Yosua 10 - IBHIBHURIA ËNHOREERUAbhaamori bharakëroa 1 Ömögambi Atoni-seteki wa Yerusaremu akaigua keebhörë Yosua aamerri umugi go Ai na kugusikia kimuikimui na kögökorra umugi göyö na ömögambi waago kehaara aakoreeyë Yeriko na ömögambi waago. Na guiki naatebhii bhui iga abhamenyi bha Gibheoni bhaakorrë ömörembe na Abhaisiraeri na bhoono mbamënyërë nabho. 2 Amang'ana gayö ngaahahiri bhökong'u abhantö bha Yerusaremu. Kugira umugi go Gibheoni ngomaanyëkaini kumigi gia abhagambi, na guiki umugi göyö ngoorë na ichinguru gökëra Ai, na abhantö bhaago bhonsui mbaarë abhasirikare abhaitani bhi iriihi bhökong'u. 3 Köhayö, ömögambi Atoni-seteki agatöma amang'ana kömögambi, Hohamu wa Hebhuroni, ömögambi Bhiramu wa Yarimuti, ömögambi Yabhia wa Rakisi na ömögambi Tebhiri wa Egironi, arabhateebhia iga, 4 “Motaacha muntuurri tusiki Abhagibheoni, kugira bhakorrë amaitabhëranio go ömörembe na Yosua hamui na Abhaisiraeri.” 5 Hakurua abhagambi bhataano Abhaamori: Ömögambi wa Yerusaremu, ömögambi wa Hebhuroni, ömögambi wa Yarimuti, ömögambi wa Rakisi na ömögambi wa Egironi, bhagatööra hamui amacheesi gaabho, bhakaya nago kuhika Gibheoni; bhakanaaria umugi göyö, bhakagösoherra. 6 Abhagibheoni bhakaherra Yosua amang'ana arëngë Girigari haara wanyoorrë bhaatöörrë irisanchö, bhakamöteebhia iga, “Törakögeya bhökong'u wange götötabhuta bhaitö abhakoramërëmo bhaao; taacha bhöngö ututuurri na gutuihöra kugira abhagambi bhonsui bha Abhaamori gukurua gukiaro gi ichinguku bhaachërë gutuitania.” 7 Köhayö, Yosua hamui na abhasirikare bhaae bhonsui abhakarë bhagatanöra kurua Girigari. 8 ÖMÖNENE agateebhia Yosua iga, “Wange koobhoha ninyoora hake, kugira mbahebherreeyi, na taaho ninyoora nu umui örë aragusiori hai.” 9 Bhakagenda kurua Girigari ubhutikö ubhugima, Yosua akabhatörra gökëmachano. 10 ÖMÖNENE akabhahahia bhökong'u mbere ya Abhaisiraeri, bhagaita abhantö abhaaru bhökong'u Gibheoni. Na köbharugia kögëëra gökëng'araario ke Bheti-horoni kuhika Aseka na Maketa harë bhaitëëyë abhantö abhaaru bhökong'u. 11 Hano bhaarëngë köng'osa Abhaisiraeri gökëng'araario ke Bheti-horoni, ÖMÖNENE akabhahaatirria imbura yi irigörö irinene gukurua kuriöbha bharëngë gönchëra kuhika Aseka, na bhano bhaitëröë ni irigörö rëyö bhakabha abhaaru gökëra bhaara bhaitëröë ni inchonge ya Abhaisiraeri. 12 Gönkaaga ëno ÖMÖNENE aatöörrë Abhaamori kömabhoko ga Abhaisiraeri, Yosua agasaasaama ÖMÖNENE mbere ya Abhaisiraeri bhonsui, aragamba iga, “Uwe riri riöbha imëërra ukire igörö ya Gibheoni, na uwe görë mueri kuibhatë re Aiyaroni.” 13 Iriöbha rëkaimëërra rëgakira na umueri gökaimëërra kuhika hano ëhamatë ya Abhaisiraeri yaahakaini igisiomba köbhabhisa bhaabho. Keebhööra kendëkëröë kögëtabhö ke Yasari iriöbha ndeimëërëëyë gataigatai kuriöbha, örögendo roorio ro kuya gösëkëra rökaimëërra urusikö urugima. 14 Tërusikö ke röyö rokaabhayë ho hai. Urusikö röno ÖMÖNENE aiguërëyë ömoona wö ömöntö; kugira ÖMÖNENE umuene naitanëëyë Abhaisiraeri. 15 Hakurua Yosua akaringa Girigari hamui na Abhaisiraeri bhonsui. Yosua aragoota abhagambi bhataano bha Abhaamori 16 Abhagambi bhataano bhaara bhagakënya na kuigunya kömbaata ya Maketa. 17 Yosua agateebhibhöa iga, abhagambi bhayö bhamanyekaini harë bhaigunyërë iga kömbaata ya Maketa. 18 Yosua akagamba iga, “Tahiringitia amagëna amanene kumunyua göë ëmbaata na götööra ho abhariihi bhabhamaahërre. 19 Sibhoono bhainyu monge guikara ho, möhange abhabhisa bhainyu. Möbhaitani gukuruëra nyuma, na mötakabhatiga bhasohe kumigi geebho, kugira ÖMÖNENE, Ënooköë weinyu abhatöörrë kömabhoko gainyu.” 20 Yosua hamui na Abhaisiraeri bhakabhatema na köbhasikia bhonsui, ni ichintirruki chino chatërrökërë chikang'osera imigi geebho gëno wanyoorrë gigitërë bhökong'u. 21 Hano Abhaisiraeri bhaasookiri mbaaringërë bhöhoru harë Yosua guisanchö Maketa. Igo, tëmöntö aaho örë aakarëhërë kögamba ërë yonsui igörö ya Abhaisiraeri hai. 22 Hakurua Yosua akagamba iga, “Hönyöra umunyua göë ëmbaata möndetere abhagambi bhatano bhaara kurua mo.” 23 Bhagakora igo, bhakarentera Yosua abhagambi bhataano bhaara: Ömögambi wa Yerusaremu, ömögambi wa Hebhuroni, ömögambi wa Yarimuti, ömögambi wa Rakisi na ömögambi wa Egironi. 24 Hano abhagambi bhayö bhaarëntëröë, Yosua akabhërëkëra Abhaisiraeri bhonsui na abhanene bha abhasirikare bhano bhaagëëyë hamui nawe kuiihi, akabhateebhia iga, “Hika hang'i mötache amagoti ga abhagambi bhano.” Nabho bhakahika hang'i na köbhatacha amagoti. 25 Yosua akabhateebhia iga, “Monge koobhoha gösë köhaha, möbhe abhatirimiku na abhakarë, kugira bhöyö mbo ÖMÖNENE arakorrë abhabhisa bhainyu bhano möraitane nabho.” 26 Hakurua Yosua akabhatema na köbhaita, hano agösöökia akabhasunga kömëtë ëtaano kuhika ömögoroobha. 27 Hano iriöbha reerë hang'i gösëkëra, Yosua akaruusia ëngamba bhagasikiribhöa kurua kömëtë gëëra wanyoorrë bhasungëröë na bhagatabhutöa kömbaata ëëra wanyoorrë bhaagunyërë. Kögösookërria bhagatööra amagëna amanene kumunyua göë ëmbaata, na amagëna gayö ho garë kuhika reero ëno. Yosua arameria imigi gëndë gia Abhaamori 28 Urusikö röyö Yosua aamerri umugi go Maketa, naitërë ömögambi waago gunchonge na gusikia kimui abhantö bhaago bhonsui, taatigiri ninyoora ni intirruki hai. Naakoreeyë ömögambi wa Maketa keebhööra bheene aakoreeyë ömögambi wa Yeriko. 29 Gukurua Maketa, Yosua hamui na Abhaisiraeri bhonsui bhakaya Ribhuna na kuguitania. 30 ÖMÖNENE akahebherria umugi göyö hamui na ömögambi waago kö Abhaisiraeri, bhagaita gunchonge abhamenyi bhaago na konga gutigia ninyoora nu umui. Mbaakoreeyë ömögambi wa Ribhuna kehaara bhaakoreeyë ömögambi wa Yeriko. 31 Gukurua Ribhuna Yosua na Abhaisiraeri bhonsui bhakaya Rakisi, bhakagönaaria na kögösoherra. 32 Na ÖMÖNENE akahebherria umugi goyo kö Abhaisiraeri bhakagömeria kurusikö ro kabhërë. Bhagaita gunchonge abhamenyi bhonsui bhu umugi göyö kehaara bhakorrë Ribhuna. 33 Hayö ho ömögambi Horamu wa Gerasi aakengërë ikiina guucha gutuurria abhantö bha Rakisi. Sibhoono Yosua akamuita hamui na abhantö bhaae bhonsui, taatigiri ninyoora ni ntiruuki hai. 34 Gukurua Rakisi, Yosua na Abhaisiraeri bhonsui bhakaya na kuhika Egironi, bhakagönaaria na kögösoherra. 35 Kurusikö röyö bheene bhakagömeria na gusikia kimui gunchonge abhamenyi bhaamo bhonsui kehaara bhakorrë Rakisi. 36 Gukurua Egironi Yosua na Abhaisiraeri bhonsui bhakaya bhakahika Hebhuroni, bhakagösoherra 37 na kögömeria. Bhagaita gunchonge abhamenyi bhaamo bhonsui hamui na ömögambi waago; bhagatëmöra kimuikimui imigi gëndë gëno geguinaarrë, bhagasikia kimui abhamenyi bhaamo bhonsui keebhööra bhaakorrë Egironi. 38 Hakurua Yosua na Abhaisiraeri bhakaringa Tebhiri, bhakagösoherra. 39 Bhakagoota umugi göyö na ömögambi waago hamui ni imigi gëndë gionsui gëno geguinaarrë na gusikia kimui gunchonge bhano bhonsui bhaarëngë mo na tëbhaatigiri ninyoora ni intirruki hai. Bhagakorra umugi göyö kehaara bhaakoreeyë umugi go Hebhuroni na umugi go Rebhuna na abhagambi bhaagiö. 40 Bhoono, Yosua akameria ënsë yonsui; agakëra abhagambi bhë ëntahana yi ichinguku, ëntahana ya Negebhu, ëntahana yi iritendeera na yi ibhing'aaraario. Taatigire kërë gionsui keerë këhoru hai, gëtatiga naasikiri kimui këra gëntö keebhörë ÖMÖNENE Ënooköë wa Isiraeri aasimisiiyi. 41 Yosua naakërrë abhantö bhonsui gukurua Gatesi-bharinea kuhika Gasa, na gukurua Goseni kuhika Gibheoni. 42 Yosua naagotërë abhagambi bhano bhonsui na kuigaria ichinsë chaabho chonsui harë rimui igo, kugira ÖMÖNENE Ënooköë wa Isiraeri naitanëëyë Abhaisiraeri. 43 Köhayö, Yosua hamui na Abhaisiraeri bhonsui bhakaringa kuya Girigari guisanchö reebho. |