Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

1 Kings 12 - Ohiatonhseratokénti


Nothoreʼkeʼró꞉nons Kentsiókwahs Tahotinákwen
( 2 Chronicles 10.1-19 )

1 Né Rehoboam Shechem niahá꞉re, thóh nónhwe ratikwékon ne othoreʼkeʼró꞉nons nòkwahti Israerʼró꞉nonke nihonatsatharó꞉ronhne nahonwanontí꞉iosthe.

2 Nó꞉nen ne Jeroboam né roʼníha né꞉ne Nebat, Egypt nónhwe niehawénon nahotékwahse ne Ronhnonhtí꞉ioʼkwe Solomon, waharihwáronhke kí꞉ken, thontahathénhti ne Egypt.

3 Nonhkweshón꞉as nothoréke ratiʼtsiókwahiens hionhsahonwénhnonhke, tánon ethòne ratikwékon Jeroboam tsi thénhteron niahónhne tánon wahonwénhase,

4 “Né iaʼníha Solomon sonhkwahteweienhnakshathénhni tánon ioreniáksʼte wasonhkwahreniakéthaʼte. Tó꞉ka káti né ashón꞉niaʼthe ne tó꞉sa ahonsahiókstheʼke nonhkwahré꞉na tánon ahontsesénhake tsi ahonsahiatsiónhnheʼke, kwáh kíʼ enhionkwahrihwatokénhake tsi í꞉se enkwahióthenhse.”

5 “Ásenh nónhta nióre thonhthásewe tánon thó꞉ne thenhkwahrihwaseráhkwahse,” tsi wá꞉tharihwasehráko. Káti é꞉ren sahónhneʼthe.

6 Né Ronhnonhtí꞉io Rehoboam washakorihwanónhthonhse ne thotíhions né꞉ne roʼníha Solomon ronhwatenikonhrasonhteránisʼkwe. “Nahó꞉ten tsi takerihwasheráko naskwahtenikonhron nahontatʼkhéhion kí꞉ken onhkweshón꞉as?” washakorihwanónhtonhse.

7 Wathatirihwaseráko, “Tó꞉ka í꞉shere kahiotenhserí꞉io tsi asehióthenhse kí꞉ken onhkweshón꞉as, hioianeré꞉hak kíʼ tsi teserihwaseráko tsi nihatirihwanónhtons, tánon kwáh kíʼ tiotʼkhonhónwe enhotirihwatokénhake tsi enhiesahióthenhse.”

8 Ók iáh kíʼ thèhnen karíhwa tehahonniáton tsi nahonwathenhnikónhron ne thotíhions tánon khèʼkenk thóh nòkwah niahá꞉re né kenhnithotihiónsas né skát꞉ke ronathehiáron tánon ó꞉nen né shonwatenikonhrasonhteránis.

9 “Onh nahó꞉then tsi askwahtenikonhrasónhteraʼse tsi ná꞉tiere?” waharihwanónhton. “Onh nahó꞉then akheróri kí꞉ken onhkweshón꞉as ne hionhkeriwanonhtón꞉nis né akherá꞉kwahse tsi nihióksthe ne rahothirié꞉na?”

10 Wathatirihwaseráko, “Kén kíʼ ní꞉ioht tsi aseró꞉ri: ‘Né kwáh kén nitʼkesnonsá꞉a sénha né kátens tsi ní꞉ioht ne rakeníha rashionhontáke!’

11 Shé꞉rori, ‘Rakeʼníha kwáh í꞉ken tsi watsisewarieniakétatʼtse; ók khe kik sénha enkwahrieniaksthá꞉then. Óhkwiʼre rótston tsi tsisewanonwenhseriário; ók ní꞉i né enkwahienthánion ne tèro rahó꞉kwire!’”

12 Ásen nónhta ohnakènhke ne Jeroboam ó꞉ni onhkwetaʼkwékon Ronhnontí꞉ioke Rehoboam nionhsahónhne, tsi kíʼ nishakorihwisenhénhni.

13 Né ronhnontí꞉io iáh othènen karíhwa tehahónhni tsi nihonwatenikonhráwi ne thotíhions tánon washakotewenhnatʼtsaníthen nonhkweshón꞉as,

14 tsi kíʼ nihonwatenikonhráwi ne kennithotihiónsas. Wahénron, “Né rakeʼníha iorieniáksthe tsi sewaketháton; Ók sénha kíʼ enkwahrieʼniaketátsthen. Óhkwire rótston tsi tsisewanonwenhseriário; ók kíʼ tèro rahotí꞉kwire ní꞉i enkwahienthánion!”

15 Kwáh꞉se Roiá꞉ner thóh nihonikonhróthenhne nahontaháhaʼwe tsi nahó꞉tenh rotharáni ne rotokenséhakwe Ahijah né Jeroboam né roʼníha né꞉ne Nebat né꞉ne Shiloh nónhwe thanakeré꞉kwe. Né kíʼ aoríhwa ne ronhnontí꞉io iáh othèhnen karíhwa teshakahónhni nonhkweshón꞉as.

16 Nó꞉nen nonhkweshón꞉as sahónt꞉thoke né ronhnontí꞉io tsi iáh seh thaʼsakotahónsathaʼte, wathotihénrethe, “Thorèsek ne Táwit ó꞉ni ne rahowátsire! Kát꞉ke onhtèken ne tkhènhne nahionhkhihiatséraʼse? Né tsiónhkwe Nisraerʼró꞉nonke, Áhnion tsi tewathénhti! Iawerohátien ne Rehoboam rahónha rathatsiatakéna!” Káti nonhkweshón꞉as Nisraerʼró꞉nonke tahotinákwen,

17 totʼiehénteron ne Rehoboam nek khók shakononhtí꞉iokwe tsi nihiákon né tsi wathonhontsáien ne Judah nónhwe niʼienákere.

18 Ethòne kíʼ ónen ne Ronhnontí꞉io Rehoboam iahó꞉nonhke ne Adoniram, né tsi rahónha ohénton iehá꞉thakwe ne kahioténhseras, né Nisraerʼró꞉nons iathahatiʼthá꞉ren, ók wahonwanenhióhiake nenhné꞉e tsi iathatikónhten. Ethòne kiʼ, ne Rehoboam kasterihénhke rahoserethákon otsónhkwa wahatítha tánon Jerusalem nónhwe iahatekwáhsen.

19 Ethohʼnáhe nonhkweshón꞉as nothorekésons nòkwahti ne tsi kanakeraseráien Nisraerʼró꞉nonke shiʼhonwatinenhróthanis tsi rathiwatsíraien ne Táwit.

20 Nó꞉nen nonhkweshón꞉as Nisraerʼró꞉nonke sahatirihwáronhke né Jeroboam Egypt nathethawénon, wahonwahónhkaron nonkweshón꞉as skát꞉ke ahontkenhnísa tánon rahónha wahonwanontí꞉iosthe Nisraerʼró꞉nonke. Kwáh nék khók tsi ratitsiókwaien ne Judah shonwatirihwakweʼniénsthakwe ne Táwit rahowátsires.


Né Shemaiahʼs Tsi Niehorihwáken
( 2 Chronicles 11.1-4 )

21 Nó꞉nen ne Rehoboam shiaʼhárawe ne Jerusalem, skát꞉ke washakohiataróhrohke né 180,000 niháti né kwáh ratisohtarí꞉ios né tsi ratiʼtsiókwahien ne Judah ó꞉ni ne Benjamin. Eh nihonikonhró꞉thenhne nahateriʼiósehra tánon nahonsahakwahtháko tsi nathahontahaniarothárohke nothorekéson ratitsiókwahiens Nisraerʼró꞉nons.

22 Ók kíʼ ne Rawenni꞉io rohró꞉ri ne rotokenhséhakwe Shemaiah

23 nahontaháwen kí꞉ken aterihwanothátsera ne Rehoboam ó꞉ni ratikwékon nonhkweshón꞉as ne tsi ratitsiókwahien ne Judah tánon ne Benjamin:

24 “Tó꞉sa iashehiatsathónhti ne sewathátenonhkwes, né nonhkweshón꞉as Nisraerʼró꞉nonke. Sasewathénhti, sewakwékon. Tsi nahá꞉wenhne í꞉i akerihwatátʼtseras.” Ratikwékon kíʼ wahontewénhnarakwe ne Roiá꞉ner rahorihwatátʼtseras tánon sahonhthénhti.


Né Jeroboam Wahotsathonhthákwahse Ne Rawenni꞉io

25 Né Ronhnonhtí꞉io Jeroboam ne Israerʼró꞉nonke wathanathánake ne tsi kanáthaien ne Shechem né꞉ne tsi ionhnonhtharónhnions kanakeraseráien ne Ephraim tánon thóh nónhwe nikarihwésha iehanákereʼkwe. Ethòne ónenh sahathénhti tánon iahathenhenhrónhni ne tsi tkanátaien Penuel.

26-27 Rahonháke khók tsi wahénron, “Tsi nónhwa nihiothonhá꞉tie, tó꞉ka nakonhkwetaʼshón꞉ʼas Jerusalem nienhónhne tánon enhonwátatʼtse nahonwateskónhtʼthaʼse ne Roiá꞉ner thóh Nononhsatokentiʼkówaʼne, thóh nòkwah nien shón꞉ne rahonháke ne Ronhnonhtí꞉io Rehoboam ne Judah tánon enhionkenonwariákon.”

28 Nó꞉nen sahanonhthonhniónko, tékeni té꞉ro owíra íken owistanoronhtseróskon wahatsathonhniserónhni tánon washakawénhase ne rahonkwetashón꞉as, “Ónen thóh tsi nikaríhwes Jerusalem niesewé꞉tha niahísewatherénhnaien. Tsiónhkwe Israerʼró꞉nonke, né kí꞉ken ne sewaní꞉ios íken né thetsitsihiatinekénhen ne Egypt!”

29 Énska ne té꞉ro owíra í꞉ken nowistanóron kaiatónhni Bethel nónhwe iahá꞉ien tánon nó꞉ia Dan né nónhwe iahá꞉ien.

30 Tánon káti nonhkweshón꞉as wahatirihwánerake, tsi thóh nónhwe wahonterenhnaiénhna ne Bethel ó꞉ni ne Dan.

31 Ne Jeroboam kwáh ó꞉ni waronhniánion nahionhterenhnaienthákwahke nonohtoharakésons, tánon washakohiatarakwenháton ne ratitsihénstatsis né꞉ne iáh Levi rahotiʼtsiokwáhkons tehatihiátare.


Né Tsi Ionhterenhnaienthákwahs Ne Bethel Wakarihwaiésha

32 Né Jeroboam kwáh ó꞉ni wahahianerenhserísha ne karihwiʼiosthónhtsera akakʼkhwárake né꞉ne wísk-iawénhre shískaʼre ne shatekonháton nenhwenhnítarake, kwáh ki tsi ní꞉ioht ne Judah nónhwe. Thóh ietsienharákwahke ne Bethel wahaterihwathénhtsate washakoteskóntʼthase ne owistanó꞉rons tèro owíras kaiatónhni í꞉ken né ró꞉sons, tánon thóh nónhwe ne Bethel nasakóteron ne ratitsihénstatsis nahonterihwatsʼtérisʼthe ne ionhterenhnaienthákwah ró꞉son.

33 Tánon ne wískʼkhaton siwenhniserakéhaton ne shaʼtekónhaton siwenhnítare, né꞉ne wenhniseráte né rahónha roráhkwen, Bethel niaháre tánon ne wahaterihwathénhtsate nahateskónhten ne ietsienharákwahke nahontenikonhró꞉ri ne kakʼkhwáhere né rohianerenhseríhson Nisraerʼró꞉non rahotirihwáke.

Matthew, Mark, Luke, and John were translated by Sosé Onasakenrat and published by the Montreal auxiliary of the British and Foreign Bible Society in 1880. The text of these books is in the public domain.

The text of the following books is copyright © Kanien’kehá:ka Aotióhkwa Tehatiwennaténie’s Kahiatonhseratokénhti (Mohawk Bible Translation Team): 2 Corinthians (2001), Jonah (2002), Ruth (2005), Daniel (2005), Esther (2006), and Proverbs (2007).

All other text is copyright © Harvey Satewas Gabriel, 2023.

Canadian Bible Society
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ