Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

1 Kings 6 - Ohiatonhseratokénti


Solomon Wahanonhsónhni Nononhsatokentiʼkówa

1 Kaiéri tewenhniáwe nihiosehráke shiʼtiotohétston nonhkweshón꞉as Nisraerʼró꞉nons shaʼtethonathénhtion ne Egypt, né꞉ne kaiéri nihiosehráke nikaríhwes shiʼhononhtí꞉io ne Solomon ne Israerʼró꞉nonke, né tekeníhaton siwenhnithakéhaton, né꞉ne Ziv siwenhnítarahkwe, ne Solomon tahatháshawen wahanonhsónhni Nononhsatokentiʼkówa.

2 Né kanónskon 90 niwashí꞉take nikanónses, 30 niwashí꞉take naʼtekanonskáron, tánon 45 niwashí꞉take nitiótʼte.

3 Né tsi iehionthawehiatákwa ionákʼthaien 15 ne iawénhre niwashí꞉take níhions tánon 30 niwásenh niwashí꞉take naʼtekanonskáron, ehʼnatewathakáron tsi kíʼ ní꞉ioht ne ioterenhnaienthákwa.

4 Nasonthákes Nononhsatokentiʼkówa wahanonsthonkwahkaronhtónhnion né꞉ne tsatehioskaráhwen, nátsthe nòkwahti sénha naʼtewathakarónha tsi ní꞉ioht ne kanónskon nòkwahti.

5 Nasonhthakésons nátsthe nòkwahti, nasonhtatʼthóntses tánon nonàken nòkwahti Nononhsatokentiʼkówaʼne, áhsen naʼtehionákʼthakes iononsanénhthakon wahatinonhsónhni, né skanaktátʼtsons 7½ niwashí꞉take nitiótʼtes.

6 Né tsionaktátsons ne ehtàke ionaktaiéntons 7½ niwashí꞉takes naʼtekanonskárons, né asénhnon naʼtehionákthaien 9 niwashí꞉thake naʼtekanonskáron, tánon ne kwáh é꞉neken iehionákthaien 10½ niwashí꞉take naʼtekanonskáron. Ne Ononsatokentiʼkówaʼne nasonhtakésons né skawenskarátʼtsons sénha kíʼ nikaténhsa tsi ní꞉ioht né ehthàke tiostswenhkárate, né káti ne ionakthénions ahónton ne thóh ahontrónh꞉nion nasonhthákes né꞉ne tó꞉sa ne tekarontarenhwánions thóh iathakonhnótʼkaʼwe tsi kénskaron.

7 Nonenhiasónhas ne kanonsonhniáton Nononhsatokentiʼkówa tsi ienenhhiowátstha tkanenhiasehrónhni, né꞉ne tó꞉sa othènen tahonhnithonharérasthe tsi enhatinekónhreʼke, ó꞉ni ne ató꞉kens, tánon noiásons ne karísthatsis tsi nihiontsthasónhas nénhonsthe tsi nenhatinonhsónhni Nononhsatokentiʼkówa.

8 Né kwáh ehtàke tehionáktaien ne tsi iehionhthawehiathákwa né nenhtiéne nòkwahti Nononhsatokentiʼkówaʼne, kanekóthoʼte tsi ienawénonh ne tekeníhaton iaʼtetionákthaʼne tánon nasénhaton iaʼtetionákthaʼne.

9 Káti ne Ronhnonhtí꞉io Solomon wahatenonhshí꞉sa Nononhsatokentiʼkówa. Né tsi kenskaráheʼre waʼtharonhtharenhwánion tánon onenhthakwénhte oswénhkare wá꞉ratsʼte.

10 Né ásenh-naʼtehionákthanes né iononhsawénhte, tsi nahionatʼthanétarons 7½ niwashí꞉takes nitiotʼkhés, thóh iononhsanénhthakon ákta ne Ononsatokentiʼkówaʼne, tánon ne tehionatatsenawákon ne onenhthakwénhtes tekaronhtharenhwénhnions.

11 Ne Roiá꞉ner wahawénhaʼse ne Solomon,

12 “Tó꞉ka akwékon tsi ensatewénhnaraʼkwe naʼtianerénhseras ó꞉ni naʼkerihwatátʼtseras, thóh kíʼ nénhtiere tsi ki nihihiarahratsʼténhni ne ianikénhen Táwit.

13 Thóh skátʼke enhiakwenhterónhtake nakonhkwetashón꞉as kénʼen kíʼ Ononhsatokentiʼkówaʼne né sanonhshón꞉nihatie, tánon iáh ki nonhwénhton takehiatewénhtheʼte.”

14 Káti ne Solomon iahá꞉sa tsi rononhsonhnihátie Nononhsatokentiʼkó꞉wa.


Tsi Nikanonsasherónhni Ne Kanóns꞉kon Nononsatokentiʼkówaʼne
( 2 Chronicles 3.8-14 )

15 Né kanóns꞉kon Nononhsatokentiʼkówa né wátston ne washirowánens ne onenhthakwénhte oswénhkare tsitkénskaronh tiotáshawe tsi nióre ne tsitkenskaráhere, ók né tsi kénskaron onénhta ne oswénhkare wátston.

16 Né kwáh kanóns꞉kon iéken, né konhwanatónhkwah ne Kwáh Iotó꞉ken Nón꞉we Í꞉ken, oná꞉ken nòkwah Nononhsatokentiʼkówa nónhwe iekanonhsónhni. Né꞉ne asenhniwásenh niwashí꞉take nikanón꞉ses tánon né tewasonhthothákwen nonenhthakwénhte oskwénhkares oskwenhkaráke tiotásaʼwe tshièhio ne tsitʼkentskwáhere.

17 Nohénton ionáktaien tsi nón꞉we ne Kwáh Íotokénti Í꞉ken 60 niwásenh niwashí꞉take nikanón꞉ses.

18 Ek niewasí꞉ras nonenhthakwénhte né karasesthánion ne watenenharíhseres wakarathákwens ne tánon notsítsas; akwékon ne kanóns꞉kon onenhthakwénhtes wátston, né káti nonenhiasónhas tó꞉sa awené꞉hake.

19 Nonàken nòkwahti Nononsatokentiʼkówaʼne né kwáh kanónskon iéken wahonhnónhni, thóh nónhwe nenhatí꞉ien ne Roiá꞉ner Rahoneróhkwah Naʼterihwasehronhniátshera í꞉wa.

20 Kí꞉ken ionákthaien ne kwáh kanónskon iéken 30 niwáhsenh niwashí꞉take nikanónses, 30 niwásenh niwashí꞉take naʼtekanonskáron, tánon 30 niwásenh niwashí꞉take nitiótʼte, akwékon ne ioterorók꞉ton nowistanó꞉ron. Ne ietienharákwah né꞉ne ioterorók꞉ton ne ekʼniewasí꞉ras nonenhthakwénhte.

21 Ne kanóns꞉kon onowistanoronhtseróskon í꞉ken tánon noronhkwátsas owistanó꞉ron nónhne ne í꞉ken thón tekarónwe ne tsi ieiontawehiaʼtáhkwah ne kanóns꞉kon owistanó꞉ron nónhne í꞉ken.

22 Kwáh akwékon ne kanóns꞉kon nononsatokentiʼkówaʼne owistanorontsheróskon íken, né nònhne sáka ne ietienharákwahke tsi nónhwe ne Kwáh Iotokénhti Íken.

23 Né tèkeni teninerahóntionhte tenirhio né꞉ne ionhniáton ne iakenhiewátha óiente tánon thóh nónhwe nikáien tsi nónhwe ne Kwáh Iotokénti Ít꞉ken, né skát꞉tsons 15 iawénhre niwashí꞉take nitiótʼthes.

24-26 Tetsáronh kwáh shaʼtetiótʼthes tánon kwáh saniʼierónhta íken. Sniʼhiatátʼtsons tekenísons teninerahóntʼtionhte, né sninerahontsátʼtions 7½ niwashí꞉takes nihiónhsons, káti tsi níhionhs ne tsi iehiótʼthes ne skanerahónhtsa tsi nióre nó꞉ia 15 iawénhre niwashí꞉take níhions.

27 Skát꞉ke í꞉nethe tsi ní꞉ioht tsi rotí꞉ien tsi nónhwe ne Kwáh Tiotó꞉kenti ít꞉ken, né káti ne tsi iehonaterahóntʼtsates iehiotiʼienakwákon nó꞉ia tsi káien ne kwáh satekanonhsí꞉hen nónhwe, tánon nó꞉ia ninerahontʼtsákes asonhtáke né iehiotiʼienakwáhkon.

28 Kí꞉ken teninerahontʼtsáke tenírhios kwáh owistanoronhtserókskon í꞉ken.

29 Nasonhtakésons ne kwáh tsi kanonhsíhio nónhwe tánon ne kwáh kanónskon ieken neʼnènhne tekaieronhnonháthons tsi wakarathakwahniónhkwen né꞉ne thehatenerahóntʼtionhtons tehatinerahontʼtsónhtons tsi roʼnónnhe ioneratésons karonhtasónhas, tánon notsítsas.

30 Iekaníhare noskwenhkaraʼke owistanó꞉ron kenskarónkwen.

31 Né tewatenohanethákwah iakenhiewátha óienhte ionhniáton tánon ne iohnohénton ne tsi nónhwe ne Kwáh Tiotó꞉kenti ít꞉ken; né é꞉neken ne tsi ionohénton iekahiothihiáton tsi tehiotenohakweʼnónhni.

32 Ne kanó꞉has né꞉ne karasesthákwen tsi ronakarathákwens ne thehatinerahontʼtionhtons tehatinerahontʼtsónhtons tsi roʼnónnhe, ioneratésons karonhtasónhas, tánon notsítsas. Né kanó꞉has, ne tehatinerahontʼtionhtons tehatinerahontʼtsónhtons tsi roʼnónnhe, tánon ne ioneratesonhs karonhtasonhas owistanó꞉rons karorók꞉tons.

33 Né tsi iehontawehiathákwah ne tsi kanonhsíhen íken tehioteké꞉ronhte ne tsi ní꞉ioht tsi watinohónhni né꞉ne iakeniewátha óiente wáhonsthe.

34 Tekanó꞉hake né꞉ne tewatsaséhra onénhta né nakaskwenhkaró꞉ten wahonónhniaʼte

35 tánon ne wahatirasésthaʼkwe ne wakarathákwenh ne tethonwanateʼnienténston ne tehatinerahontʼtsónhtons tsi roʼnónnhe, ioneratésons karonhtasónhas, tánon notsítsas, né nónhne ioterohróks꞉ton nowistanóron.

36 Natenhénrakon thóh né nónhwe niken ohénton nononhsatokentiʼkówa, watenhénraien tiotinénhra ne nonenhthakwénhte okonhrétsas né wástons né꞉ne tiókonte nasénhaton niehiotinenhrakéhaton nonénhia.

37 Tsi wathatitsʼtenhró꞉ten tsi wakonwentskwáhren nononhsatokentiʼkówa né꞉ne tekeníhaton sewenhnítarahkwe, né꞉ne Ziv siwenhnítare, né꞉ne kaieríhaton shiʼhiosehrakehátie shiʼhononhtí꞉iokwe ne Solomon.

38 Né shaʼtekonháton niwenhnitakéhaton, né꞉ne Bul shiʼwenhnítare, né꞉ne enskaiawenhreháton shiʼhioserakehátie shiʼhononhtí꞉iokwe ne Solomon, Nononhsatokentiʼkówa kwáh kíʼ wahatinonhshí꞉sa kwáh kíʼ tsi ní꞉ioht tsi tewatenikonhrónhni. Tsáta nihiosehráke nikaríhwes ne Solomon iahanonhshí꞉sa.

Matthew, Mark, Luke, and John were translated by Sosé Onasakenrat and published by the Montreal auxiliary of the British and Foreign Bible Society in 1880. The text of these books is in the public domain.

The text of the following books is copyright © Kanien’kehá:ka Aotióhkwa Tehatiwennaténie’s Kahiatonhseratokénhti (Mohawk Bible Translation Team): 2 Corinthians (2001), Jonah (2002), Ruth (2005), Daniel (2005), Esther (2006), and Proverbs (2007).

All other text is copyright © Harvey Satewas Gabriel, 2023.

Canadian Bible Society
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ