Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

Wuwale 18 - Luganuzi Luswanu Kuli Wanhu Wose 2002


Milimo ye Wakohani ne Walawi

1 Muwaha Mulungu yakamulonjela Haluni yakamutya, “Agwe hamonga ne wanago we cilume, hamonga ne Walawi wose, munojeye mwidinghulile masutya genyu nyo weneco, i masutya gogose gono mowa kusutya, mu witumami wenyu wa mwi 'Hema lyangu lyono Lyelile. Ninga kanyhi, agwe Haluni hamonga ne wanago, modinghula nyo weneco masutya genyu ga mu witumami wenyu wo wukohani.

2 Holeka wuwalete wanduguzo, hamonga ne mhuga ye Walawi, ho mwitumane nawo, wawe kukutaza lono agwe hamonga ne wanago we cilume mukwitumama mwi 'Hema.

3 Nawo wakamise wulindilizi wawo ko wulajilize wako, hamonga no wulajilize wawo kuli ze Lihema. Ninga langa, walece kwituma mulimo wunji wowose, wono wudomile kuli vinhu vyono vyelile vye Hanhu hono helile, hamba vinhu vye cikumbicilo. Na hono wejelele wanoze nhavivyo, wumanye vyono gwegwe hamonga na wene, mowulagwa.

4 Wene wanojeye wetumane hamonga nagwe, wawufisilize no mulimo wono wapejigwe wa mu witumami wa mwi 'Hema. Ninga munhu wowose mono si yakwiliye, ayo langa mulece kwitumana nayo.

5 Gwegwe go mweneco, hamonga ne wanago, yo nyenye mono munojeye muwitume mulimo wuwo we Hanhu hono helile, hamonga ne cikumbicilo. Likuwo lyangu ho lilece kuwaziza kanyhi i wanhu Waisilayeli.

6 Hambi nha yo nene mono nawahagula i wanduguzo Walawi, ku wulawa mu Waisilayeli, wawe nha cipegwa kuli'gwe. Nawo lu, weza wasiwanulilwe kuli'ne, ho wetume mulimo wo witumami wawo mwi Hema.

7 Ninga agwe hamonga ne wanago, yo nyenye du mono mokwituma u mulimo wo wukohani, u mulimo wa ha cikumbicilo, hamonga ne milimo yose ye Hanhu hono helile muno. I milimo yiyo, yowa yo milimo yenyu nyenye, hambi nha nakondya kukupela i cipegwa co Wukohani. Ninga u munhu wo wose mono si yakwiliye, mono kosejelela yaze behi ne vinhu vyono vyelile, u munhu yuyo yawulagwe.”


I vilavywa vyono viwanojeye Wakohani

8 Muwaha Mulungu yakamulonjela kanyhi Haluni yakamutya, “Ale, wukumbucile vyono ane, nghukupela gwegwe i vilavywa vyose vyono wakundavizya nha yikumbiko lye cilavywa cinyanywe. Ane nghukupela gwegwe, hamonga na we zindelo zako, ho viwe vyako cibitilila.

9 Na kuli vilavywa vyono vyelile, vyono si vinyanywe mu cikumbicilo, navyo vyowa vyako, navyo vyovi: Vilavywa vyo wusaje, vilavywa vyo wubi, ne vilavywa vyo wusutye. Cinhu co cose cono celile cono colavywa kuli'ne, aco cowa cako, hamonga ne wanago.

10 Ninga yikunojeye weze kuvilila i Hanhu Hono Helile i vinhu vivino. Kanyhi wulanjilile, vyono i wanhu we cilume du, wo wanojeye walye vinhu vivyo. Hambi nha vyelile.

11 “Hamonga na zizi, yowa sunga hamonga ne vilavywa visinjiswe vyono Waisilayeli wakundavizya, vyose vyowa vyako du. Ane nghukupela gwegwe, hamonga ne wanago we cilume, na we cicekulu, sunga mu vilo vyose vyono vikuza. No munhu wowose wa mu nyumba yako, mono si yeyavufye, yuyo kosuma kulya.

12 “Nane kanyhi, nghukupela sunga ne mana malongozi ga mu'si, gono Waisilayeli, wakumhela mu mwaka na mwaka, nha cinji, mafuta, divayi, hamonga no wuhemba.

13 Vivyo vyose, vyowa vyako gwegwe. No munhu wo wose wa mu nyumba yako mono si yeyavufye, yuyo kosuma kulya.

14 “Vinhu vyo vyose vyono visina wulajilize, vyono visiwanuliywe kuli'ne, vyose vyowa vyako du gwegwe.

15 Mwana wowose u mulongozi kulelwa, hamba yiwe nyana yo mutugo, yono Waisilayeli wondavizya, yiyo yowa yako. Ninga langa, yinojeye wubocele nghomboza so mwana mulongozi kulelwa. Kanyhi yowa yikunojeye wubocele nghomboza nha vivilya so zinyana zinongozi kulelwa ze zinimu, zono nyavufywe.

16 I wana wadodo wanojeye wakombozwe lono wakondya kuficila mwezi monga. Wakombozwe ko wuhalize wa fweza yihano, mu nghango ye mapesa gono gakwitumamilwa mwi 'Hema lyono Lyelile.

17 Ninga zinyana zinongozi kulelwa ze zing'ombe, na ze zingholo, na ze zimhene, azo si zinojeye zikombozwe yaye, hambi azo nha zangu nene no mweneco, hambi nha zinojeye zilavywe yikumbiko. Ne sakami yazo wunojeye wuyimizize ha cikumbicilo, ninga mhama yayo, wuyikongoje mu moto, yiwe cilavywa ce ndigwa, ne mhunjile yayo yikunyendeza ane muno.

18 Ninga langa nyama yayo, ayo yowa sawo yako, nha vyono nyama ye nghwa hamonga ne cima co mugulu wo kulume ce cilavywa cisinjiswe.

19 “Ne vilavywa vinulwe vye vinhu vyono vyelile, vyose vye mawala gose, vyono Waisilayeli wowa kundavizya, vyose nghukupela gwegwe, vyowa vyako gwegwe hamonga ne wanago we cilume, na we cicekulu, sunga mu vilo vyose vyono vikuza. Na ci cino cowa co cilagane, cono si cosuma kubenwa yaye, cilagane cono nakondya kucinoza kuli'gwe, hamonga no lulelo lwako lose.”

20 Muwaha Mulungu yakamulonjela Haluni kanyhi yakatya, “Wulece kubocela, hamba kusola sawo ye liwala lyo lyose, yiwe nha wuhazi wako. Hamba hasina yigawo lyolyose lye ciwanza, cono kosuma kusola ku wulawa mu yisi ye Waisilayeli. Hambi ane nha yonene Muwaha Mulungu mono nili yigawo lyako, no wuhazi wako.”


I vilavywa vyono viwanojeye Walawi

21 Muwaha Mulungu yakatya, “Nawapela Walawi vilavywa vyose vye zaka, vyono i wanhu wa Isilayeli wakundavizya. Nayo zaka yiyo, liwe lye 'fungu lyawo, so witumami wawo wa mwi Hema lyono Lyelile.

22 Ninga Waisilayeli wanji wose, walecele lukulu kulisejelela behi Lihema. Hono walisejelele behi, wokwiletela weneco wulipicizwe we lifwa.

23 Holeka ku wulawa zuwali, Walawi wali wene du, wo wowa kwituma mwi 'Hema, no kulanjilila milimo yose yono yili mumo. No wutemye wuwu, wo wutemye we cibitilila sunga na kuli zindelo zenyu zose. Ninga wene Walawi, wowa wasina wuhazi wo wose muli Waisilayeli.

24 Hambi nha nakondya kuwapela wene vilavywa vyose vye zaka, vyono wakundavizya Waisilayeli viwe vyawo. Na yiyi yo soko yono yikuleka niwalonjela vyono, wene wowa wasina wuhazi wo wose muli Waisilayeli.”


Zaka so Walawi

25 Muwaha Mulungu yakamulajiliza Musa,

26 “Yawalonjele Walawi yatye, ‘Lono mukubocela zaka ku wulawa kuli Waisilayeli, zaka yono Muwaha Mulungu yakumupelenyi yiwe sawo yenyu, mowa munojeye nanye, mumulavizye Muwaha Mulungu cilavywa cinulwe, mu wulawa mu zaka yiyo, yiwe zaka yono yilawile mu zaka.

27 Ne cilavywa cenyu cico cinulwe, cowa nha co cilavywa cono munhu mulimi, kalavyaga mu wulawa mu wuhemba wupya, na mu divayi mhya.

28 Na mu nzila yiyi, nanye mo molavizya vilavywa vyose vinulwe, vyono vikulavizywa Muwaha Mulungu, vyono vikulawa mu zaka zose zono mukuzibocela ku wulawa kuli Waisilayeli. Nanye mumupele Haluni mukohani i vilavywa vivino vyose.

29 Ninga mumulavizyaje i viswanu ku wulawa muli vyono muboceye.

30 Na kolo mwakondya kulavya viswanu, nanye mosuma kusigala na vyono visigaye, nha vyono yinha, munhu kasigazaga nayo cinji, lono yakondya kulavya cilavywa cakwe.

31 Nanye mosuma kuvilila hanhu ho hose vivyo vyono visigaye, gwegwe, hamonga na we mhuga yako wose. Hambi nha lyo lifungu lyenyu so witumami wenyu wa mwi Hema.

32 Nanye si mowa muli wasutyi yaye, so wulavya vivyo vyono visigaye, hambi nha mowa mwakondya kumulavizya Muwaha Mulungu wenyu, i viswanu vyose. Ninga mulanjilile, mulecele lukulu kuvyayufya i vilavywa vyono vyelile vye Waisilayeli, so wulongola kulya cilavywa cocose, lono vivilya vilavywa viswanu vikali si vinasiwanulwa no kulavywa. Na hono mwijelele du munoze nhavivyo, langa mofwa.’ ”

Cigogo Bible © Bible Society of Tanzania, 2002.

Bible Society of Tanzania
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ