SAN LUCAS 4 - Lengua Sur (Enxet) Nuevo TestamentoJesús ekyekkónma kelyekhama' ( Mt 4.1-11 ; Mr 1.12-13 ) 1 Aplanawók axta apwáxok Espíritu Santo Jesús, apxegkek axta apkeñama m'a wátsam Jordán. Yókxexma meykexa énxet axta apyentamak Espíritu. 2 Cuarenta ekhem axta entemék aphayam ma'a, keñe axta ekyekkóna kelyekhama'. Axta etók apto ektéma axta xa, keñe axta eyakhama meyk. 3 Entahak axta eyáneya kelyekhama' s'e: —Nakso' agkok xép aptaha Dios apketche, yának katnekxak apto s'e meteymog nak. 4 Aptahak axta apchátegmowágko Jesús se'e: —Entemék eknaktáxésamaxche weykcha'áhak se'e: ‘Háwe ekwánxa agkok nento ekyennaktéso apnenyek énxet.’ 5 Ya'asékxeyk axta néten kelyekhama' Jesús. Ekmanyehe agko' axta anhan xekmowásak ekyókxoho apkelókxa keso náxop. 6 Entahak axta eyáneya s'e: —Agkések sat xép yakwayam etnehek apkeláneykha ekyókxoho xa yókxexma nak, agkések sat nahan xép ektémakxa nak apkeleymákpoho xa énxet'ák nak. Hakte ekxawáyak axta ko'o ekyókxoho xa, agkések sat nahan ma'a énxet sekmokókxa enxoho agkések. 7 Apkeltekxekkek sat agkok aptapnák selpeykáso exchep, apagkok sat etnehek ekyókxoho xa. 8 Aptahak axta apchátegmowágko Jesús se'e: —Entemék eknaktáxésamaxche weykcha'áhak se'e: ‘Kólpeykesho Dios Wese' kélagkok, kólteme wánxa kélyetlo m'a.’ 9 Keñe axta ekyentamákxo kelyekhama' Jesús ma'a tegma apwányam Jerusalén, kenátchesakxeyk axta ektahakxa netno' agko' tegma appagkanamap. Entahak axta eyáneya s'e: —Nakso' agkok xép aptaha Dios apketche, enextegenta' náxop; 10 hakte temék eknaktáxésamaxche weykcha'áhak se'e: ‘Dios sat eláphaksek apkelásenneykha yakwayam enxoho etakmelchesek xép, tén han emyók. 11 Emágwatak sat xép yakwayam enxoho metyegwaték meteymog xama enxoho.’ 12 Aptahak axta apchátegmowágko Jesús se'e: —Entemék nahan eknaktáxésamaxche s'e: ‘Nágkólyekkón aksa Wese' kélagkok Dios.’ 13 Xama axta megkóteyáxko yakwánxa katnehek keykkónek kelyekhama' Jesús, keñe axta ekyenyeykxo yakwatakxoho. Jesús apchénamo aptamheykha Galilea ( Mt 4.12-17 ; Mr 1.14-15 ) 14 Apmeyákxeyk axta makham Jesús yókxexma Galilea. Lanawók axta apwáxok Espíritu Santo apmopwána, apxénamakpek axta Jesús ekyókxoho yókxexma neyáwa Galilea. 15 Elxekmóshok axta cha'a énxet Jesús kañe' apchakneykekxexa énxet'ák judíos ekyókxoho yókxexma apwánxa enxoho, tásek axta anhan cha'a katnehek apxeyenma énxet'ák. Jesús apha tegma apwányam Nazaret ( Mt 13.53-58 ; Mr 6.1-6 ) 16 Apmeyákxeyk axta Jesús tegma apwányam Nazaret, cham'a tegma apwányam apwáneykenxa axta. Aptaxnegwokmek axta apchakneykekxexa énxet'ák judíos ekhem sábado, apkellókasamakxa axta apkelyampé, ekhawo m'a aptémakxa axta cha'a Jesús. Apkenmáha axta peya elyetsetek ektémakxa eknaktáxésamaxche weykcha'áhak. 17 Isaías Dios appeywa aplegaso weykcha'áhak apagkok axta kélmeyásak kéltamho elyetsetek; xama axta apmeykesa weykcha'áhak, apwet'ak axta ektéma axta eknaktáxésamaxche s'e: 18 “Wese' egegkok Espíritu apagkok ko'o sekxegexma, hakte epagkanchek axta ko'o yakwayam asókasek amya'a ektakmela m'a énxet'ák meyke nak aksok apagkok; Elaphásek nahan ko'o yakwayam altennaksek kélchexeykxo m'a énxet apkelmomap nak, tén han óteyásekxaxma m'a énxet'ák meyke apakta'ák nak; keñe anhan akxeykxak ma'a énxet'ák kélnaktawáseykegkoho nak; 19 keñe nahan altennaksek énxet'ák ekwa'a m'a ekhem yakwánxa nak elwagkasek teyp Wese' egegkok ma'a énxet'ák apagkok.” 20 Apchápeykxeyk axta Jesús ma'a weykcha'áhak nak, apmések axta m'a ektaha axta aptamheykha apchakneykekxexa énxet'ák judíos, keñe axta apha. Apyókxoho énxet'ák axta melwáteyásak apkelano Jesús, cham'a apheyncha'a axta m'a. 21 Aptahak axta appakmeta Jesús se'e: —Sakhem ektaha kélnepyeseksa kéxegke xa ektémakxa nak eknaktáxésamaxche weykcha'áhak kélleg'a exchek. 22 Apyókxoho énxet axta takmelak cha'a apxeyenma Jesús. Leyawók axta apwáxók énxet'ák apkelleg'a m'a ektahakxa axta aksok ektakmela apxeyenma Jesús. Aptahak axta cha'a apkelmaxneyeyncha'a pók se'e —¿Háweya José apketchel'a xa? 23 Aptahak axta apchátegmowágko Jesús se'e: —Ekya'ásegkok peya kóltehek helának se'e: ‘Pánakte egyap, etakmelwomho apagko' xép.’ Kóltehek sat nahan helának se'e: ‘Elána nahan apchókxa m'a aksok nenleg'a axta negko'o amya'a apkelana m'a Capernaum.’ 24 Aptahak axta anhan appeywa s'e: —Megkólahapmakha énxet Dios appeywa aplegaso m'a ektahakxa nak apchókxa. Nakso' xa sektahakxa nak seláneya kéxegke. 25 Nakso' axta ekxámokma tampe' Israel aphamakxa axta Elías ma'a, aptaha axta Dios appeywa aplegaso, cham'a megkammáya axta ekweykmoho apkántanxo apyeyam nepxet pók, cham'a ennapma axta nahan meyk énxet'ák apheykha axta m'a yókxexma nak; 26 Axta eyke kólaphasók Elías yakwayam epasmok tampe' ekheykha axta Israel xama enxoho, wánxa axta m'a tampe' ekha axta nátegma Sarepta, keto' axta tegma apwányam Sidón ma'a. 27 Apxámok axta anhan énxet ektamhéyak negmasé ektepelchamáxche egyempehek ma'a Israel, cham'a aphamakxa axta Eliseo, aptaha axta Dios appeywa aplegaso. Wánxa agkok, axta eyke kóltakmelcheseykmok xama enxoho xa énxet'ák nak, wánxa axta aksa m'a Naamán, aptaha axta apkeñama yókxexma Siria. 28 Xama axta apkelleg'a apyókxoho énxet'ák xa, apsawhekpok axta apkellawa m'a ektaha axta apheykha kañe' apchakneykekxexa énxet'ák judíos. 29 Apchaknákxeyk axta néten énxet'ák, kéltekkesek axta Jesús nepyeseksa tegma. Kélyentamákxeyk axta m'a néten egkexe ektahakxa axta netno' agko', cham'a apkelánamákpexa axta tegma apwányam, yakwayam enxoho kólyenyentak náxop. 30 Aptekkek axta eyke aksa Jesús nepyeseksa xa énxet'ák nak, keñe axta apxega. Xama énxet ekha apwáxok xama espíritu ekmaso ( Mr 1.21-28 ) 31 Apmeyákxeyk axta Jesús tegma apwányam Capernaum apyetnama axta m'a yókxexma Galilea, ekhem apkellókasamakxa apkelyampé énxet'ák judíos axta m'a, apkelxekmósa axta Jesús énxet'ák. 32 Pelakkasek axta apkelwet'a énxet'ák ektahakxa axta apkelxekmóso Jesús, hakte apkeltennáha axta yetlo ekyawe agko' apmopwána. 33 Apheyk axta kañe' apchakneykekxexa énxet'ák judíos xama énxet ekha axta apwáxok kelyekhama', espíritu ekmaso esenhan. Aptahak axta apyennaktésawo appeywa énxet ekha apwáxok kelyekhama' s'e: 34 —¡Náhẽlya'es'exma! ¿Yaksak ektaha sempáxakwa'a nak xép Jesús apkeñama nak Nazaret? ¿Apwa'aya yakwayam hegmasesók negko'o? Ekyekpelchawók ko'o exchep, ekya'ásegkok nahan aptaha appagkanamap apkeñama Dios. 35 Appakhetchesek axta Jesús xa kelyekhama' nak. Aptahak axta apcháneya s'e: —¡Kawanma, katyep xa énxet apwáxok nak! Keñe axta ekyaknegkesa kelyekhama' xa énxet nak nápakta'awo' apyókxoho énxet'ák, axta eyke katnésesakmohoxma ektepa apwáxok kelyekhama' xa énxet nak. 36 Apyókxoho énxet axta apkelyegweyk. Aptahak axta apkelpakhetcháseykpoho s'e: —¡Ekmowána eghak appeywa! Apwanchek nahan apkelántekkesa espíritu elmasagcha'a énxet apwáxók, kelyahákxók nahan appeywa, ¡Ñohok nahan elántepa! 37 Sawhékxók axta apxénamap Jesús ma'a yókxexma nak. Jesús aptakmelcheseyam Simón Pedro apepyáma' ( Mt 8.14-15 ; Mr 1.29-31 ) 38 Aptekkek axta Jesús kañe' apchakneykekxexa énxet'ák judíos. Aptaxnegwokmek axta Simón apxagkok. Háxamáxchek axta Simón apepyáma', athók agko' axta empehek ma'a. Kéltennásek axta Jesús ekháxexko m'a kelán'a nak. 39 Aphaxeyk axta Jesús ekyetnakxa m'a kelán'a nak, apkeltamhok axta kamaskok ma'a ekmexanma empehek. Massawók agko' axta anhan. Yetlókók axta anhan ekheykekxa néten, keñe axta elápencha'a elánésa aksok. Jesús apkeltakmelcheseyam apkelháxamap apxámokma ( Mt 8.16-17 ; Mr 1.32-34 ) 40 Xama axta ektaxna ekhem, kélnaklókek axta aphakxa Jesús apyókxoho énxet mók ektémakxa apkelháxamap; xama axta cha'a appaknegwokmohok, apkeltakmelchesakmo apyókxoho xa apkelháxamap nak. 41 Apxámok axta anhan apkelháxamap elántepa cha'a apwáxók kelyekhama', entahak axta cha'a elyennaktésawo elpeywa s'e: —¡Xép aptaha Dios Apketche! Wánxa agkok, apnókáseyha axta eyke Jesús ma'a kelyekhama', axta ya'awok kalpakmétek, hakte yekpelchawók axta aptaha Jesús Mesías. Jesús apkeltenneykha apchakneykekxa judíos ( Mr 1.35-39 ) 42 Xama axta elsaka, aptekkek axta Jesús nepyeseksa tegma apwányam, meykexa tegma axta apmahágkok. Wánxa agkok, apketamchek axta eyke énxet'ák, apkelwokmek axta anhan ma'a aphámxa axta Jesús. Peyk axta eykhe emagkok Jesús xa énxet'ák nak, yakwayam enxoho memhagkek mók nekha Jesús, 43 wánxa agkok, aptahak axta Jesús apkeláneya s'e: —Kéméxchek eyke anhan ko'o añeksek aptémakxa Wese' apwányam Dios ma'a pók tegma apwányam nak. Axta keñamak seláphasama ko'o m'a. 44 Axta aptemék cha'a apkeltenneykencha'a Jesús tásek amya'a apchakneykekxexa énxet'ák judíos ma'a yókxexma Judea. |
Lengua Sur (Enxet) New Testament © United Bible Societies, 1992.
United Bible Societies