2 Kings 12 - OhiatonhseratokéntiNé Ronnontí꞉io Joash Né Judah Nón꞉we ( 2 Chronicles 24.1-16 ) 1 Né tsatákhaton niʼioserakehátie shiʼonontí꞉iokwe ne Jehu Nisraeʼró꞉nonke, ne Joash rahónha wahonontí꞉ione ne Judah nón꞉we, tánon rahónha wahatkóraste ne Jerusalem né꞉ne kaiéri-niwásen niioseraké꞉kwe. Né ronisténha né꞉ne Zibiah né꞉ne tsit kanatowanénke ne Beersheba nón꞉we nitsawénon. 2 Tsi nirón꞉nheskwe né ronontí꞉iokwe ne roiothénskwe nahontahonikonhraiérihte ne Roiá꞉ner, tsioríhwa ne Jehoiada né꞉ne ratsihénstatsi rorihonhniénhni. 3 Ethosàne, tsi nón꞉we nonówenhs í꞉ken tsi ionterenhnaientákwahs iáh nenhnéʼe tekarihwatónhtons, tánon nonkweʼshón꞉ʼas iahontasónhteren tsi iehatítats ne karihwiiosehokónhas tánon ronhtsenkwaronniátha né nonnónwe. 4 Né Joash iashakonónkʼkons ne ratitsihénstatsis tánon wasakónaʼne nahontʼwistateweiénton tsi niʼieká꞉rhiaskwe tsi natekenínerenkwe ne karihwiʼiosehokónhaskwe nononsatokentiʼkówane, tetsáron tsi nihiokaraiénthakwe tsi niwatkárhiaskwe ne karihwiʼiosehokónhaskwe tánon nowístas né tsakokʼkawánionkwe tsi kwáh thóh niʼiakonikonhróhtenhne. 5 Saʼtiʼiatátʼtsons ne ratitsihénstatsis ronaterihwaiénhni nahontenhnikonráren nowísta né tséhaskwe tsi niʼiákon ne sakoiotenhséhakwe, tánon nowísta né ahónstonhke nahonshakakwahthákwenhke nononsatokentiʼkó꞉wa, tsi naʼtenhwatonhóntsoʼwe. 6 Ók kíʼ ne tewasénhasenhaton siʼioserathátse ne Joash shiʼonontí꞉iokwe ne ratsihénstatsi shé꞉kon iáh thahóten teshó꞉sehronhni nó꞉nonsatokentikowane. 7 Káti iahó꞉nonke ne Jehoiada tánon nó꞉ia ratitsihénsthatsis tánon washakorihwanóntonhse, “Onh niʼiohtʼtséren tsi iáh thetsisewanonshaserónhnis nononsatokentiʼkówa? Kén ienwatásawen iáh ó꞉nen í꞉se tahonsehsewatenhnikonhráren nowísta né sewaiénas; ó꞉nenk tsi entsóhenste, né ká꞉ti nahónton nahonshakakwahthákwenhke.” 8 Né ratitsihénstatsis wahatirihwanónhwene kí꞉ken tánon kíʼ ó꞉ni wahatirihwanónweʼne tsi iáh tahonsahatinonshasehrónhni Nononsatokentiʼkówa. 9 Ethòne ne Jehoiada iathanerókwahkwe, wahakarónhten nahoʼtenonték꞉ta, tánon ákta ne tsi ientsenharákwahke wahanerókwahien, né꞉ne skaweienthetákwen nòkwahti né tsi nitiontawehiátha nononsatokentiʼkówane. Né ratitsihénstatsis ne ronwatiríhonte tsi nitsonthaweiátha onerókwahkon akwékon eniaké꞉tha nowísta tsi nenhtióntkaʼwe ne ionterénhnaienhnes. 10 Né nó꞉nen sóh꞉tsi wé꞉so enwatwistháta nonerókwahkon, né kanontiʼiótsera rahiatónhni tánon ne ratihenstowánen éntʼne, enhniwistaná꞉wenhte ne kawistaráken, tánon enhnikontseriháren; eniásehte nowísta, tánon kaiará꞉kon enhnètha enhninokwahnerénhkon. 11 Né tsi ó꞉nen sahatiʼiatónhnion né kwáh tkaiéri tsi níkon í꞉ken, nowistanó꞉ron né entʼthónhnion ne roióhtens né roteríhonte ne kaioténhsehras Nononsatokentiʼkówane, tánon né kíʼ enwátsʼtonke nahonwatiká꞉riakse ne ratiswenhkaraké꞉tas, né ratinonsónhnis, 12 né tehatitstenhrót꞉tas, tánon ne ratinenhiakwétarons, enhatiswenhkaraʼní꞉non ó꞉ni nonénias nahónstonhke tsi enshatikwahtakwaniónko, tánon nahatikáriake nohiásons nahoténsons ne tehiotonhontsóʼon nakakariáktonke. 13 Iáh thahótens nowístas, tsi iáh, né꞉ne tewáston tsi akakariákons tsi nikasahaʼnions ne tehiotʼnekonthákwas kátshes ne kawistarákens nahó꞉ten ionhniáton, ó꞉ni nakerasónhas, iehonrawátsʼtas, khés ne tsi niʼionsthasónhas né꞉ne ionsthá꞉kwáh tsi ratihaserónhnis, khés ó꞉ni nohiásons nahoténsons ne kawistarákens khés ne owistanó꞉rons akénhake. 14 Akwé꞉kons né wátston nowístas nahonwatikárhiase ne rotiʼiótens ó꞉ni nakaninónton noswénhkares né꞉ne ahónstonhke tsi ahonshakasheʼrónhnike. 15 Né ronhnónkwes né ronateríhonte ne kahioténseras kwáh í꞉ken tsi ioterihwatóken í꞉ken, ká꞉ti iáh tatehiothoʼhontsóhonhne nahonwatirihwanóntonhse naiotenikonraiéntʼtate nowístas. 16 Nowístas ne tewatʼkáʼwens nahonsakaʼkariátonke tsi nòkwah ne tkaiesthánions ó꞉ni ne karihwánerens aorihwá꞉kes iáh né kaʼnerókwahkon tseiakosénhton; ratitsihénstatsis né rahonawenhkhónʼwe í꞉ken. 17 Eh shiʼkaʼháwi ne Ronnontí꞉iokwe Hazael né Syriahne nón꞉we iahatsatónhti ne kanatowanénhke ne Gath tánon wahasénhni; ethòne ó꞉nen iathorihwaiéntase niahatsatónhti ne Jerusalem. 18 Né Ronnontí꞉iokwe Joash né Judah nón꞉we akwéʼkon iahaʼá꞉we ne thotiʼiesthánionkwe ne teshesakonatʼthakwénhni né꞉ne Jehoshaphat, Jehoram, tánon ne Ahaziah né꞉ne Roiá꞉ner ronwawenhniʼióstonʼne, thóh wahá꞉ren ne rahónha tsi nahoténsons ahonthahoiéstonhke akwéʼkon nowistanórons né tsi iewistaienthákwas nononsatokentiʼkówaʼne kaiénthakwe ó꞉ni ne kanontiʼiotserákon, tánon akwéʼkon iahaténieʼte nahá꞉wen ne Ronnontí꞉io Hazael, ethòne ne Hazael éhren né shaʼsakoiatenháwite ne rahonkweʼtasónhas ronterí꞉ios ne Jerusalem nón꞉we. 19 Oʼrihwakwéʼkons né Ronnontí꞉iokwe Joash tsi nahotiérenhke akwéʼkon thóh nón꞉we nikaiatónhnion Tsi Nihonwatikáratons ne Ronhtinontí꞉ios ne Judah Nónhwe. 20-21 Né Ronnontí꞉iokwe Joash rahonkweʼtashón꞉as wahonwateristhaiénhase, tánon teniiáse, né꞉ne Jozacar né꞉ne ronikénhen ne Shimeath tánon ne Jehozabad né꞉ne ronikénhen ne Shomer, wahonwanonwarhiákon né tsitkanonshó꞉thakwe ne tsi iohontsáien ne nàkon nòkwah ne Jerusalem, né꞉ne tsi wahohathátse tsi nieʼiawénon ne Silla. Né Joash kanontiʼiotserákon tsi ronwatiʼiathatahásta nón꞉we nihonwahiatháten né꞉ne Táwit raʼonátakon, tánon né꞉ne roiénha Amaziah tonsahonakʼthákwen tsi sahatenontí꞉iosʼte. |
Matthew, Mark, Luke, and John were translated by Sosé Onasakenrat and published by the Montreal auxiliary of the British and Foreign Bible Society in 1880. The text of these books is in the public domain.
The text of the following books is copyright © Kanien’kehá:ka Aotióhkwa Tehatiwennaténie’s Kahiatonhseratokénhti (Mohawk Bible Translation Team): 2 Corinthians (2001), Jonah (2002), Ruth (2005), Daniel (2005), Esther (2006), and Proverbs (2007).
All other text is copyright © Harvey Satewas Gabriel, 2023.
Canadian Bible Society