Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

1 Watemi 3 - Luganuzi Luswanu Kuli Wanhu Wose 2002


Solomona yakulomba mahala kuli Mulungu
( 2Zin 1:3-12 )

1 U mutemi Solomona, wakelunza na Falawo u mutemi wa Misili, munzila yo kumutola mwana we cicekulu wa Falawo. Yakamuwika yekale mu kaya ya Dawudi, sunga kolo yakondya kuzenga likulu lyakwe mweneco, ne Nyumba yo Mulungu, hamonga ne lijinji lyono lipilime Yelusalemi.

2 Hambi mwipango lilyo, i Nyumba yo Mulungu, nha yali yakali nazengwa yaye, holeka ne wanhu wali wakali wakulavya makumbiko gawo mu vigongo vye hayo hayo.

3 Nayo Solomona yali yamwendile muno Muwaha Mulungu, kanyhi yakawa yebate muno muno malajilizo gono yalajilizwa no sogwe Dawudi. Ninga hamba nhavivyo, nayo yawulagaga mitugo, kawa kulavizya makumbiko gakwe mu vigongo vye hayo hayo.

4 Mwi'zuwa linji, Solomona yakabita ku Gibeyoni ho yakalavye makumbiko kuko, hambi kuko ku Gibeyoni, nha ho hali hocili cikumbicilo cono cali cikumucile muno. Nayo halulongozi, yali yakondya kulavya kuko vilavywa vinyanywe magana na magana.

5 Na mwizuwa lilyo ne cilo, u Muwaha Mulungu yakelajila kuli mwene mu ndoto, yakamuwuza yakatya, “Alu kokwenda ane nghupele cici?”

6 Nayo Solomona yakapitula yakatya, “Nhondo zose, walajilaga wendo wuwaha, kuli baba Dawudi u mwitumami wako, nayo yakawa munhu muswanu, mono yali cihuliko, kanyhi yakawa no winenenyhezi wuwaha kuli'gwe. Nagwe wukajendelela kumulajila zo lusungu lwako luwaha, wukamupela mwana we cilume, mono aluno yawuhaliye wutemi wakwe.

7 Gwe go Mulungu, go Muwaha Mulungu, mono wumheye wusume wo kuhalila wutemi wa baba Dawudi, hamba yiwe ane nghali nili mudodo, mono si manyile na vyono wutemi winha.

8 Nane ahano nili hamonga ne wanhu wono wawahagula wawe wako, i wanhu wono wenji muno muno, wono si wakusumika na kuwuwalwe.

9 Holeka nghukunena wumhele mahala. Hambi nha nghuhila niwateme wanhu wako mu ling'ani, kanyhi sume kumanya zimbi ne ziswanu. Hambi 'ne nosuma wule kuwatema wanhu wako wenji muno wono wenha wawa?”

10 Nayo Muwaha Mulungu, yakendezwa muno, yali yeza kuwona vyono, Solomona yakulomba yatuje mahala.

11 Hobaho yakamutya, “Alu, vyono wulombile mahala, ho wusume kutema kwe ling'ani, hamba si wukulomba ho wikale mumi vilo vinji, hamba lunji wuwe mugoli muno, hamba lunji walugu wako wafwe.

12 Ale nane nokutendela nha vyono wulombile. Nokupela mahala menji, hamonga no wizuce wuwaha wono munhu wo wose yakali si nawa nawo, hamba mono kolowa nawo.

13 Kanyhi nokonjeleza na zono si wuzilombile. Nagwe kowa no muwili mutelevu mu wikale wako wose, hamonga ne lilumbo yiwaha muno, kuciza watemi wose.

14 Na hono wujendelele ne cogopo cako kuli'ne, no kwibata Wulajilize wangu, hamonga ne malajilizo gangu, nha vyono sogo Dawudi yanoza, ale, nane nokupela vilo vinji vyo wikale wako.”

15 Solomona nhondo yakawa kusinhuka mu zinhongo, ninga yakamanya nha vyono, Mulungu kalonganila nayo mu zindoto. Hodu, yakawa kubita ku Yelusalemi, yakema ha mwande ye Lisanduku lye Cilagane, yakamulavizya Muwaha Mulungu vilavywa vinyanywe, hamonga ne vilavywa vyo mulamu. Hanyuma ya zizo, yakawanozeza sikukuu mbaha ya ndigwa i wetumami wakwe.


Solomona yakulamula icalo cikamu muno

16 Ale, mwizuwa linji, wakaza wacekulu wasenyha, wajete, kuli mutemi Solomona.

17 Na yumonga wa muli wene yakatya, “Gwe go Mutemi, mucekulu ayu hamonga nane, wose cikalane nyumba monga, ane nghasawa mwana wa cilume, lono nayo yali baho mu nyumba.

18 Vyali vyeza kupuluta vilo vyejete kulawa lono nalelela, muyangu nayo yakawa kulela mwana wa cilume. Nase wose vyono cili wejete, cili wene du mu nyumba, hasina hamba yunji wo wose mono yaza ha kaya yetu.

19 Na mu cilo ce zuwali, muyangu kagonela mwanagwe kawa kumuwulaga.

20 Nayo yeza kwinuka ne cilo, kawa kumusola mwanangu lono nali ngonile nhongo, kawa kamuwusa ku lubavu lono nali nimuwicile, kawa kumuwika mu citanda cakwe, hanyuma kawa kumusola u mwanagwe mono yafwiye, kawa kumuwika mu citanda cangu.

21 Nali neza kwinuka mu nhongo, lono wela hakali mitondo, niwa kusaka nimose mwanangu, ninga niwamuwona yafwiye. Neza kumulanga viswanu, niwa kuwona vyono kumbe ayu yo si mwanangu.”

22 Ninga ayulya mucekulu yunji, yakatya, “Ng'o, vyo si vinha, langa u mwana mono mumi yo wangu, ayo mono yafwiye yo wako!” Nayo mucekulu mulongozi yakatya, “Gwe, ng'o! U mwana mono yafwiye yo wako, ayo mumi yo wangu!” Wakawa kujendelela kuwangana hamwande yo mutemi Solomona.

23 Nayo mutemi Solomona yakawatya, “Alu, 'nye, wose vyono muli wejete, ayu yakutya, u mwana mono yali mumi yo wangu, na mono yafwiye yo wako.”

24 Hodu mutemi yakasaka wamuletele mumaje. Nawo mumaje wali weza kuletwa,

25 mutemi yakatya, “Alu, mumusanhaje mwana ayu mumi yalawe hejete, muwagawile mucekulu na lusanho lwakwe.”

26 Baho u mucekulu mono yali yili mbeka yo munya mwana, nhumbula yakwe yikapaya muno, yakawa kumutya mutemi, “Gwe go mutemi, nghukunena dedede, wulece kumuwulaga mwana yuyu! Langa wumupelaje yuyo muyangu!” Ninga ayulya mucekulu yunji, yakatya, “Aa, ng'o, wulece kumupela hamba yumonga wa muli sese, langa wumusanhaje du yalawe hejete.”

27 Hodu mutemi Solomona yakawa kutya, “Ale, hodu, mulece kanyhi kumuwulaga mwana yuyo! Langa mumupele mucekulu mulongozi, hambi nha yo nyina we mbeka wo mwana yuyo.”

28 Nawo i wanhu wa Isilayeli wali weza kuhulika zo wuling'anizi wo mutemi Solomona, wose wakawa na cogopo ciwaha muno kuli mwene. Hambi wose nha wakamanya vyono, Mulungu yo yamupelile mahala go kuling'aniziza zinghani viswanu.

Cigogo Bible © Bible Society of Tanzania, 2002.

Bible Society of Tanzania
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ