Sǝna 18 - Maləmce Məfele mala Ɓakuli: Kurcau MəbəsheKpa mala Babila 1 Anzǝm mǝno ka, ǝn sǝn ɓe mǝturonjar pur a kuli sǝ sulǝo aban yiu a ɓanza. Yì ka, ndanǝ rǝcandǝa kǝrkǝr, sǝ tǎ mala ɓoarɓwa male tǎ aki ɓanza. 2 Loasǝ gi bang-bang na cau ama: “Babila kpana! Mǝno yì nggeala mǝgule ka, kpana! Pǝlǝna ban-do mala akukwar. Pǝlǝna mpu mala koya bangŋo mǝɓane, andǝ ndá mala koya nyal mǝɓane, andǝ ban sǝmbǝrǝa mala koya nyama mǝɓane, andǝ mǝnana à ɓinǝce ka. 3 Aɓwana arǝ anzali kat, à nuna mùr-anap mala nshawari, andǝ kìɗìkì mala nonggi nǝ rǝarǝu male, sǝ walǝnia. Amurǝma mala ɓanza nonggina nǝi. Ace ɓiki earce do male aɓa banɓoarnado mala kume ka, tsǝngŋǝna amǝ nggaliki mala ɓanza à pǝlǝna amǝ gǝna.” 4 Pǝlǝa ǝn ok ɓe giu pur nǝ kuli kǝ na ama: “Wu puri ɓālǝi, wun aɓwana mem. Wu kǝa oasǝ bu wun aɓalǝ acauɓikea male ɗang, ɓǝ̀ ana raka, wu nǝ̀ nutanni ate arǝ agirtanni mǝnana à nǝ̀ sulǝo amuri ka. 5 Acauɓikea male ka, à gwalikina amur rǝarǝia, à bingŋǝna kuli. Ɓakuli ɗenyina nǝ aturo ɓealɓikea male mǝnana pakkia ka. 6 Ɓǝa mbweki wi a kuni, kǝla mǝnana pakki aɓea ɓwana ka. Ɓǝa ci ɓǝ̀ mbwe kusǝ ɓari arǝ agir mǝnana pea ka. Ɓǝa mbwe ɓǝ̀ nu nggea mǝɓane mana lullo male ka kar mǝnana pea aɓea ɓwana sǝ à nu ka, kusǝ ɓari. 7 Sokkite ɓǝ̀ tapi aɓa tanni andǝ bumkiɗikea kǝla mǝnana pe ɓamuri gulo andǝ do mǝɓoarne aɓa rǝpwala ka. Kǝ jali a ɓabumi ama, ‘Mǝ nda mamurǝm; mǝ nda man-lú ɗang. Kǝ gir pà kàm nǝ̀ ciem mǝ nǝ pak bumkiɗikea ɗang.’ 8 Ace mani ka, agirpatanni mǝnana à nǝ̀ yinǝi wi nǝ bumkiɗikea, andǝ nzala, andǝ lú ka, à nǝ̀ yiu amuri aɓa pwari mwashat. Nǝ̀ yia pi aɓa bǝsa kǝring, acemǝnana Mǝtalabangŋo Ɓakuli mǝnana pakkiyi wi ɓashi ka, mǝ rǝcandǝa na. 9 “Amurǝma mala ɓanza mǝnana à kutio aɓa kìɗìkì mala nonggi nǝ rǝarǝu andǝ yi, sǝ à do aɓa banɓoarnado andǝ li mǝɓoarne ate ka, à nǝ̀ ɓua, sǝ à nǝ̀ keban amuri, ɓǝa sǝnǝna yele mala bǝsa mǝnana kǝ pisǝì ka. 10 Nggea tanni male mǝgule nǝ̀ pea wia ɓangciu kǝrkǝr. À nǝ̀ cam kuko, sǝ à nǝ̀ keban amuri ama: “ ‘Caukwanban! Caukwanban nǝ we Babila, nggeala mǝgule, la murǝm! Aɓa bu-pwari mwashat ɓashi mala Ɓakuli yi sulǝna a muro!’ 11 “Amǝ nggaliki aɓa ɓanza nǝ̀ ɓua, sǝ à nǝ̀ pak bumkiɗikea ace, acemǝnana kǝɓwa ueo kam nǝ̀ kúr agirmâ malea ɗǝm ɗang. 12 Agirmâ mǝnana kúria nǝ boalo kǝrkǝr sǝ à ram ngga, à ndaka zǝnariya andǝ azǝrfa, andǝ atali gǝna, andǝ sala-ɓá-nkombo. Aɓea ka à nda ka anggurbyau mǝɓoarne, amǝ rǝɓǝlke, andǝa mǝnana amurǝma makkiyi a rǝia ka, andǝa mǝnana kúria pa bǝti raka. Aɓea ɗǝm ngga à nda ka agir mǝnana à sharkia nǝ nggun mǝɓoarne sǝ à hasǝkia wia amuru-mǝrǝmɓoarne ka, andǝ agir mǝnana à tùllia nǝ bolo bangŋa, andǝ bolo mǝcande ka, andǝ agir mǝnana à ɓakkia nǝ tali mabǝl ka. 13 Aɓea gir ɗǝm mana kuria ka, à nda ka amuku nggwato-nggun mǝɓoarne mala amǝ Asiya, andǝ amuku agir mǝɓoarne mǝnana à kunǝkiyia amur girlina. Muku agir loasǝ yele mǝ'rǝmɓoarne, andǝ myang pak ɓuri wal rǝkwanggia, andǝ myang pak muru-mǝrǝmɓoarne na aɓalǝia. Acilia ka à nda mùr ɓǝlanggun anap, andǝ muru nggun-olif, andǝ muku pak bǝredi, andǝ mǝsǝbondo alkama, andǝ andá, andǝ anzur, andǝ apǝ́r, andǝ akeke-pǝr, andǝ aguro, andǝ yilǝmi ɓwapǝndǝa. 14 “À nǝ̀ bangŋa ama, “ ‘Agir mǝɓoarne mǝnana bumo earkiyi cea, sǝ rǝo kǝ ɓǝla a rǝia ka, à umna a rǝo kat. Agirkuma mo kat, andǝ agir gilǝki rǝǔ mo ka, à ndǝrmina a rǝo kat. A pa wu nǝ nyare a nǝ kumia ɗǝm ɗang.’ 15 Amǝ nggaliki mǝnana à kurkiyi wi kuro nǝ agir mǝnia, sǝ à kum gǝna malea a rǝì ka, à nǝ̀ cam kuko, aɓa ɓangciu arǝ tanni mǝgule mǝnana sulǝo amuri ka. À nǝ̀ ɓua sǝ à nǝ̀ nggǝ keban amuri ama, 16 “ ‘Cau kwanban, cau kwanban nǝ Babila, nggeala mǝgule! Ɗiɗyal ka, kǝ oasǝ anggurbyau mamurǝma mǝnana à tea nǝ lagir linen mǝɓoarne ka. Kǝ oasǝ agir gilǝki rǝǔ mǝnana à peá nǝ zǝnariya, andǝ atali-gǝna, andǝ agir tànzama mǝɓoarne ka. 17 Ndo ka, aɓa bu-pwari mwashat, à kiɗikina nggea kume mǝgule male kat.’ “Koya mǝkwak waru-bǝsa andǝ aɓwana kat mǝnana à kǝ twal gya aɓa waru a nggeamur, andǝ amǝturo ɓa waru, andǝ aɓwana kat mǝnana turobu ace kum gir do la malea ka, nda a nggeamur ka, à cam kuko. 18 Lang à sǝn yele mala pi mala mǝnia yì nggeala ka, à loasǝ gia à na ama, “ ‘Ɓe kǝ nggeala kàm kǝla mǝnia yì nggeala mǝgule ka le?’ 19 À pwan tú sǝ à soe amuria, sǝ à mak zwalo aban ɓua andǝ keban ama: “ ‘Cau kwanban! Cau kwanban nǝ nggeala mǝgule, ban mǝnana amǝtala awarubǝsa mǝnana à kǝ gya a nggeamur, pǝlǝ amǝkume kam ngga. Aɓa bu-pwari mwashat, kara à kiɗikini. 20 Wun mǝnana wu ndanǝ do a kuli ka, wu pak banɓoarnado amuri! Wun aɓwana mala Ɓakuli, andǝ amǝ'mishan, andǝ amǝ'ɓangna mala Ɓakuli, wu pak banɓoarnado. Acemǝnana Ɓakuli pangŋǝni wi ɓashi ace kǝ wun.’ ” 21 Pǝlǝa ɓe mǝturonjar mǝcande imsǝ nggea tali mǝnana gulo male na kǝla nggea taligo mǝgule ka. Yi turi aɓa nggeamur sǝ na ama, “Kǝla mǝno ka, sǝ à nǝ̀ túr nggeala Babila aɓa nggeamur tsulǝm! Sǝ à pà nǝ̀ nyare à nǝ̀ sǝni ɗǝm ɗang. 22 Agí ka zangŋan andǝ amǝnggyal, andǝ agí ka ntetu, andǝ anjawe ka, à pà nǝ̀ nyare à nǝ̀ oea ɗǝm a ɓalǝo ɗang. À pà nǝ̀ kum amǝturobu andǝ koya ulang turobu a ɓalǝo ɗǝm ɗang. À pà nǝ̀ nyare à nǝ̀ ok gi gogô nǝ taligo ɗǝm a ɓalǝo ɗang. 23 Tǎ mala pitǝla pa nǝ̀ nyare nǝ̀ ta ɗǝm a ɓalǝo ɗang. À pà nǝ̀ nyare à nǝ̀ ok giu banɓoarnado mala amanfela andǝ aburamanfela ɗǝm a ɓalǝo ɗang. Mǝnia ka pak anggo acemana amǝ nggaliki mo, mǝnana à nda à kutiban kat ɗiɗyal nǝ rǝcandǝa aɓa kurkuro andǝ ram gǝna a ɓanza ka, a ciá pup, nǝ́ agir monzǝo mo, à swarkia aɓwana arǝ anzali kat. 24 Aɓa nggeala Babila ka, à kum nkila mala amǝ'ɓangna mala Ɓakuli, andǝ mala aɓwana mala Ɓakuli, andǝ aɓwana kat mǝnana à wal-luia a ɓanza ka.” |
© Wycliffe Bible Translators, Inc. and © The Nigeria Bible Translation Trust 2016
Nigeria Bible Translation Trust