Litanga 50 - KITABU KITAKATIFU1 Na Yosefa ya gwa mumoni mwa dada wewe, na a lira kuye na a mbusa. 2 Na Yosefa ya laga avatumekiri veve avasidza vetsinyasi kwembama mukudzu gwa dada wewe: na avasidza vetsinyasi vembama Israeli. 3 Na va dukidza madiku makumi gane kuye; kigira ni ndiyo va dukidza madiku gokwembama: navutswa Avaegepeti va mu syomera madiku makumi gatano na makumi gaviri. 4 Na lwa madiku gokumusyomera ga vita, Yosefa ya volera avenyumba ya Farao, na a vola, Kalunu ni mba ni nyoye tsimbabasi mu tsimoni tsyenyu, mwadza, mu vole mu amatu ga Farao, mu mu volere, 5 Dada wange ya nsuhidza, na a vola, Henza nkudzanga: mu la nta mu kilindwa kya ndeyavira mu kivala kya Kanani. Kunangwa, kalunu nku goonya u mpe munwa kwanegira ntsie kuta dada wange, ma ntsidze kandi. 6 Na Farao ya vola, Wanegire, u te dada wowo, kuli ya kwisuhidza. 7 Na Yosefa yanegira kuta dada wewe: na avatumekiri vosi va Farao, na avakulundu venyumba yeye, na avakulundu vosi vekivala kya Egepeti, vanegira halala naye, 8 na inyumba yosi ya Yosefa, na avamwavo veve, na avenyumba ya dada wewe: avakekeke vavo veng'ine, na magondi gavo, na tsing'ombe tsyavo, va leka mu kivala kya Goshen. 9 Kandi magari na avanina ku tsiparasi vanegira halala naye: na lya li lihe linene ligali. 10 Navo va duka ku lodze lwa Atadi, lu veye engereka wa Yordani, na ha zana va kolera ho lisyoma linene na lyobululu: na ya kolera dada wewe lilira lya madiku gatano na gaviri. 11 Na avandu vekivala yikyo, Avakanani, lwa va lola lisyoma linene ku lodze lwa Atadi, va vola, Yili ni lisyoma linene lya Avaegepeti: kunangwa ha zana ha langwa Abel-miziraim, ha veye engereka wa Yordani. 12 Na avana veve va mu kolera kuli wa ya va laga: 13 kigira avana veve va mu ginga kuduka mu kivala kya Kanani, na va mu ta mu luhangaywa lwa mulimi gwa Makipela, lwa Abrahamu ya gula halala na mulimi, ku Efroni Muhiti, gu ve miyandu gya hokuta, ku luvega lwa Mamre. 14 Na Yosefa yirana Egepeti inyima yokuta dada wewe, uyu na avamwavo veve, navo vosi avanegira halala naye kuta dada wewe. 15 Kandi lwa avamwavo va Yosefa va lola dada wavo u kudzi, va vola, Namusiya Yosefa a la ku dunyira, na a la ku vanza ubudamano bwosi bwa kwa mu kolera. 16 Navo va hila mutumwa ku Yosefa, ni va vola, Dada wowo na a kikiri kukudza, ya laga, na a vola, 17 Mu la volera Yosefa ndi, Mwadza, u samehe kalunu ubudamano bwa avamwavo vovo, na ubwoni bwavo, kigira va ku kolera ubudamano yibu. Na kalunu ku ku goonya, u ku samehe mahyolo ga avatumekiri va Nyasaye wa dada wowo. Na Yosefa ya lira lwa va volerana naye. 18 Kandi avamwavo veve va tsia, ni va gwa hasi imbiri wewe, ni va vola, Henza, kwinye ku veye avatugwa vovo. 19 Na Yosefa ya va volera, Mu ta tia mba, inze mbeye mu bugono bwa Nyasaye? 20 Ku mwinye mwa saavira ubudamano ku inze; navutswa Nyasaye ya saavira ubulahi, kuleta yaga kuli ga veye lero, kuhonya livamwoyo lya avandu vanyingi. 21 Kunangwa kalunu mu ta tia mba: inze nda mu lageridza, mwinye na avana venyu. Naye ya leminya myoyo gyavo, nokuvolerana navo nobuhokya. 22 Na Yosefa ya menya mu Egepeti, uyu na avenyumba ya dada wewe: na Yosefa ya hindira mihiga mia ne likumi. 23 Na Yosefa ya lola avana va Efiraim kuduka ku kisukululwi kya kavaka: kandi avana va Makiru mwana wa Manase va virukira ku masigamo ga Yosefa. 24 Kandi Yosefa ya volera avamwavo veve, Nkudzanga, navutswa ligali Nyasaye a la duka ku mwinye, nokumuleta kwanegira kutwula mu kivala yiki kutsia mu kivala kya yisuhira Abrahamu, na Isaka, na Yakobo. 25 Kandi Yosefa yesuhidza avana va Israeli, na a vola, Ligali Nyasaye a la duka ku mwinye, na mwinye mu la hila vigumba vyange vi twule hano. 26 Ma Yosefa ya kudza, a veye wemihiga mia na likumi liduka lilye: navo va mwembama, na va mu vika mu kisanduku mu Egepeti. |
©Bible Society of Kenya, 1967
Bible Society of Kenya