OLUO LO SAMUEL 16 - KITABI HABARI MOPIOHETei Dauda woli Jiba 1 Tou̒ tei Dauda boheli yilumaodeo̒ bolitutu hui̒dee, debolo malonao̒ mai ti Jiba wato lei Mepiboset, lodunggaya wolio lodelo mai kolodai ngopanggalo u deto-detohe roti dulo hetuto botu, ngohetuto buo̒ohu hungo lo angguru mohengu, ngohetuto buuhuta huhuu-ngowaalo u mopiohe wau ngobututu taluhu lo angguru. 2 Ti Olongia Dauda malohintu mao̒ olio, “Pongola ngoa̒amilalo botie?” Tametao̒ li Jiba, “Kokoo-lodaiyalo botie binatangi u pomake potitae̒a longaalaa̒ li Baginda, roti wau huhuu-ngowaalo ayu botie ode tahi pomayawa oli Baginda, wau taluhu angguru botie ode limongolio tamaa loongolo tohuta datahu u luasi daa̒ wau delita.” 3 Lapatao̒ yilintu mao̒ li olongia olio, “Tou̒toonu tei Mepiboset wombu li Tuanimu Saul?” “Tio debo donggo to Yerusalemu,” tametao̒ li Jiba, “sababu tio yakini deu̒ botia taulo Isirai̒lu mamopo walingao̒ bele biluloa̒ saaha li olongia lei Saul tiyombulio ode olio.” 4 Lapatao̒ malo loi̒ya ti olongia odeli Jiba, “Tumulalo mao̒ botie ngoa̒amila miliki lei Mepiboset mowali milikiimu.” “Oduo̒lo Baginda,” tametao̒ li Jiba. “Pohileaala dua̒ ti Baginda laito aahudu olo watotia!” Tei Dauda woli Simei 5 Tou̒ tei Dauda leidungga mola to Bahurim, malonao̒ mai ngotaalio lonto tambati boito, wau sambela hemo himbide mota ode ngopolemboa̒ olongia, tio helo laa̒anati olei Dauda. Tau boito tai̒lunte Simei walae̒e Gera, lonto mongo ilaato lei Saul. 6 Ti Simei helomai̒ olei Dauda wau mongo pogaweelio wolo botu, eleponu tei Dauda pilalita lo tahidudua̒ olio wau mongo pogaweelio. 7 Ti Simei helo laa̒anati olio wolo tataa-heyaalo, “Ponao̒olo! Ponao̒olo! Tamoomatea mate-mateelo mao̒! Tamoleeto! 8 Yio̒ malo lambata bele biluloa̒ saaha li olongia lei Saul! Botia yio̒ mahukuumanio mai lo Eeya sababu yio̒ helomate yila-yilateelo mao̒ odito daatalio mongo ilaato lei Saul. Eeya malohudu mao̒ yilaidiamu ode walau̒mu Absalom. Botia mateelo mao̒ yio̒, wuu tamoomatea mate-mateelo mao̒!” 9 Tei Abisai tawaliyali lei Yoab walae̒e Jeruya, loloi̒ya mao̒ odeli olongia, “Yilongola ti Baginda lopoluli mao̒ tamoo-tolonggalowa boito hemo laa̒anati oli Baginda? Poluasia mai watotia mongolotao̒ buloo̒lio!” 10 Bo ti olongia loloi̒ya mao̒ odelei Abisai wolei Yoab tamo huhulalio, “Diila mao̒ pandungia. Huliilo mao̒ tio hemo laa̒anati olau̒. Sababu wonu Eeya talo poa̒hu mai olio, tatoonu tao̒ haku mohintu mao̒ yilongola tio helohutu odito?” 11 Lapatao̒ tei Dauda luli loloi̒ya mao̒ odelei Abisai wau ode ngoa̒amila watolio, “Walau̒uu̒ pulua lohihilao hemo tolopani ohilaa momate olau̒ mate-mateelo mao̒; yilongola timongoli molinggolabu moo̒onto pii̒li lotau lei Benyamin botie? Eeyaalo talo poa̒hu mai olio lolaa̒anati olau̒; sababu uito diila mao̒ pongolawa tio wau huliilo mao̒ tio molaa̒anati olau̒. 12 Tanu Eeya mamo poo̒tuotai polodutolo botie wau mobalakati mai olau̒ odelo tuloo̒ lo laa̒anati boito.” 13 Lapatao̒ tei Dauda wau tahidudua̒ olio lopo tolonga mola lononao̒, hiambola ti Simei hua̒a lonao̒ lohunuhe mola olimongolio tobinggi lohuludu sambela hemo laa̒anati wau hemomai̒ wolo botu wau huta. 14 Ti olongia wau ngoilanggubu tahidudua̒ olio loongolo daa̒ tou̒ leidungga mota to Dutulaa Yordan, lapatao̒ timongolio helo huheli mota teto. Tei Absalom to Yerusalemu 15 Tou̒ boito tei Absalom wau ngoa̒amila taulo Isirai̒lu tahitunuhe olio tilumuwota kota lo Yerusalemu, wau tei Ahitopel olo loduduo̒. 16 Tou̒ tei Husai sahabati lei Dauda tadebo molotolo hilao boito lodungaya wolei Absalom, tei Husai malo tingalao̒, “Pomali-tutuo̒lo mola olongia! Pomali-tutuo̒lo mola olongia!” 17 Bo tei Absalom lohintu mao̒ olio, “Tou̒toonu otatapu wau olootolo hilaamu to sahabatimu Dauda? Yilongola yio̒ diila lodudua̒ wolio?” 18 Tei Husai lolametao̒, “Diila pongalo aakali! Watotia motiwambao̒ totaa u tilulaoto Eeya, lotau-tauwala botie, wau lo ngoa̒amila taulo Isirai̒lu. Tau boitolo tamaa dudua̒ lo watotia. 19 Wau olo, donggo tatoonu poli tamaa bayaawa lowatotia? Wolo diila walao̒ talolai̒ li Tuani lo watotia? Debo odelo watotia malomaya oliyamo li Paduka, odito olo botia mabayawa lowatotia ti Paduka.” 20 Lapatao̒ tei Absalom loloi̒ya mao̒ odelei Ahitopel, “Poo̒taalo mai wolo u musi pohutuonto.” 21 Tametao̒ lei Ahitopel, “Ponao̒lo mota ode mongo pipia liyamo li Tuani lowatotia tatilolaalio mai u modaha bele biluloa̒ saaha li olongia, wau potuluhulo woli mongolio. Ngoilanggubu Isirai̒lu mamotota mao̒ deu̒ wolo huhutu li Tuani lowatotia boito, ti Tuani lowatotia mai̒langgapu musu liyamo li Tuani lowatotia. Yi ngoa̒amila tahidudua̒ li Tuani lowatotia mao̒ duhenga mola buheli.” 22 Oditolio, odelei Absalom pilohutualio kema toitaato watopo lobele biluloa̒ saaha li olongia upaya-payadu boito. Lapatao̒ lou̒ iloontonga lotaa ngoa̒amila tei Absalom tilumuwotao̒ ode delomo kema boito wau malo tuluhe wolo mongo pipia liyamolio. 23 To maasa boito timii̒du nasehati lei Ahitopel he tolimo limongolio debo odelo uito tahuda mai lo Allahu Taa̒ala lohihilao; mopio tei Dauda meaambo tei Absalom helo dudua̒ nanaa-sehatilio. |
LAI 2006
Indonesian Bible Society