Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

Batalane Kabla 2 - Katɔti Ɔku Kedee


Katɔti Kɔyu Kúbo Na Pentekoste Limeyi

1 Amu ka limeyi lɛni baalɔ Pentekoste limeyi lídu ni, baƒɔtaadine bammɔ ƒui bátása na likpo linwi pɛ.

2 Kɔnakunwi ni, bénu kɔku kɔdi aani ɔƒɛƒɛɛ ubendi ɔdi muukpó. Na kɔku kɔmɛni kúbeyi ɔtɔ ɔni kemmo na bákya mmɔ.

3 Na lɛla lɛdi lígyingya aani agyakpabi kalɛ, na líbelie-ma lɛlɔ.

4 Na Katɔti Kɔyu kɔ́ƒɔ-ma lɛlɔ kemmo ƒui, na bése kalɔ baasu bumwi etemila na adi lidu kemmo aani kalɛ na kúte-ma kalɛ.

5 Amu na uwi ɔmɛni kemmo kani ni, Yudaƒuɔ bani nási kayawi ekpo ƒui ni, bébo bakya Yerusalem.

6 Amu ka bénu kɔku bonwu kɔmɛni ni, bekyuli pii békeli bésie mmɔ. Na ka bénu ka baƒɔtaadine bamɛni benye beetemi kadi biala ɔma lɛdi ɔsu ni, ɔ́bla-ma dɛye dɛye!

7 Ɔmɛni ɔsu ni, ɔtɔtɔ ɔ́gyu-ma, na béƒu na bése kalɔ beeye lɛlɔ banini, “Bekyuli bamɛni ƒui ni, ɔɔɔdi Galileaƒuɔ badi yoo?

8 Na dɛ na ɔ́bla na buunú bana butemi na bula kɔlɔ adi kemmo?

9-10 Abu bɔdi Partiƒuɔ ku Mediaƒuɔ ku Elamƒuɔ ku bani nási Mesopotamia ku Yudea ku Kapadokia ku Ponto ku Asia ku Ƒrigia ku Pamƒilia ku Egyipte ku Libia ɔvi ɔni nkya Kirene ku baƒɔ bani nási Roma na badi Yudaƒuɔ ku bekyuli bani néduo Yudaƒuɔ lɛkpa kemmo

11 ku Kretaƒuɔ ku Arabiƒuɔ. Na bula ƒui buunú ka beebó Blɔti ablala ebendi kudu na bula adi kemmo.”

12 Amu ka béƒu benye mmɔ ni, bakya beeye lɛlɔ banini, “Bi litemi lɛdi mɛni?”

13 Amu na ama bani nnye mmɔ badi básu banini, “Ntɛ mɔɔda-ma, ɔɔɔdi lɛla lɛdi biala lɛdi.”


Petro Útemi Úte Yudaƒuɔ

14 Mmɔ na Petro ɔ́ta únye na bana leevu-unwi bammɔ akɔ na ɔ́talaku lɛdi katɔ ɔnini, “Amii Yudaƒuɔ ku amii bani nli Yerusalem ƒui, mɔɔyɔ́ ka lidie ala amɛni ƒui kalɔ, anwuɔsu binu kaduɛ.

15 Ɔɔɔdi ntɛ mɔɔda bekyuli bamɛni. Amii ɔlati bɛɛnu ka ɔtanta lɛdɔ yaalenwi kemmo kani bɔkya mɛni.

16 Mmomu lɛla lɛni na bɛɛnu mɛni ni, ani ndi lɛla lɛni na Katɔti Kenye Udiene Yoel ɔ́su úse kukuuku.

17 Ɔ́su ɔnini, “Na emeyi ekplodi kemmo ni, ndubuti mina Kɔyu lite bina akɔ ɔdi biala na bina bebi bananabi ku belekubi badubo-mi kenye budie. Na bina benengu badubo ana buteegye. Na bina bakloƒu lɛnɔ banu kɔyu kemmo ala budie taatina.

18 Na emeyi amɛni kemmo ni, ndubuti mina Kɔyu lite mina kabla bablane banana ku beleku muedi, na badubudie-mi kenye.

19 Na ndubɔya akɔla budie taatina ataalɛ na kayaa ku kalɔ lɛlɔ ƒui. Bɛdubɔnu ubugya ku ogya ku uyɔ pii.

20 Ɔƒɛ ɔdubɔbla suu, na kɔbuli anumi adubugyie aani ubugya, asa na Katɔ Ɔyikune limeyi bonwu lɛmmɔ lɛdubo.

21 Na ukyuli biala ɔni mɔɔkpali Blɔti lɛnyi ni, ɔdubɔkɛ bɔƒɔ.”

22 “Ati bene biinú? Yesu Nasareni ɔdi Ukyuli Ɔƒunadi ɔni lɛlɔ na Katɔti ɔkɛ údie nwuna ɔyikun ku akɔla bɔbla keyi ɔ́tina-mii aani kalɛ na amii alati lɛnɔ bɛgyi.

23 Nsu na Ɔti bɔyɔ ku kakali kemmo ni, ɔ́nyonu-nwu úte-mii na bɛ́kɛ ekpidi bablane lɛlɔ na bɛ́du-nwu uwi ɔni na bɛ́kana-nwu bɛ́mana ugyii lɛlɔ.

24 Nsu Katɔti ɔ́sɔ ɔ́gyila-nwu ɔ́lɛku bekpine akɔ na ɔ́lɛ kukpi enu kemmo, ɔsika kukpi kulakana-nwu lɛkpu bubo buse.

25 Na Ɔga Dawid ɔ́su úse ɔ́siku-nwu lɛlɔ ɔnini, “ ‘Lɛ́nu ka Unwoti unye-mi anumi uwi ƒui. Na ka unye-mi kɔdianu aani mina lɛkpa kalɛ ɔsu ni, lɛɛɛdubo bɔgbanta.

26 Ɔmɛni ɔsu ni, mina kayi kemmo kéyi ku lɛlɔyɔ, na ndubuti kenye nteemwi-ɔ uwi ƒui! Ina ka ɔlɔna ndi muedi ni, ndubulie na lɛnunsia kemmo.

27 Na alanyonu mina kɔyu alakya kekpine. Na lɛnɔ ni, alaya ƒula Ubi Kedee ɔlɔna webu.

28 Átina-mi ƒula ngba lilu, na ƒula kudɔ bɔkya bɔ́ya na mɔɔkɛ́ ebiti geen.’

29 “Anwuɔsu ni, banwa, mɔɔsu-mii nwaa ka ni, bula Nana Dawid úkpi, na báva-nwu, na nwuna kaƒiɔtɔ kamu kakya bula akɔ mɛni ɔmwi ɔmwi.

30 Nsu ɔdi Katɔti kenye udiene. Na Unwoti úse kenye úse ka wabla Dawid kaba kemmo ubi na wadi lɛga aani Dawid ɔmmɔ kalɛ kani.

31 Ka Dawid ɔgyi ɔmɛni ɔsu ni, ɔ́su úse ka ni, Kristo ɔdubɔta ɔlɛ bekpine akɔ. Ɔ́su ɔnii balada-nwu balakya kekpine, na nwuna ɔlɔna lɛnɔ ulebu na kaƒiɔtɔ kemmo.

32 Yesu ɔmɛni na Katɔti ɔ́gyila ɔ́lɛku bekpine akɔ, na litemi geen lɛmɛni lɛlɔ ɔsu na bɔdi kenye bediene.

33 Na ɔƒaani ni, Katɔti úte-nwu kenyekɔ kenengudi na nwuna kɔdianu, na úti nwuna Kɔyu úte-nwu aani kalɛ na ɔ́su úse. Lɛni na anwu lɛnɔ ɔ́tala-ku ɔ́kya-bu. Anwuɔsu na bɛɛnu na biinú lɛla lɛni mɔɔlɛ́ mɛni.

34-35 Ɔɔɔdi Dawid náta úsie katɔ mmɔ. Mmomu ni, ɔ́su ɔnini, “ ‘Unwoti ɔ́su mina Unwoti ɔnii, “Sɔ lie-mi kɔdianu kakɛ wetédu uwi ɔni na meti ƒula bekisine makya-a lɛgba kalɔ.” ’

36 Anwuɔsu mɔɔyá na amii Israelƒuɔ bɛti ka ni, Katɔti nábla Yesu ɔni na amii bɛ́du mɛni ɔnii unwini Blɔti ku Ukyuli Ɔƒunadi.”

37 Amu ka bekyuli bamɛni bénu Petro etemila amɛni ni, ékpoku-ma na kayi kemmo. Anwuɔsu béye-nwu ku batalane bakladi banii, “Banwa, bi na ɔlɛka bɔbla?”

38 Amu na Petro ɔ́su-ma ɔnini, “Ɔlɛka bina akɔ ɔdi biala ɔda ekpidi bɔbla ɔya na unwini ubo Blɔti kudɔ, na ɔƒɔ ntu bɔkpila ɔdi na Yesu Kristo lɛnyi kemmo kalɛ na Katɔti uti nwuna ekpidi ɔkyiɛ-nwu, na ukyuli ɔmmɔ wakɛ Katɔti Kɔyu aani kalɛ na Blɔti ɔ́su úse.

39 Ɔsika linyese lɛmɛni lise lite amii ku bina bebi ku bani nási ɔgyu ku bekyuli bani ƒui na Katɔti walɔ weboku nwuna kudɔ.”

40 Amu na Petro ɔ́tɛmiku-ma laa na ɔ́lɛ-ma ɔ́su ɔnini, “Bɛda lɛlɔ bidie kɔtu bɔni bɔmɛni kemmo, bɔni mebo bekyuli bekpidi bamɛni ɔnwa lɛlɔ.”

41 Ɔmɛni ɔsu ni, bana akɔ pii báƒɔ Petro litemi bádi, na bákpila-ma ntu na Yesu lɛnyi kemmo, na bana bumomo bɔbla aani nkyuli mpim ɛtɛ. Na ama lɛnɔ béti lɛlɔ bebunku baƒɔtaadine bammɔ limeyi lɛmmɔ.

42 Amu na béti bana uwi ƒui béte batalane bammɔ, na baatina-ma ala, na baakpali katɔ, na baadi taasala lɛnɔ.


Baƒɔtaadine Bammɔ Bádi Kɔnwa

43 Amu na ka batalane bammɔ bábla akɔla budie taatina pii ɔsu ni, ɔ́bla bekyuli bammɔ ƒui yaa na béti ɔbu béte Unwoti.

44 Na baƒɔtaadine bamɛni bátaasa uwi ndi uwi na beele bana lɛlɔ ala.

45 Na si béti bana lɛlɔ ala adi béye ni, beeti egulabi ammɔ teele kalɛ na ɔdi biala ɔɔwia.

46 Na béteesie Katɔti kakpakɔ limeyi ndi limeyi, na bátaasa esu esu lɛnɔ taadi na bana kɔduli na kubiti ku lɛlɔyɔ kemmo.

47 Na baagyá Blɔti enu na beemwi-nwu lɛnɔ. Na bekyuli ƒui baabu-ma. Na limeyi biala ni, Unwoti uuti bekyuli babambadi bani na ɔɔƒɔ́ teebunku-ma lɛlɔ.

© 1995, 2014 Ghana Institute of Linguistics, Literacy and Bible Translation in cooperation with Wycliffe Bible Translators, Inc. 

Wycliffe Bible Translators, Inc.
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ