LUKAS 18 - KITTA KAREBA MADECENGPakkalarapangeng jandaé sibawa hakingngé 1 Purairo nacuritani Yésus séddi pakkalarapangeng untu' paggurui ana'-ana' gurun-Na kuwammengngi natuli massempajang sibawa dé' napettu paddennuwang. 2 Nakkeda Yésus, “Ri séddié kota engka séddi haking iya dé'é namétau ri Allataala, sibawa dé'na napaduliwi niga-niga. 3 Na ri kotaéro engkato séddi janda iya makkolik-kolingngé mangolo ri hakingngéro méllauwi nariyéwaiwi parakarana. Makkedai iyaro jandaé, ‘Tulukka moloiwi balikku.’ 4 Siyagangngaré ittana iyaro hakingngé dé' namaélo tulungngi iyaro jandaé. Iyakiya angkanna mappikkiri' iyaro hakingngé, ‘Muwi dé' umétau lao ri Allataala sibawa dé'na upaduliwi muwi lao ri niga, 5 iyakiya nasaba iyaé jandaé matteru-terui gangguka, lebbi kessing muwi uwéwaiwi parakarana. Rékko dé', matteru-terui matu polé gangkanna matu nasussaika.’ ” 6 Nanakkeda Puwangngé, “Pénessaini aga napowada iyaro haking iya dé'é naadélé'! 7 Dé'ga Allataala naéwaiwi matu parakarana umma'-Na iya mangobbié ri Aléna esso wenni? Aga matengnge'gika matu Aléna untu' tulungngi mennang? 8 Ateppe'no: Masitta'i matu méwaiwi parakarana mennang! Iyakiya rékko poléi Ana'na Tolinoé, engka mupaga rilolongeng tau mateppe' ri Aléna ri linoéwé?” Pakkalarapangeng tau Farisié sibawa passinge' simaé 9 Nacurita towi Yésus pakkalarapangngéwé iya Napattujué lao ri tau iya pakariyawaéngngi tau laingngé, iyakiya mateppe'i makkedaé makessingngi aléna. 10 Nakkeda Yésus, “Engka duwa tau lao ri Bolana Puwangngé untu' massempajang. Iya séddié tau Farisi, naiya laingngé séddiwi passinge' sima. 11 Iyaro tau Farisié natampuiwi arona namassempajang ri laleng ati, ‘Oh Allataala, mattarima kasi'ka ri Idi, saba' dé' upada-pada tau laingngé, iya mangowaé, macéko-céko iyaré'ga malaweng. Sukkuru'ka saba' dé' upada iyaro passinge' simaé. 12 Mappuwasaka wékkaduwa siminggu, sibawa makkasuwiyakka ri Idi tawa seppulona polé ri sininna pallolongekku.’ 13 Iyakiya iyaro passinge' simaé tettongngi mabéla-béla sibawa mala dé' nabarani conga ri langié. Nasappurui arona nanakkedato, ‘Oh Allataala, amaséika, tau madosaéwé!’ ” 14 Nakkeda Yésus, “Ateppe'no, wettunna lisu ri bolaé, iyaro passinge' simaé ritarimai ri Allataala na tenniya iyaro tau Farisié. Saba' tungke' tau iya pakatanréngngi aléna ripakariyawai matu; natungke tau iya pakariyawaéngngi aléna ripakatanréi matu.” Yésus barakkakiwi ana'-ana'é ( Mat. 19:13-15 ; Mrk. 10:13-16 ) 15 Engka sining tau tiwi ana'-ana'na lao ri Yésus kuwammengngi narikarawa sibawa ribarakkakiwi mennang. Wettunna ana'-ana' gurunna Yésus mitai iyaro, nacairini mennang iyaro sining tauwé. 16 Iyakiya naobbii Yésus iyaro ana'-ana'é nainappa makkeda lao ri ana'-ana' gurun-Na, “Leppessangngi ana'-ana'é lao ri Iyya! Aja' muwattéyangngi mennang. Saba' tau pada-padaénnaé mancaji anggotana umma'na Allataala. 17 Engngerangngi! Tau dé'é namangolo ri Allataala pada-pada ana'-ana'é, dé' namancaji matu anggotana umma'na Allataala.” Passalenna tau sugié ( Mat. 19:16-30 ; Mrk. 10:17-31 ) 18 Engka séddi pamimping Yahudi makkutana lao ri Yésus, “Pa' Guru iya makessingngé, aga harusu' upogau' kuwammengngi weddingngi utarima atuwong tongengngé sibawa mannennungengngé?” 19 Nakkutana Yésus lao ri pamimpinna Yahudiéro, “Magi muwasek-Ka makessing? Dé'gaga makessing saliwenna Allataala bawang. 20 Muwissenniga parénta-paréntana Allataala: ‘Aja' mumalaweng, aja' muwabbuno, aja' muwénnau, aja' musabbi bellé-bellé, sibawa pakalebbii ambo' indo'mu.’ ” 21 Nakkeda iyaro tauwé, “Iya manenna paréntaéro purani uturusi ri wettu maloloku.” 22 Naéngkalingana iyaro, makkedani Yésus, “Engka mupa séddi passaleng harusu' mupogau': Balu'ni sininna appunnangemmu, namuwéréngngi ellinna tau kasiyasié, namulolongeng matu waramparang ri surugaé. Purairo laono maccowéri-Ka.” 23 Iyakiya wettunna naéngkalinga iyaro tauwé, tassinnauni nasaba sugi senna'i. 24 Naissengngi Yésus makkedaé tassinnaui atinna iyaro tauwé, rimakkuwannanaro makkedai Yésus, “Mawatang senna' tau sugié untu' mancaji anggotana umma'na Allataala! 25 Lebbi gampang muwi sikajué unta muttama' ri sebbo jarungngé, naiya séddié tau sugi muttama' ri Lino Barunna Allataala.” 26 Makkutanani sining tau iya méngkalingaéngngi Yésus makkeda makkuwaro, “Rékko makkuwaitu, nigana wedding salama'?” 27 Nappébali Yésus, “Iya dé'é nakkullé ri rupa tauwé, makkulléi ri Allataala!” 28 Nakkeda Pétrus, “Itai! Idi'é pura risalaini bolata untu' maccowériwi Bapa'.” 29 Nakkeda Yésus, “Ateppe'no, tau iya puraé salaiwi bolana, iyaré'ga bainéna, iyaré'ga silessurenna, iyaré'ga indo' ambo'na, iyaré'ga ana'na nasaba natumaningiwi Allataala, 30 iyaro tauwé riwale'i malleppi-leppi ri wettuéwé, sibawa ri wettu mangoloé riwéréngngi matu atuwong mannennungengngé.” Mabbékkatellunna Yésus mabbicara passalenna amatén-Na ( Mat. 20:17-19 ; Mrk. 10:32-34 ) 31 Napaddeppungenni Yésus iya seppulo duwa ana' gurun-Na mallaiseng, nainappa makkeda, “Engkalingai! Makkekkuwangngé mattujuki ri Yérusalém. Kuwaro, sininna iya naokié nabi-nabié passalenna Ana'na Tolinoé, kajajiyangngi matu. 32 Riyabbéréyangngi matu lao risining tau tenniyaé Yahudi, iya méllékéllé'éngngi matu, pakatunai sibawa mamméccuiwi. 33 Napanrasa-rasai matu sibawa naunoi, iyakiya ri esso matellué, moto'i matu.” 34 Iya manennaro dé' napahangngi muwi céddé ana'-ana' gurunna Yésus. Bettuwanna, iyaro ada-adaé rirahasiyakangngi polé ri mennang. Dé' naissengngi passaleng aga Nabicara. Napajjappana Yésus séddié tau buta méllau-éllauwé ( Mat. 20:29-34 ; Mrk. 10:46-52 ) 35 Wettunna Yésus macawé'ni lettu ri Yérikho, engka séddi tau buta tudang méllau sidekka ri wiring lalengngé. 36 Wettunna naéngkalinga iyaro tau maégaé lalo, makkutanani, “Engka aga?” 37 Nakkeda mennang lao ri tau butaéro, “Yésus, tau Nazarét-é lalo.” 38 Nagorana iyaro tau butaé, “Yésus, Ana' Daud! Amaséika!” 39 Riyacairini sibawa risuro mammekko risining tau iya monroyoloé. Iyakiya pédé' gorai lebbi cenno, “Ana' Daud! Amaséika!” 40 Naléppanna Yésus nanasuroi tauwé tiwii iyaro tau butaé ri Aléna. Lettu'nana, makkutanani Yésus, 41 “Aga muwélori Upogau' ri iko?” Nappébali iyaro tau butaé, “Puwang, macinnaka makkita.” 42 Nakkeda Yésus, “Rékko makkuwaitu, itani! Nasaba mateppe'ko lao ri Iyya, majjappako.” 43 Iyatoro wettué naulléi makkita, nanaccowériwi Yésus nanattarima kasi'to lao ri Allataala. Wettunna naita iyaro tau maégaé gau'é, napoji-poji manenni mennang Allataala. |
LAI 1997
Indonesian Bible Society