Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

႐ုသဝတၳဳ 1 - Myanmar Common Language Zawgyi Version


ေမာ​ဘ​ျပည္​သို႔​ဧ​လိ​မ​လက္​ႏွင့္​မိ​သား​စု ေရာက္​ရွိ​လာ​ျခင္း

1-2 ေရွး​အ​ခါ​က​ဣ​သ​ေရ​လ​နိုင္​ငံ​တြင္ ဘု​ရင္ မ​ရွိ​ေသး​မီ​အ​ခ်ိန္​၌​ငတ္​မြတ္​ေခါင္း​ပါး​ျခင္း ေဘး​ဆိုက္​ေရာက္​သ​ျဖင့္ ယု​ဒ​ျပည္​ဗက္​လင္​ၿမိဳ႕ သား​ဧ​လိ​မ​လက္​သည္ မိ​မိ​၏​ဇနီး​ႏွင့္​သား ႏွစ္​ေယာက္​တို႔​ကို​ေခၚ​၍​ေမာ​ဘ​ျပည္​တြင္​ေခတၱ သြား​ေရာက္​ေန​ထိုင္​ေလ​သည္။ သား​ႏွစ္​ေယာက္ တို႔​၏​နာ​မည္​မ်ား​မွာ​မ​ဟာ​လုန္​ႏွင့္​ခိ​လၽွုန္ ျဖစ္​၏။ သူ​တို႔​သည္​ဧ​ဖ​ရတ္​သား​ခ်င္း​စု ဝင္​မ်ား​တည္း။ ေမာ​ဘ​ျပည္​တြင္​သူ​တို႔​ေန ထိုင္​လ်က္​ရွိ​စဥ္၊-

3 ဧ​လိ​မ​လက္​ကြယ္​လြန္​သြား​သ​ျဖင့္ ေနာ​မိ သည္​သား​ႏွစ္​ေယာက္​ႏွင့္​က်န္​ရစ္​ေလ​သည္။-

4 ထို​သား​တို႔​သည္​ေမာ​ဘ​အ​မ်ိဳး​သ​မီး​မ်ား ျဖစ္​ၾက​ေသာ​ၾသ​ရ​ပ၊ ႐ု​သ​တို႔​ႏွင့္​အိမ္​ေထာင္ က်​ၾက​၏။ သူ​တို႔​သည္​ထို​ျပည္​တြင္​ဆယ္​ႏွစ္ ခန႔္​ေန​ထိုင္​ၾက​ၿပီး​ေနာက္၊-

5 မ​ဟာ​လုန္​ႏွင့္​ခိ​လၽွုန္​တို႔​သည္​လည္း​ကြယ္​လြန္ သြား​ၾက​ျပန္​၏။ သို႔​ျဖစ္​၍​ေနာ​မိ​သည္​လင္ သား​မဲ့​အ​ထီး​က်န္​ျဖစ္​ေလ​ေတာ့​၏။


ဗက္​လင္​ၿမိဳ႕​သို႔​ေနာ​မိ​ႏွင့္​႐ု​သ​ျပန္​လာ​ၾက​ျခင္း

6 ကာ​လ​အ​တန္​ၾကာ​ေသာ​အ​ခါ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား သည္​ေကာက္​ပဲ​သီး​ႏွံ​အ​ထြက္​မ်ား​ေစ​ျခင္း​အား ျဖင့္ မိ​မိ​၏​လူ​စု​အား​ေကာင္း​ခ်ီး​ေပး​ေတာ္​မူ ေၾကာင္း​သ​တင္း​ကို​ေနာ​မိ​ၾကား​ရ​ေလ​သည္။ သို႔ ျဖစ္​၍​သူ​သည္​မိ​မိ​၏​ေခၽြး​မ​မ်ား​ႏွင့္​အ​တူ ေမာ​ဘ​ျပည္​မွ​ထြက္​ခြာ​ရန္​အ​သင့္​ျပင္​ေလ​၏။-

7 ယု​ဒ​ျပည္​သို႔​စ​တင္​ထြက္​ခြာ​လာ​ၾက​စဥ္၊-

8 ေနာ​မိ​က​ေခၽြး​မ​မ်ား​အား``သင္​တို႔​သည္ ကိုယ့္​မိ​ခင္​မ်ား​အိမ္​သို႔​ျပန္​ၾက​ေလာ့။ သင္​တို႔​သည္​ငါ​၏​အ​ေပၚ​၌​ေသာ္​လည္း​ေကာင္း၊ ကြယ္​လြန္​သြား​သူ​တို႔​၏​အ​ေပၚ​၌​လည္း​ေကာင္း ေက်း​ဇူး​ျပဳ​ခဲ့​ၾက​သည္​နည္း​တူ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ သင္​တို႔​အား​ေက်း​ဇူး​ျပဳ​ေတာ္​မူ​ပါ​ေစ​ေသာ။-

9 ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​သင္​တို႔​ႏွစ္​ေယာက္ စ​လုံး​အား ေနာက္​အိမ္​ေထာင္​ႏွင့္​ေပ်ာ္​ရႊင္​စြာ ေန​ထိုင္​ခြင့္​ကို​ေပး​သ​နား​ေတာ္​မူ​ပါ​ေစ ေသာ'' ဟု​ဆို​၏။ ဤ​သို႔​ဆို​ၿပီး​လၽွင္​ေနာ​မိ​သည္ သူ​တို႔​အား နမ္း​ရွုတ္​ႏွုတ္​ဆက္​ေလ​၏။ သို႔​ရာ​တြင္​သူ​တို႔ သည္​ငို​ေႂကြး​လ်က္၊-

10 ``ကၽြန္​မ​တို႔​သည္​အိမ္​သို႔​မ​ျပန္​လို​ပါ။ မိ​ခင္ ႏွင့္​အ​တူ မိ​ခင္​၏​အ​မ်ိဳး​သား​မ်ား​ထံ​သို႔ လိုက္​ပါ​မည္'' ဟု​ဆို​ၾက​၏။

11 ေနာ​မိ​က​လည္း``ငါ့​သ​မီး​တို႔၊ ျပန္​သြား​ၾက ေလာ့။ အ​ဘယ္​ေၾကာင့္​ငါ​ႏွင့္​လိုက္​လို​ၾက​ပါ သ​နည္း။ သင္​တို႔​ႏွင့္​လက္​ထပ္​ထိမ္း​ျမား​ရန္ အ​တြက္ ငါ​သည္​ေနာက္​ထပ္​သား​မ်ား​ကို ေမြး​ဖြား​ေပး​နိုင္​ပါ​သ​ေလာ။-

12 အိမ္​သို႔​ျပန္​ၾက​ေလာ့။ ငါ​သည္​ေနာက္​ထပ္​အိမ္ ေထာင္​ျပဳ​ရန္​အ​ရြယ္​လြန္​ေလ​ၿပီ။ အ​ကယ္​၍ ငါ့​မွာ​ေမၽွာ္​လင့္​စ​ရာ​ရွိ​ေသး​သ​ျဖင့္ ယ​ခု ပင္​အိမ္​ေထာင္​က်​၍​သား​မ်ား​ကို​ရ​ရွိ​သည္ ဟု​ဆို​ေစ​ကာ​မူ၊-

13 သင္​တို႔​သည္​ထို​သား​မ်ား​ႀကီး​ျပင္း​လာ​သည္ တိုင္​ေအာင္ ေစာင့္​ဆိုင္း​ေန​ၾက​ပါ​မည္​ေလာ။ ယင္း သို႔​ေစာင့္​ဆိုင္း​ကာ​ေနာက္​အိမ္​ေထာင္​မ​ျပဳ​ဘဲ​ေန ၾက​ပါ​မည္​ေလာ။ ငါ့​သ​မီး​တို႔​ဤ​သို႔​မ​ျဖစ္​နိုင္ ေၾကာင္း​ကို​သင္​တို႔​သိ​ပါ​၏။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား သည္​ငါ့​ကို​ဒဏ္​ခတ္​ေတာ္​မူ​ၿပီ​ျဖစ္​၍ ငါ​သည္ သင္​တို႔​အ​တြက္​အ​လြန္​ဝမ္း​နည္း​ပါ​၏'' ဟု ဆို​၏။

14 သူ​တို႔​သည္​လည္း​တစ္​ဖန္​ငို​ေႂကြး​ၾက​၏။ ထို ေနာက္​ၾသ​ရ​ပ​သည္ မိ​မိ​၏​ေယာကၡ​မ​အား နမ္း​ရွုတ္​ႏွုတ္​ဆက္​ၿပီး​လၽွင္​အိမ္​သို႔​ျပန္​ေလ​၏။ ႐ု​သ​မူ​ကား​မ​ျပန္​ဘဲ​ေန​၏။-

15 သို႔​ျဖစ္​၍​ေနာ​မိ​က``႐ု​သ၊ သင့္​အစ္​မ​သည္ မိ​မိ​အ​မ်ိဳး​သား​မ်ား၊ မိ​မိ​၏​ဘု​ရား​ထံ သို႔​ျပန္​သြား​ေလ​ၿပီ။ သင္​သည္​လည္း​သူ ႏွင့္​အ​တူ​ျပန္​သြား​ပါ​ေလာ့'' ဟု​ေျပာ​၏။

16 သို႔​ရာ​တြင္​႐ုသ​က``မိ​ခင္​ကို​စြန႔္​ခြာ​ရန္ ကၽြန္​မ အား​မ​တိုက္​တြန္း​ပါ​ႏွင့္။ မိ​ခင္​ႏွင့္​လိုက္​ခြင့္​ျပဳ ပါ။ ကၽြန္​မ​သည္​မိ​ခင္​သြား​ရာ​သို႔​သြား​ပါ မည္။ မိ​ခင္​ေန​ထိုင္​ရာ​တြင္​ေန​ထိုင္​ပါ​မည္။ မိ​ခင္​၏​အမ်ိဳး​သား​မ်ား​သည္​ကၽြန္​မ​၏ အ​မ်ိဳး​သား​မ်ား၊ မိ​ခင္​၏​ဘု​ရား​သည္ ကၽြန္​မ​၏​ဘု​ရား​ျဖစ္​ပါ​မည္။-

17 မိ​ခင္​ေသ​ရာ​အ​ရပ္​တြင္​ကၽြန္​မ​ေသ​ပါ မည္။ ထို​အ​ရပ္​တြင္​သၿဂႋဳဟ္​ျခင္း​ကို​ခံ​ပါ​မည္။ အ​ကယ္​၍​ကၽြန္​မ​သည္ ေသ​ျခင္း​မွ​တစ္​ပါး အ​ျခား​အ​ေၾကာင္း​တစ္​ခု​ခု​ေၾကာင့္ မိ​ခင္​ႏွင့္ ခြဲ​ခြာ​ခဲ့​လၽွင္​ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္ ကၽြန္​မ​အား အ​ဆိုး​ရြား​ဆုံး​ေသာ​အ​ျပစ္​ဒဏ္​ကို​ေပး ေတာ္​မူ​ပါ​ေစ​ေသာ'' ဟု​ျပန္​ေျပာ​ေလ​သည္။

18 မိ​မိ​ႏွင့္​အ​တူ​လိုက္​ရန္ ႐ု​သ​စိတ္​ပိုင္း​ျဖတ္ ထား​ေၾကာင္း​ေနာ​မိ​သိ​ေသာ​အ​ခါ ထပ္​မံ မ​တိုက္​တြန္း​ဘဲ​ေန​၏။

19 သူ​တို႔​သည္​ဗက္​လင္​ၿမိဳ႕​သို႔​ေရာက္​သည္​တိုင္ ေအာင္ ဆက္​လက္​သြား​ၾက​၏။ သူ​တို႔​ေရာက္​ရွိ ၾက​ေသာ​အ​ခါ တစ္​ၿမိဳ႕​လုံး​လွုပ္​လွုပ္​ရွား​ရွား ျဖစ္​လ်က္​အ​မ်ိဳး​သ​မီး​မ်ား​က``ဤ​သူ သည္​အ​ကယ္​ပင္​ေနာ​မိ​ေပ​ေလာ'' ဟု​ေမး ျမန္း​ၾက​၏။

20 ေနာ​မိ​က​လည္း ``ငါ့​ကို ေနာ​မိ'' ဟု​သင္​တို႔ မ​ေခၚ​ၾက​ပါ​ႏွင့္။ အ​နႏၲ​တန္​ခိုး​ရွင္​ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္ ငါ့​အား​ခါး​သီး​စြာ​ျပဳ​ေတာ္​မူ ၿပီ​ျဖစ္​၍​ငါ့​ကို`မာ​ရ' ဟု​ေခၚ​ၾက​ပါ​ေလာ့။-

21 ဤ​ၿမိဳ႕​မွ​ထြက္​ခြာ​သြား​စဥ္​အ​ခါ​က ငါ့​မွာ အ​စုံ​အ​လင္​ရွိ​ေသာ္​လည္း ယ​ခု​ထာ​ဝ​ရ ဘု​ရား​သည္ ငါ့​အား​လက္​ခ်ည္း​သက္​သက္ ျပန္​လည္​ပို႔​ေဆာင္​ေတာ္​မူ​ေလ​ၿပီ။ အ​နႏၲ တန္​ခိုး​ရွင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ အ​ျပစ္​ဒဏ္ စီ​ရင္​ေတာ္​မူ​လ်က္​ဒုကၡ​ေရာက္​ေစ​ေတာ္​မူ ၿပီ​ျဖစ္​၍ ငါ့​ကို​အ​ဘယ္​ေၾကာင့္ `ေနာ​မိ' ဟု ေခၚ​ၾက​ပါ​သ​နည္း'' ဟု​ျပန္​ေျပာ​ေလ​၏။

22 ဤ​ကား​ေနာ​မိ​သည္ ေခၽြး​မ​ျဖစ္​သူ​ေမာ​ဘ အ​မ်ိဳး​သ​မီး​႐ု​သ​ႏွင့္​အ​တူ ေမာ​ဘ​ျပည္ မွ​ျပန္​လည္​ေရာက္​ရွိ​လာ​ပုံ​ျဖစ္​ေပ​သည္။ သူ တို႔​ႏွစ္​ေယာက္​သည္​မု​ေယာ​စ​ပါး​ရိတ္​သိမ္း စ​အ​ခ်ိန္​၌ ဗက္​လင္​ၿမိဳ႕​သို႔​ေရာက္​ရွိ​လာ ၾက​သ​တည္း။

Myanmar Common Language Bible Zawgyi Version © Bible Society of Myanmar, 2020.

Bible Society of Myanmar
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ