Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

Ala Kalɔ Buse 27 - Katɔti Ɔku Kedee


Isak Úte Ubidi Yakob Kusɛ Kusɛ

1 Na uwi ɔmmɔ kemmo ni, Isak ɔ́ɔbi geen na nwuna anumi muedi asɔ alákana bɔnu. Na ɔ́lɔ ubidi unengudi ɔnii, “Ubi Esau.” Na ubidi lɛnɔ ɔ́tuna ɔnini, “Ati, aanu-mi mɛni.”

2 Amu na Isak ɔ́su-nwu ɔnini, “Ɔƒɛni amu líinwini unengu geen na lɛɛɛgyi limeyi lɛni na ndubo bukpi.

3 Anwuɔsu ti ƒula kataminta na esie kabuinkɔ atáwia lɛna lɛdi eboku-mi.

4 Na si ébo ni, na anwa adila abuni ani na mɔɔyɔ́ teetulo ƒui eboku-mi na lɛdi kalɛ na liti mina kusɛ kusɛ lite-ɔ asa na likpi.”

5 Uwi ɔni na Isak ɔɔsu Esau ala amɛni ni, ulekudi Rebeka ɔkya uunú ala ani na ɔɔsu Esau. Na ka Esau ɔ́tɔlɔ úsie lɛku kemmo utábui ebuo ɔdi uboku ɔti ni,

6 Rebeka úsie útásu ubidi Yakob ɔnini, “Nu, línu ka ƒ'ɔti ɔ́su ƒ'ɔnwani Esau ɔnini,

7 ‘Sie na atáwia lɛku kemmo ebuo ɔdi eboku-mi, na lite-ɔ mina kusɛ kusɛ na Katɔti anumi asa na mekpi.’

8 Ɔƒɛni ni, mina ubi, se atu na enu kaduɛ. Na abla lɛla lɛni masu-ɔ.

9 Sie bula bebuo akɔ na atádu bese bakɔdi inyɔ eboku-mi. Na ndubuti-ma lɛnwa adila abuni ani udu na ƒula ɔti ɔɔyɔ́ lite-nwu kalɛ geen na ɔwia-nya.

10 Na si lɛ́wɔlɔ ni, na eti-nya esienku ƒ'ɔti na ɔdi kalɛ na uti nwuna kusɛ kusɛ ute-ɔ asa na wekpi.”

11 Mmɔ ni, Yakob úye uni Rebeka ɔnini, “Átanu ka Esau ubo linwini na lɛlɔ na ami mina ɔlɔna use suɛlɛ suɛlɛ?

12 Si mina ɔti útuku-mi ɔ́nu na ɔ́ti ka ami na ɔdi na líbo mɔɔtɔlɔ-nwu ni, ɔɔɔdi buwida mmomu na ɔdubo-mi?”

13 Amu na uni ɔ́su-nwu ɔnini, “Awɔ bla lɛla lɛni na lɛ́su-ɔ na ewida ammɔ ebo-mi lɛlɔ. Sie pla na etéti lɛna lɛmmɔ eboku-mi.”

14 Ɔmmɔ ɔsu úsie na úti lɛna lɛmmɔ úboku uni na ɔ́nwa adila abuni ammɔ aani kalɛ na ɔti ɔɔyɔ́.

15 Na ka ɔ́wɔlɔ ni, Rebeka úsie útéti ubidi unengudi Esau lɛwu lɛbuni geen lɛni nse-nwu kudɔ na úti-ni úboku úbakya Yakob.

16 Na ɔmmɔ kama úti bese lɛku lɛmmɔ úbi nwuna enu ku limɔ kakɛ kesii kani na awu ɔmmɔ útebi.

17 Na úti adila ani na ɔ́nwa ku bodobodo ɔni na úƒi mmɔ úte Yakob ɔnii usienku ɔti.

18 Amu na úti adila ammɔ úsienku na ɔ́kpali ɔnini, “Ati.” Mmɔ ni, ɔti lɛnɔ ɔ́tuna ɔnini, “Mina ubi, awɔ ɔma na ɔdi?”

19 Na Yakob údie kenye ɔnini, “Ami, ƒula ubi unengudi Esau, na ɔdi. Na lɛla lɛni na anii mbla ni, lɛ́bla kalɛ kani na ásu-mi. Buvele, ta lie, na akun lɛna lɛni na ńtábui líboku-ɔ kalɛ na ete-mi ƒula kusɛ kusɛ.”

20 Amu na Isak úye ubidi ɔnini, “Dɛ na ɔ́bla asa na ákɛ ebuo ádu pla lɛni?” Mmɔ na Yakob údie kenye ɔnini, “Ƒula Unwoti Katɔti náya na lɛku lɛtɛnku-mi lɛni.”

21 Amu na Isak ɔ́su Yakob ɔnini, “Sie bo-mi kudɔ na lituku-ɔ lɛnu si sɔsɔ na mina ubi Esau na adi.”

22 Mmɔ ni, Yakob ɔ́ni úde ɔti Isak na útuku-nwu. Na ɔ́su ɔnini, “Yakob lɛdi na muunú, nsu enu ammɔ adi Esau enu.”

23 Na útanu-nwu útati, ɔsika linwini liwi-nwu enu aani Esau kalɛ. Ɔmmɔ ɔsu úte-nwu kusɛ kusɛ.

24 Ka ɔ́wɔlɔ ni, Isak ɔ́sɔ úye Yakob ɔnini, “Sɔsɔ na mina ubi unengudi Esau na adi?” Amu na Yakob lɛnɔ údie kenye ɔnini, “Ami na ɔdi.”

25 Mmɔ kani Isak ɔ́su-nwu ɔnini, “Mina ubi, ti lɛla lɛni na átádu mmɔ boku-mi na lɛkun na lite-ɔ mina kusɛ kusɛ.” Amu na Yakob úti ala ammɔ úboku-nwu na ɔ́di. Na úti ntɛ mini mini bɔdi lɛnɔ úboku-nwu na ɔ́ni.

26 Ɔmmɔ kama ni, Isak ɔ́su ubidi ɔnini, “Ɔƒɛni ni, bo na abakya-mi kɔgbu.”

27 Anwuɔsu úsie na útákya-nwu kɔgbu. Na ka Isak únu Yakob adala ani na ɔkya ɔnyi ni, ɔ́su ɔnini, “Pɛ, mina ubi ɔnyi na ɔdi mɛni, na use aani katumalɔ ɔnyi kalɛ kani na Unwoti Katɔti úte-ka kusɛ kusɛ.

28 Muuvele Unwoti Katɔti nnii nwuna katɔ kusɛ kusɛ uwi-ɔ lɛlɔ aani amii, na ute-ɔ kalɔ kani nélie lɛmwi. Na akɛ edula pii ku ntɛ bɔwɔdi.

29 Na kadi bekyuli ƒui benwini ƒula kabla bablane. Na bekyuli ƒui bakya-a lili kalɔ na adi ƒula banwani ƒui lɛlɔ. Na ƒ'ini bebi bananabi ƒui bakya-a lili kalɔ. Na bekyuli bani mewida-a ƒui ni, ewida asiaku-ma. Na bani mete-ɔ kusɛ kusɛ ni, kusɛ kusɛ ɔsiaku-ma.”

30 Uwi ɔni Isak úte Yakob kusɛ kusɛ ɔ́wɔlɔ na Yakob ɔ́vi ɔɔlɛ́ kani na Esau lɛnɔ ɔ́si lɛku kemmo úbeduo.

31 Na adila ani na ɔ́nwa ni, úti-nya úboku ɔti. Na ɔ́su ɔti ɔnini, “Ati, buvele, ta lie kalɔ na akun lɛna lɛni na ńtádu na lɛ́nwa liboku-ɔ. Na ete-mi ƒula kusɛ kusɛ.”

32 Amu na Isak úye-nwu ɔnini, “Awɔ, ɔma na ɔdi?” Mmɔ na Esau údie kenye ɔnini, “Ƒula ubi unengudi Esau na ɔdi.”

33 Amu na Isak ɔ́ta ku kɔnyi na lɛlɔ lɛɛtɔ́-nwu. Na úye ɔnini, “Na ɔma na ɔdi nésie útábui na úti lɛna úboku-mi na lɛ́kun? Ani na lɛ́kun mɔɔwɔlɔ mɛni asa na ébo, na líte-nwu mina kusɛ kusɛ. Na sɔsɔ ni, mina kusɛ kusɛ ɔdubo-nwu bɔsiaku!”

34 Ka Esau únu lɛla lɛni na ɔti ɔ́su ni, úduo-nwu geen na úwulo keku momoomo. Na ɔ́su ɔti ɔnini, “Ati, te-mi ƒula kusɛ kusɛ, ami lɛnɔ!”

35 Nsu ɔti ɔ́su-nwu ɔnini, “Ƒ'ɔnwani úbo úbatɔlɔ-mi na ɔ́ƒɔ ƒula kusɛ kusɛ.”

36 Amu na Esau ɔ́su ɔnini, “Ɔɔɔdi keeke na baalɔ-nwu banii Yakob ɔni kalɔ ndi ala bukpeli taaƒɔ. Ɔ́tɔlɔ-mi kunyɔ kɔmɛni ƒui. Ɔ́ƒɔ-mi lɛwɔnengu. Na ɔ́sɔ ɔ́ƒɔ-mi kusɛ kusɛ.” Na ɔmmɔ kama ni, úye ɔti ɔnini, “Anwuɔsu étebu kusɛ kusɛ ɔmmɔ ɔdi étese ami anwu?”

37 Mmɔ na Isak údie kenye na ɔ́su Esau ɔnini, “Kusɛ kusɛ ɔni na líte-nwu ni, ɔ́ya na únwini lɛlɔ ɔdine. Na nwuna ɔtɔ kemmo bekyuli ƒui badubo-nwu kabla bablane bunwini. Na nwuna kaduli ni, antabi ku ntɛ bɔwɔdi bulása kudii. Na bi lɛnɔ na aakali ka ndubɔsɔ lɛkana bɔbla ɔƒɛni?”

38 Amu na Esau úye ɔti ɔnini, “Amu kunwi pɛ kani na adubɔkana ƒula kusɛ kusɛ bute? Ati, te ami lɛnɔ kusɛ kusɛ.” Ka ɔ́su ɔmɛni ɔ́wɔlɔ anwu kani na úse kalɔ uuwulo momoomo.

39 Ka uuwulo lɛni ni, ɔti Isak ɔ́su-nwu ɔnini, “Awɔ aaadubo lɛkɛ lɛdi bɔbla. Na adubo bɔgyunku kalɔ kabuni kani lɛlɔ na Katɔti kusɛ kusɛ ɔɔyu teewi aani amii kalɛ lɛlɔ.

40 Na awɔ ɔlati ƒula ɔkɛɛ na adubo bɔda asa na akɛ adi. Na ƒula ɔnwani kabla na adubo bɔbla. Nsu si uwi ɔni na nwuna ala asɔ eleduku-ɔ ni, adubɔlɛ nwuna kabla kalɔ aani kalɛ baada lɛla lɛni nényimi-ɔ teedie limɔ.”


Yakob Úkeli Úsie Laban Kudɔ

41 Na ala ani nálɛ ƒui ɔsu ni, Esau úti kɔnyi ɔ́kya Yakob geen, ɔsika ɔti Isak úti nwuna kusɛ kusɛ úte Yakob. Mmɔ na ɔ́su ɔnini, “Kébu blii na bula ɔti ukpi. Na si uwi ɔni na buuwulo-nwu ni, ndubo mina ɔnwani Yakob bɔdu.”

42 Amu ɔni na básu Rebeka lɛla lɛni na ubidi unengudi ɔ́bla kasusu úse ka wabla ɔsu ni, ɔ́ya na bálɔ Yakob béte-nwu. Mmɔ na ɔ́su-nwu ɔnini, “Ƒula ɔnwani úuse lɛlɔ kayi ku kasusu ka wadu-ɔ.

43 Ɔmɛni ɔsu ni, babla na ekeli eteesie mina ɔnwani Laban kudɔ na Haraan ɔma kemmo.

44 Si ésie ni, na akya mmɔ blii wetédu uwi ɔni na ƒ'ɔnwani kɔnyi kɔ́yɔ-nwu.

45 Na si ƒ'ɔnwani ɔ́yiƒala lɛla lɛni na ábla-nwu na nwuna kɔnyi kɔ́yɔ-nwu ni, ndubɔtala bekyuli na babalɔ-ɔ. Lɛɛɛdubo bunye bɔnu na bina inyɔ ƒui bikpi-mi limeyi linwi.”

46 Ɔmmɔ kama ni, Rebeka úsie útásu ɔgyani Isak ɔnini, “Mina ngba bɔni na nli buukpóku-mi na Hetiƒuɔ beleku bamɛni ablala ɔsu. Na si Yakob lɛnɔ úti Hetiƒuɔ beleku bamɛni akɔ ɔdi ni, amu nsɔ lɛɛɛgyi kesii kani na mina ngba búsela.”

© 1995, 2014 Ghana Institute of Linguistics, Literacy and Bible Translation in cooperation with Wycliffe Bible Translators, Inc. 

Wycliffe Bible Translators, Inc.
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ