ohiatonhseratokénti


Né Amaziah Né Ronnontí꞉io Ne Judah Nón꞉we
( 2 Chronicles 25.1-24 )

1 Né tekeníhaton siʼioseratátse siʼhonontí꞉ioʼkwe ne Jehoash né roʼníha né꞉ne Jehoahaz né꞉ne ronnontí꞉iokwe Nisraeʼró꞉nonke, né Amaziah né꞉ne ronikénhen ne Joash rahón꞉ha wahonontí꞉ioʼne ne Judah

2 né꞉ne tewásen-wísk satehaoʼseriʼiákon, tánon rahón꞉ha wahatkóraste ne Jerusalem né꞉ne tewasén-tioton niioseraké꞉kwe. Né ronistenkenʼen né꞉ne Jehoaddin Jerusalem nón꞉we nikanákerekwe.

3 Né Amaziah akwé꞉kon thóh nahá꞉iere tsi nahó꞉ten nahontahonikonhraiérihte ne Roiá꞉ner, iáh né thóh teronkweʼthó꞉tenhne tsi né niʼiohʼtónhne ne roʼsotʼkénen Ronnontí꞉ioʼkwe Táwit; khèkhok nenʼné꞉ʼe, thóh nahá꞉iere tsi nihaiérahkwe ne ronikénhen Joash.

4 Iáh tehorihshón꞉kwen tsi nón꞉we nihonterennaienthákwahkwe ne iónkweʼtahét꞉kens, tánon nonkweʼshón꞉as iahontasónhteren tsi thaʼtiiésthaʼkwe nakonwanateskónten ne katʼtshénens tánon nahontsienkwahrónhniaʼte né nón꞉we.

5 Kwáh tsi niʼiostó꞉re ne Amaziah wahorihwaníra tsi roshaststenseráien, washakononwariakónhnions ne ronaterihóntons tsi nihá꞉ti ne roʼníha ronhwanonwariákon, né꞉ne ronnontí꞉iokwe.

6 Ók kíʼ, iáh né tesahkononwariakónhnion ne ronwatiʼiohokónhas ók né kíʼ wahá꞉sere tsi nahoténsons ne Roiá꞉ner rotsathátons ne Mahís raoianerenserákons: “Né iatatʼròna iáh teiówenk nahonwatinonwariákon tsi nahó꞉ten ne shakotiʼiohokónhas shonaterihwatewá꞉tons, tánon ne ratiksahokónhas iáh tehiówenk nahonwatinonwariákon tsi nahó꞉ten ne ronwatiʼiohokónhas shonaterihwateʼwá꞉tons; nonkweʼshón꞉as nek né iaʼtehatiʼiáti enhonwatinonwariákon tsi nahó꞉ten né rononhákʼkhok shonaterihwateʼwá꞉ton.”

7 Né Amaziah oiéri tewenhniawehetsherásen nihá꞉ti ne Edomite ahonkweʼtashón꞉as ne ronhterí꞉ios washakononwariakónhnion thóh ne Tehioʼiótsis Ahonrákwahkon tánon wahatié꞉nawatste ne Sela tánon né sahanátonhkwe ne Joktheel, tánon shé꞉kon né konwanatónhkwah.

8 Ethó꞉ne né Amaziah iashakoténiete ne ratirihwakarénies tsiʼthénʼteron ne Ronnontí꞉io Jehoash Nisraeʼró꞉nonke, ronenróhtanis nahiatarí꞉io.

9 Ók kíʼ ne Ronnontí꞉io Jehoash ionsahaterihwánieʼte: “Énska nènhneʼe oniónwara ó꞉kwire né tsi ionón꞉te ne Lebanon iahoterihwaniéthase nonenhthakwénhte: ‘Sehiátʼkaf ne sehiénha nahotiniake ne riʼiénha.’ Kário etʼhontó꞉hetsʼte tánon watewaskwáhsehron nó꞉kwire.

10 Ó꞉nen Amaziah, sehsén꞉nion ne Edomites, tánon kwáh tsataná꞉non ne kanaiésera. Serientí꞉iosek tsi nitsenhnowánen tánon sanónskon tsi teróntak. Nontiéren tsi astsirón꞉ni nek khók nen né꞉e entkáhaʼwe ne kakaronhniátsera né shonháke tánon ne shonkwetashón꞉ás?”

11 Ók né Amaziah iáh tehothontáton nahothahonsathátonhke, sók kíʼ ne Ronnontí꞉io Jehoash iahanenhrínekenʼkwe ne rahonkweʼtaʼshón꞉as tánon wahonterí꞉io ne rahónha né꞉ne Beth Shemesh né꞉ne Judah nón꞉we.

12 Né Amaziah rahonkweʼtashón꞉as ronterí꞉ios wahonwatisénhni, tánon ratikwékon ne rahonkweʼtashón꞉as ronterí꞉ios shahontèko tsi thotiʼnonshóʼtons nionsahónhne.

13 Né Jehoash iahoiaténhawe ne Amaziah tánon wahonóʼton, Jerusalem nòkwahti nionsahónhne, tánon wahatirishiónko ne watenhénraien ne tekanathanákʼtons ne kanatowanénke Ephraim tsiotenhenrakáronte tahonthásawen tsi nióre ne tsi Tsiotenhenrakáronte ne tsiʼTekaiósaien, né꞉ne kákʼnonh né tekenitewenhniáwe niwathatseráke níhions.

14 Akwékon iaháhaʼwe ne kawistaráʼkens ó꞉ni nowistanórons ne ónton wahatʼtsénri, akwékons Nononsatokentiʼkówaʼne tsi niwatstashónhas tánon akwékons ne kanontiʼiotserákons kaiéntons ne kanorónhsons, tánon Samaria nionsahá꞉haʼwe. Tánon kíʼ ó꞉ni iashakoiatenháseron ne washakoiéna.

15 Oriwakwékons nohiásons niiorihoténsons nètho Jehoash tsi nihotseránions, thóh í꞉kare tsi nihotenikonratʼtsanítonʼne saiaterí꞉io ne Ronnontí꞉iokwe Amaziah ne Judah nón꞉we, thóh nón꞉we nikaiatónnions Tsi Nihonwatikáratons ne Ronhtinontí꞉ios ne Israerʼronónke.

16 Né Jehoash warénheʼie tánon thóh nón꞉we iehonwahiathá꞉ten tsi ronwatiʼiathatahástha ne kanontiʼiótseras né Samaria nón꞉we, tánon né꞉ne roiénha Jeroboam II tonsahonakʼthákwen tsi sahatenontí꞉ioste.


Sarénheʼie Ne Ronnontí꞉iokwe Amaziah Né Judahró꞉non
( 2 Chronicles 25.25-28 )

17 Né Ronnontí꞉iokwe Amaziah né Judahró꞉non wísk-iawénhre niʼioseráke nikaríhwes srónnhekwe nó꞉nen sihawenhé꞉ion ne Ronnontí꞉iokwe Jehoash né Nisraeʼró꞉non.

18 Orihwakwékons nohiásons nikarihoténsons tsi nihotseránion ne Amaziah thóh nón꞉we nikaiatónhnions Tsi Nihonwatikáratons ne Ronhtinontí꞉ios ne Judah Nónhwe.

19 Waʼteristaʼienthá꞉kwen ne Jerusalem nahonwarónthate ne Amaziah, sók kíʼ wahaʼthèko tsitkanatowáʼnen ne Lachish niá꞉hare, ók kíʼ ne ronwáʼsons wahonwáʼsehre tánon thóh nón꞉we iahonwanonwaʼriákon.

20 Né rahoierónta Jerusalem nionsahatíhaʼwe kosá꞉tens kaiatháke kará꞉tse tánon tsi ronwatiʼiathatahástha ne rontinontí꞉ios nón꞉we nahonwahiatháta né꞉ne Táwit raoʼnátakon.

21 Tánon onkweʼtakwékon ne Judah ethó꞉ne ó꞉nen ne sahonwanontí꞉ioste ne iá-iak iawénre tehahoserihiákon roienhkénʼen né꞉ne Uzziah.

22 Sarénheʼie ne roʼníha ne Uzziah sahatenatasheʼrónhni ne Elath tánon né sahakwahthákwahse ne Judah.


Né Jeroboam II Né꞉ne Ronnontí꞉iokwe Ne Israerʼró꞉nonke

23 Né wísk-niwásen siʼioserakehátse sioʼnontí꞉iokwe ne Amaziah né꞉ne ronikénhen ne Joash tsi né꞉ne ronnontí꞉iokwe ne Judah, né Jeroboam né꞉ne ronikénhen ne Jehoash né sahonontí꞉ione Nisraeʼró꞉nonke, tánon rahónha wahatkóraste ne Samaria né꞉ne kaiéri-niwásen-énska niʼioseráke nikaríweskwe.

24 Wahariwánerake tsi nòkwah ne Roiá꞉ner, né wahá꞉sere né kariwahetkénsera tsi thontahateniéntenste né thonʼnontí꞉iokwe Jeroboam né꞉ne ronikénhen ne Nebat, rahónha né iesakosarínon Nisraeʼró꞉nons ne karihwanerenhaktserákon.

25 Akwékon niashakosénhni tsi nikanakerasehráien ne Israerró꞉nonhke ahó꞉wenk, Hamath Pass thontásawen né nothoréke nòkwahti tsi nióre ne entiéne nòkwahti ne Dead Sea. Thóh kíʼ ní꞉ioht ne Roiá꞉ner, ne Sakoní꞉io Nisraeʼró꞉nonke, tsi rorarátston rahonháke ne rahonkwetaʼkénʼen ne rotokenséhaʼkwe Jonah né꞉ne ronikénhen ne Amittai né Gath Hepher nón꞉we nihanákerekwe.

26 Né Roiá꞉ner wahatkáto tsi nateiotenonhianíton tsi nihotironhiáken Nisraeʼró꞉nons; kwáh kíʼ iáh ónhka tewatetʼtsénhrieskwe nahonwatiʼiénawaʼse.

27 Ók iáh kíʼ Roiá꞉ner thóh tehonikonró꞉thenhne nahonwaná꞉thonte Nisraeʼró꞉nons né kwáh iahonwatíshaʼhate tsi nénhwe, sók kíʼ rahonháke ne Ronnontí꞉io Jeroboam II nón꞉we nonsaʼshakoniákente.

28 Orihwakwékons nohiásons nahorihoténsons ne Jeroboam II tsi nihotieráhnion, tsi nihonikonratʼtsáni tsi nihoteriʼióʼon, tánon tsi ní꞉ioht tsi shokwahtákwen ne Damascus ó꞉ni ne Hamath Nisraeʼró꞉non ahorihwáke, akwékon thóh nón꞉we nikahiatónhnions Tsi Nihonwatikáratons ne Ronhtinontí꞉ios ne Israerʼronónke

29 Né Jeroboam waʼrénheʼie tánon thóh nón꞉we nihonwaiatháten tsi ronwatiʼiathatahástha ne kanontiʼiótseras, tánon né꞉ne roiénha Zechariah thonsahonatʼthákwen tsi sahatenontí꞉ioste.

Matthew, Mark, Luke, and John were translated by Sosé Onasakenrat and published by the Montreal auxiliary of the British and Foreign Bible Society in 1880. The text of these books is in the public domain.

The text of the following books is copyright © Kanien’kehá:ka Aotióhkwa Tehatiwennaténie’s Kahiatonhseratokénhti (Mohawk Bible Translation Team): 2 Corinthians (2001), Jonah (2002), Ruth (2005), Daniel (2005), Esther (2006), and Proverbs (2007).

All other text is copyright © Harvey Satewas Gabriel, 2023.

Canadian Bible Society
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ