2 Zinghomo 1 - Luganuzi Luswanu Kuli Wanhu Wose 2002Mutemi Solomona yakulomba mahala ( 1Wat 3:1-15 ) 1 Solomona u mwana wo mutemi Dawudi, yakekangaza mu wutemi wakwe. No Muwaha Mulungu, u Mulungu wakwe, yakamumotya, no kumunoza yawe ne vilungo vinji mu wutemi wakwe. 2 Hanyuma Solomona yakawalonjela wetumami wose, wono wali walanjilizi we vipuga vye wasilikale elufu monga monga, na we ligana limonga limonga, hamonga ne walongola wose we selekali, hamonga ne wawaha wose we zimhuga, hamonga ne wanhu wose, 3 yakawalajiliza wabitane nayo hanhu ho kuhembela ku Gibeyoni. Wabita kuko, vyono ho hanhu hono hali holili Lihema lyono Lyelile, lyono Musa u mwitumami wo Muwaha Mulungu, yalinozeza mu nyika. 4 (Ninga Lisanduku lye Cilagane, lulo lyali lili ku Yelusalemi, liwicigwe mugati ye lihema lyono mutemi Dawudi yalikoma, lono yaliletela Lisanduku lye Cilagane, ku wulawa ku Kiliyati-yeyalimu. 5 Ne cikumbicilo ce shaba cono yacinoza Bezaleli, u mwana wa Uli, kanyhi yo mwizukulu wa Huli, naco cali cikali cili kuko ku Gibeyoni, cisimye ha mwande ye Lihema lyono Lyelile. Nayo mutemi Solomona, hamonga ne wanhu wose, wakamuhemba kuko Muwaha Mulungu.) 6 Mutemi Solomona, yakamulavizya Muwaha Mulungu makumbiko mu cikumbicilo cico ce shaba, cono cali ciwice baho ha mwande ye Lihema lyono Lyelile. Yakawulaga mitugo elufu monga, yakayilavya cilavywa cinyanywe, yakayikongojeza mucanyha ye cikumbicilo cico. 7 Na mu cilo cico, Mulungu yakamuziza Solomona, yakamutya, “Wulombe cono wukusaka nghupele.” 8 Nayo Solomona yakapitula yakamutya Mulungu, “Gwe go Muwaha Mulungu, wamunozeza sogo yangu Dawudi lusungu luwaha, nalu kunhemya 'ne, halile wutemi wakwe. 9 Holeka alu go Muwaha Mulungu, nghukulomba wufisilize wihuwizo wako wono wamwihuwiziza baba Dawudi. Hambi nha wanhemya niwe mutemi muli wanhu wawa wono wenji muno, hamba si wakuwala yaye. 10 Holeka ane, nghukulomba wumhele mahala no wizuce, wono wonghwila kunhaza, ho sume kuwatema wanhu wawa. Hono si nhavivyo, ane ho nosuma wule kuwatema wanhu wako wawa i wenji muno?” 11 Mulungu nayo yakamupitula Solomona yakamutya, “Heya, kulomba nghani swanu muno. Hambi nha si wulombile sawo, hamba wugoli, hamba nhojo, hamba lifwa kuli walugu wako, hamba siwisaciye mikalile ya vilo vinji. Langa kulomba mahala no wizuce, ho wusume kuwatema viswanu wanhu wangu, wono nghunozize agwe ho wuwe mutemi wawo. 12 Holeka nane lu, nghukupela mahala no wizuce. Ninga hamonga na zizo, ane nokupela sunga ne sawo, no wugoli, ne nhojo, kuciza vyono wali wena navyo i watemi wose wono wakulongolela, lono agwe wali wukali natema. Hamba wono wotema hanyuma yako, howa hasina hamba monga, mono kolowa yena vinhu vinha vivyo.” Vilungo vyo mutemi Solomona hamonga no wugoli wakwe ( 1Wat 10:26-29 ) 13 Hodu, nhondo, Solomona ho yakawa kuwuka i hanhu ho wuhembelo, kuko ku Gibeyoni, hono lyali likomigwe Lihema lyono Lyelile, yakawa kuwuya ku Yelusalemi. 14 Solomona yakakonghola matuka menji go wulugu, gaficile elufu monga na magana mane, hamonga ne wasilikale wapanda fwalasi, waficile elufu yikumi na nyejete. Yakawawika wanji mu Yelusalemi, na wono wasigala, yakawagawa, yakawawika mu makaya ganji hayo hayo. 15 Na mu vilo vyo wutemi wakwe, azi fweza hamonga ne zahabu, vyali vinhu vyono wanhu wali wavizowela muno mu Yelusalemi, ku soko yo winji muno wavyo, vikawa nha mabwe du. Ne mibici ye mihagata, nayo yikawa minji muno muno, ne wanhu nhondo wakayizowela nhe mibici yinji yose yono wayiwonaga nhondo zose. 16 Nawo wono wamuletelaga mutemi zizo zifwalasi, wene wazigulaga ku wulawa Misili na Kilikiya. 17 Nago matuka go wulugu ku wulawa ku Misili, gaguzwaga limonga fweza magana mutandatu, na fwalasi monga, yaguzwaga fweza yigana limonga na makumi mahano. Na wawo wono waziguzaga, wakawaguziza ne watemi wose we Wahiti, ne watemi wa Siliya. |
Cigogo Bible © Bible Society of Tanzania, 2002.
Bible Society of Tanzania