1 Kings 13 - Ohiatonhseratokénti1 Tsinihothenhnáhon ne Roiá꞉ner rotókenhse Judah nonhtáre tánon Bethel niaháre tánon thóh nónhwe iahá꞉raʼwe né Jeroboam thóh í꞉rate ákta ne ietsienharákwahke nahaterihwaststérisʼthe nahateskónhten. 2 Tsi nahatísehre ne Roiá꞉ner rahorihwatátʼtsera, né rotó꞉kenhse wahariwásthen ne ietsienharákwah: “O ietsienharákwah, ietsienharákwah, kén nahó꞉ten ráton ne Roiá꞉ner: Raksá꞉a, né enhonwahiátʼtseke ne Josiah, thóh nónhwe nenhrenhnákeraʼte rahowatsirákon ne Táwit. Thóh shonháke ensakononhwariákon ne ratiʼtsihénstatsis tsi ronaterihwatsʼteríston ne iáh tehotirihwiʼióstons tsi ratitsienharákwahke né ieshateskonhthánis, tánon shonháke enhát꞉tsahaʼte nónhkwe akóstsiens.” 3 Tánon iahatasónhteren ne rotó꞉kense tsi wahénron, “Kí꞉ken ietsienharákwah tewaréni, tánon né thóh ohkènra kwáh tenhionwénhtonhwe. Ethòne kíʼ ensateriéntaraʼne nètho Roiá꞉ner tsi akonháke nónhwe nihothatíhon.” 4 Nó꞉nen ne Ronhnonhtí꞉io Jeroboam shaharihwáronhke kí꞉ken, iahotsáton tánon wahorihónhten, “Tshiéna thí꞉ken rónhkwe!” Kwáh kíʼ óksak ne ronhnonhtí꞉io ranenhtsáke onhthakénheie né káti ne iáh thaʼhónton ne tahontahanentʼtsatihéntʼtho. 5 Né ietsienharákwah kwáh kíʼ óksaʼók waʼtewaréni tánon nokènra ohontsáke iahonwerónhtaʼne, kwáh kíʼ tsi niehorihwáken ne rotó꞉kenhse thóh rahosénhnakon ne Roiá꞉ner. 6 Ronhnonhtí꞉io Jeroboam wahawénhase ne rotó꞉kense, “Asatʼthontátʼtseke takwahterenhnaiénhas rahonháke ne Roiá꞉ner Saní꞉io, tánon tserihwanónhtons nahonsaháakétsienʼte ne kenenhtsáke!” Né rotó꞉kense rahonháke ne Roiá꞉ner iahaterénhnaien, tánon kíʼ ne ronhnonhtí꞉io ranenhtsáke sahaiewénhtaʼne. 7 Ethòne kíʼ ne ronhnonhtí꞉io wahawénhase ne rotó꞉kenhse, “Káts tsíʼtheʼne tánon knahótenk í꞉sek. Kwáh seh thenkonhrihwasehrákwahse tsi nashá꞉tsere.” 8 Né rotó꞉kense watharihwasehráko, “Iekaníhaʼre nahontásʼkon asénhnon tsi nisatʼtsokowátsera, iáh kíʼ tahonséhteʼne khés nákeʼke khés nakʼnekíra skát꞉ke ní꞉se. 9 Né Roiá꞉ner rakatsiawenhráti né thènhnen ákeke khés naknekira, tánon tó꞉sa thóh niéske tsi nónhwe nitewakénon.” 10 Káti iáh thóh nónhwe tseshawénon tsi nónhwe nithawénon, ók ó꞉ia nihiohahó꞉then sahatʼthahítha. Né Roksthénha Rotó꞉kense Ne Bethel Nónhwe 11 Ètho shiʼkaháwi thóh nónhwe ne Bethel raná꞉kerekwe roksthénha. Shaʼkohiohokónhas tahónhne wahonwaró꞉ri tsi nahó꞉ten ne rotó꞉kense ne Judah nónhwe nithawénon tsi nihoiéren ne Bethel né wenhniserátekwe tánon tsi nihoró꞉ri ne Ronhnonhtí꞉io Jeroboam. 12 “Kanòkwah nieshawénon sonhsahathénhti?” ne roksthénha rotó꞉kenhse washakorihwanónhtonhse. Wahonwanathónhaʼse; noháha 13 tánon washakoróri nahonwakweʼniáren ne rahotshénen tewahónhtes. Thóh kíʼ nahatí꞉iere, tánon wahathénhti 14 wahathahítha wahósere ne rotó꞉kenhse ne Judah nithawénon tánon wahohiatatʼtsénhri karonhtó꞉kon nokarátsi rénhskothe. “Í꞉se kén ne sató꞉kenhse ne Judah niteséhnon?” wahariwanónhton. “Í꞉i,” ne rónhkwe wathariwasehráko. 15 “Káts tsìʼthene tánon tetsiátont,” wahénron. 16 Ók né rotó꞉kenhse ne Judah nithawénon wathariwasehráko, “Iáh thahónton nahishíteʼne khés natiéna tsi nithisarihwaiéri. Tánon iáh kíʼ tkákeke khés othèhnen skát꞉ke ahiteninekíra né kénʼen. 17 Tsioríhwa ne Roiá꞉ner rakeriwásthenhni né thènen ákeke khés ne othènen aknekíra, tánon tó꞉sa thóh nónhwe niahonhsáke tsi nitewaʼkénon.” 18 Ethòne né rosthénha ne Bethel nithawénon wahawénhase, “Íh, ó꞉ni, wakʼthókense kwáh tsi ní꞉ioht níse, tánon tsi nahathénhnhaʼne ne Roiá꞉ner ne raronhiakeró꞉non wahatróri nahonsétene tánon akonhiateweiénhton tsi enkonhnakthóthaʼse.” Ók né rosthénha wahanówenhthe. 19 Káti ne rotó꞉kenhse ne Judah nithawénon sahathénhti shahiaterósenh ne roksthénha tánon wathiáthonhte. 20 Tsi atekwahrahtserákʼtha nítskote, né Roiá꞉ner raowénna wahohiatórenhne ne roksthénha rothokénhse, 21 tánon watnitháren ne rotó꞉kenhse ne Judah nithawénon, “Né Roiá꞉ner ráton waʼtsewenhnónhti tánon iáh èhtho teshaiéren tsi nihorihwatháton. 22 Khèʼkok, thóh nionhshá꞉se tánon wathitsáthonhte tsi nónhwe né iáh ní꞉se tó꞉sa iathashastsʼkáhon. Né kíʼ enkarihónhni enieshanonhwariákon, tánon ne shaierónhta iáh kíʼ thóh nónhwe taiesahiatháta ne shawátsire tsi ronhthatsiathatahástha.” 23 Nó꞉nen shahathikwénhtaʼne, né roksthénha né Judah nithawénon shahokweʼniáren ne rahotshénen tewahónhtes, 24 hionhshahosháthen. Tsi nihiohá꞉hes kénreks watʼhiatérahne tánon wahononhwariákon. Né rahoierónhta ohwahá꞉ke káien, tánon ne tewahóntes ó꞉ni ne kénreks thóh ákta íh꞉nethe. 25 Thóh ká꞉ra niháti thóh wahontó꞉hetsthe tánon wahontkátho noierónhta thóh owahá꞉ke káien, né kénreks thóh ákta íh꞉rate. Bethel niahónhne tánon iahontró꞉ri tsi nahó꞉ten wahontkátho. 26 Nó꞉nen ne roksthénha rothó꞉kense saharihwáronhke, wahénron, “Né thíken ne rothó꞉kense ne iáh tehotewenhnarákwen ne Roiá꞉ner tsi nihorihwatháton! Tánon káti ne Roiá꞉ner kénreks iahotóri niahotsathónhti tánon nahononhwarhiákon, kwáh kíʼ tsi níhawe ne Roiá꞉ner tsi thóh nenháiere.” 27 Ethòne washakawénhase ne sakohiohokónhas, “Tsi shewakweʼniáren nakitshénenh tewahóntes nakerihwáke.” Thóh kíʼ nahatí꞉iere, 28 tánon iahosháthen tánon iahatʼtsénhri ne rothó꞉kenhse rahoierónhta owahá꞉ke káien, né tewahóntes ó꞉ni ne kénreks shé꞉kon thóh ákta íh꞉nete. Né kénreks iáh tehawékon ne oierónhta iáh ó꞉ni tsehotsathóntion ne tewahóntes. 29 Ne roksthénha rotó꞉kenhse watrhenheiónhthaʼkwe, tewahóntes rahiatáke wahá꞉ren, tánon Bethel nionhsaháhaʼwe nahatiónhnionhkwe tánon nahahiatháta. 30 Né꞉ne rahónha rahowátsire tsi shakotihiathatahástha nónhwe nahohiatháta, tánon rahónha ó꞉ni ne sakohiohokónhas wahontsiónhnionhkwe, ronhthónhnionsʼkwe, “Oh tiathatèken, tiathatèken!” 31 Sahonwahiatathaháko ne rotó꞉kense washakawénhase ne sakohiohokónhas, “Nó꞉nen henkíheʼie, kén kí꞉ken ohtsatonhkwáhkon takwahiatátha tánon natierónhta ákta sewáien nètho rahoierónhta 32 Nowenhnahókons ne roʼthatíhons né Roiá꞉ner rahó꞉rihwatatʼtseras tsi nihorihwasónhon ne ietsienharákwahs ne Bethel nónhwe ó꞉ni tsi nihorihwasónhon akwékon tsi nonhwésons ne ionhterenhnaienthákwahs ne kanataiéntons ne Samaria kwáh kíʼ oriwiʼiohónhwe tsi thóh nenhiáwenhne.” Né Jeroboamʼs Thononhwhíson Ne Karihwáneren 33 Né Ronhnonhtí꞉io Jeroboam shé꞉kon kíʼ iáh tehatkáwas tsi nihaweienhnák꞉sens ók iehokonhthákwen shaʼkohiatarakwenhátons né꞉ne thikánionk kawátsires né ahonterihwatsʼtérisʼthe ne ietsienharákwas rohsahánion. Waʼsakorihwaníratʼtse kwáh tsík ónhka náienre ahontʼtsihenstónhni. 34 Kí꞉ken karihwáneren rahónha waharihónhni tsi takáhawe nakarihwéntʼtho tánon thaʼkakwékthe wahakowéntʼtho ne rahowátsires. |
Matthew, Mark, Luke, and John were translated by Sosé Onasakenrat and published by the Montreal auxiliary of the British and Foreign Bible Society in 1880. The text of these books is in the public domain.
The text of the following books is copyright © Kanien’kehá:ka Aotióhkwa Tehatiwennaténie’s Kahiatonhseratokénhti (Mohawk Bible Translation Team): 2 Corinthians (2001), Jonah (2002), Ruth (2005), Daniel (2005), Esther (2006), and Proverbs (2007).
All other text is copyright © Harvey Satewas Gabriel, 2023.
Canadian Bible Society