Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

1 Kings 14 - Ohiatonhseratokénti


Tsi Warénheʼie Ne Jeroboam Roiénha

1 Thóh shiʼkaháwi ne Jeroboam roiénha Abijah wahononhwátʼthen.

2 Jeroboam washaʼkawénhase ne shakoksthénha, “Teshathatierónhnion né꞉ne tó꞉sa ónhka aieshaiénhtereʼne, tánon Shiloh nónhwe niaháse, tsi nónhwe thanákere ne rotó꞉kense Ahijah, tsi nikáien ne ráwenh í꞉i enskatenonhtí꞉iosʼte ne Israerʼró꞉nonke.

3 Oiéri nikanataʼráke iatsawíthen, tánon ostónha ká꞉ret, tánon skawísa otsinakonhthákwahne otsikhéta. Tierihwanón꞉tons onhnènhne nenhohiátawen ne tsi theʼniʼiénha, tánon kíʼ enhiaró꞉ri.”

4 Sók kíʼ tsi thóh nonhshó꞉the ne Ahijah niahá꞉he né꞉ne Shiloh nónhwe. Né tsi nonhtahóhionhne ne Ahijah né wakarihónhni waʼtharónhweʼke.

5 Né Roiá꞉ner wahoró꞉ri né Jeroboam teníteron tá꞉we nahorihwanónhtonse né roiénha rahorihwáke, né tsi rononhwáʼthani. Tánon ne Roiá꞉ner wahoró꞉ri tsi nahó꞉ten ahénron. Shiaʼhónwe ne Jeroboam ró꞉ne, thóh nakáiere tsi shí꞉ken nónhkak akóren akénhake.

6 Ók kíʼ nó꞉nen ne Ahijah sahothónhtene thontáwehiathe, wahénron, “Thasatháwehiat. Wakateriénhthare tsi Jeroboam teseníteron. Onh nihiotséren tsi í꞉sehre ónhkak akórenh ashathatónhni? Iáh tekarihwí꞉io tsi nahó꞉ten wá꞉tsien ne sarihwáke.

7 Wáhs tánon tsróri ne Jeroboam kén nahó꞉ten ne Roiá꞉ner, ne Sakoní꞉io Nisraerʼró꞉nonke roʼróhris: ‘Í꞉se konhiatará꞉kwen tsi nihiákon nonkweshónhas tánon wakonhkó꞉rasʼthe nashehiatkórasthe nakonhkwetashón꞉as Nisraerʼró꞉nonke.

8 Khé꞉kwen ne kanakerásera ne Táwit rahowátsires tánon í꞉se tkonhiáwi. Ók iáh kíʼ étho teshiathóten tsi né ní꞉ioht nakenhátsera Táwit, né rahónha kwáh íken tsi rorihwatókenhne nakonháke, roʼtewenhnarákwen nakerihwatátʼtseras, tánon nek khók thóh nenháiere tsi nenhkerihwanónhweʼne.

9 Í꞉se sénha iashohétsthe tehiotenonhianítons tsi ní꞉ioht tsi waserihwánerake tsi ní꞉ioht né thóh natserénton ronatkoráston. Wasekʼkénron tánon wasawénhrate nakenakwáhtsera né tsi washatsathonhniseronhniánions tánon karístatsis nahó꞉ten washehiatonhniánions nakonhwatisenhnaienthákwahke.

10 Né kí꞉ken enkarihónhni kwáh enthékhaʼwe ne kakaronhniátseras ne sawatsirákes tánon ratikwékon enkhenonhwarhiakónhnion ne rotsiskenrakétes tsi niensatwatsírihne, kenhnahontahotíhionske khés nahotikʼsténhake. Kwáh kíʼ enkhehiáthonʼthe ne sawátsire; thóh ní꞉ioht tsi ienhiakohiathénhawe tsi ní꞉ioht nhó꞉ta.

11 Ónhka tsi niháti ne sawátsire ne kanatowanénhke nónhwe nenhonhníheʼie érhar kíʼ nènhne enhonwatiwá꞉rake, tánon nónhka ne kahé꞉takes nónhwe nenhonhníheʼie akweksʼokónhas né enhonwatiwá꞉rake. Í꞉i, ne Watiá꞉ner, wakatháti.’”

12 Tánon kíʼ ne Ahijah iahathasónhteren tsi wahatháraʼse ne Jeroboam teníteron, “Ónen kíʼ wáhs sashathénhti. Kwáh tsi niʼiostó꞉re iensenatáraʼne, netsiénha enrénheʼie.

13 Onhkwetaʼkwékon ne Israerʼró꞉nonke tsi enhonwatʼtsiónhnionhse tánon enhonwahiatháta. Kwáh rahonhatsíwa khók tsi nihawatsíra ne Jeroboam tkarihwaiéri tsi ní꞉ioht tsi enhonwahiatháta, tsioríhwa tsi kwáh rahonhatsíwaʼkhók thóh nikonhraiéritsʼkwe ne Roiá꞉ner, ne Sakoní꞉io Nisraerʼró꞉nonke.

14 Né Roiá꞉ner enhó꞉teron ne ronhnonhtí꞉io Nisraerʼró꞉nonke tsi kwáh ienhaiáksʼtsi ne Jeroboam rahowátsire.

15 Né Roiá꞉ner kwáh enharéwathe Nisraerʼró꞉nonke, tánon kwáh enhiówake tsi ní꞉ioht ne onhó꞉ta tehiawènhtons tsi kahionhatátse. Tánon kwáh enshakotheró꞉tsi nonhkweshón꞉as Nisraerʼró꞉nonke tsi nónhwe kí꞉ken nihiohontsí꞉io tsi nikáien shakahontsáwi ne sakotisotʼthonkonhkénʼens, tánon kwáh thóh nónhwe iathenshakoréniaʼte ne iehiotohéston ne Euphrates Kaniataratátse, tsioríhwa tsi wahonwénhraʼte ne rahonakwáhtsera né tsi né wakonwahiatonhniserónhni ne Asherah kahiatónhni íken.

16 Ne Roiá꞉ner enshakotewénhthete Nisraerʼró꞉nons tsioríhwa ne Jeroboam rorihwáneren tánon iashakosárihne Nisraerʼró꞉nons nahatirihwánerake.”

17 Ne Jeroboam ró꞉ne Tirzah nionhsáwe. Kwák tsi iahontáwehiate nahonónskon, ne raksáha warénheie.

18 Nonhkweshón꞉as Nisraerʼró꞉nonke wahonwatsiónhnionshse tánon wahonwahiatháta, tsi kíʼ ne Roiá꞉ner nihotró꞉ri rahonháke ne rahonhátsera, né꞉ne rotokensáhakwe Ahijah.


Sharénheie Ne Jeroboam

19 Nó꞉ia nihiorihothénhsons tsi nahotseránionhke ne Jeroboam, tsi nihoterihióhon naʼterihioseráke tánon tsi ní꞉ioht tsi rotʼkorásthonhne, akwékon thóh nónhwe nikahiatónhnions rahothihiathonhserákons Tsi Nihonwatikáratons ne Ronhtinontí꞉ios ne Israerʼronónke.

20 Ne Jeroboam rakorákenhne tsi ronhnonhtí꞉ioʼkwe né꞉ne tewásenh-tékeni nihioseráke. Warénheie tánon kíʼ wahonwahiatháta, tánon né꞉ne roiénha Nadab thonhsahonatʼthákwen tsi shahatenonhtí꞉iosʼthe.


Né Rehoboam Né Ronhnonhtí꞉io Íken Ne Judah Nónhwe
( 2 Chronicles 11.5—12.15 )

21 Né Solomon roiénha Rehoboam kaiéri-niwásenh-énska shaʼtehahoserihiákon sahononhtí꞉ione ne Judah nónhwe, tánon tsáta iawénhre nihioseráke rótkorasthonhne ne Jerusalem, né꞉ne kanatowanénhke ne Roiá꞉ner rorákwen akwékon tsi niwathonhóntsa Nisraerʼró꞉nonke tsi thóh nónhwe nenhonwasenhnaienthákwahke. Né Rehoboam roʼnisthénha né꞉ne Naamah né꞉ne Ammon nitsakawénon.

22 Nonhkweshón꞉as ne Judah nónhwe wahatirihwánerake tsi nòkwah ne Roiá꞉ner tánon sénha ísiʼnonhtsi nahonwénhraʼte ne rahonakwáhtsera né ronónhake nahontahonwatíkwekʼthe ne sakotisotʼthonkonhkénʼen tsi nahonátiereʼke.

23 Wahonnonhniánion tsi nónhwe nakonhwatiʼsenʼnaienthákwahke ne iáh othènen tekaniʼioserástas tánon wahatiʼnawahathothónhnions tánon wahatiʼswenhkarahnenhtatʼthánion né Asherah tsi akonhwasénhnaien ne tsi ionhnonthariónhnions ó꞉ni ne tsi iorakwahweróstons ne karonhthokónhsons.

24 Sén꞉ha kíʼ iesewahétʼken, né꞉ne ronhnón꞉kwe ó꞉ni konhnón꞉kwes né ronaterihwaʼthenhtsáton ne ierihwahiathátons tsi nón꞉we nihionhterenhnaienthákwas. Nonhkweshón꞉as ne Judah nónhwe akwékon né thóh nihatiʼiéraʼkwe ne ioterihwathehasónhas né nonhkwesón꞉has tsi nikáien ne Roiá꞉ner theshakohiatinekénʼen ne tsi ionhwénhtsaien né nohénton Nisraerʼró꞉nons sahón꞉newe tsi kanakeraseráien.

25 Né wískʼkhá꞉ton shiʼhioserathátse ne Rehoboam shiʼhononhtí꞉io, ne Ronhnontí꞉io Shishak ne Egypt nónhwe iahatsatónhti ne Jerusalem.

26 Akwékon iahiá꞉haʼwe ne kanorónhsons ne Ononsatokentiʼkówaʼne kaiénthakwe ó꞉ni ne ronhnonhtí꞉io rahonónskon, thóh í꞉kare ne owistanó꞉ron tehioniatástha né Solomon roshahánions.

27 Tsi óia ahonsaháien, Né Ronhnón꞉tiio Rehoboam né tehioniathástha né꞉ne sharonhniánion ne otsínekwar nikaristhó꞉tens tánon né washakothakweniaiénʼhaʼse ne ratiʼsenhnowánens né ratinikónhraʼre tsi hiothenhenrenhthónhnions ne kanontiʼiotserákon.

28 Kwáh tsi nihiorihwáke ne ronhnontí꞉io Ononsatokentiʼkówaʼne niénhre, né ratinón꞉ne ienhatíhaʼwe ne tehioniaʼtástha tánon ethòne thóh ienhsonhthakweʼniáien tsi ronhtakweniaienthákwah ne ratinón꞉ne.

29 Kwáh tsi nahorihothénhsons ne ronhnonhtí꞉io Rehoboam tsi nahotiérenhke akwékon thóh nónhwe nikahiatónhnions Tsi Nihonwatikáratons ne Ronhtinontí꞉ios ne Judah Nónhwe.

30 Tsi nikaríwes kí꞉ken ne Rehoboam tánon ne Jeroboam tsi kwáh tsiokonhtákwenh ronaterí꞉io tsi natehiátere.

31 Né Rehoboam warénheʼie tánon thóh nónhwe nahonwahiatháta ne kanonhtiʼiotsera tsi ronhwathihiathatahástha ne Táwit Rahonatowanénhke tánon né꞉ne roiénha Abijah thonsahonakʼthákwen tsi sahatenonhtí꞉iosʼthe.

Matthew, Mark, Luke, and John were translated by Sosé Onasakenrat and published by the Montreal auxiliary of the British and Foreign Bible Society in 1880. The text of these books is in the public domain.

The text of the following books is copyright © Kanien’kehá:ka Aotióhkwa Tehatiwennaténie’s Kahiatonhseratokénhti (Mohawk Bible Translation Team): 2 Corinthians (2001), Jonah (2002), Ruth (2005), Daniel (2005), Esther (2006), and Proverbs (2007).

All other text is copyright © Harvey Satewas Gabriel, 2023.

Canadian Bible Society
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ