Isaya 37 - IBHIBHURIA ËNHOREERUÖmögambi arasabha Isaya öbhöragirria ( 2 Gam 19:1-7 ) 1 Bhoono, hano Ömögambi Hesekia aiguurë amang'ana gayo naatandöyë ichingëbho chaae, agasohia irigoneera, agasoha kunyumba yö ÖMÖNENE. 2 Agatöma Eriakimu, ömönene wi inyumba ënköraano yö ömögambi, Sebhina, ömöng'orong'omi, na abhanchaama abhieneti, bhayi kö ömönaabhi Isaya ömoona wa Amosi, bhaasohiri amagoneera. 3 Nabho bhagateebhia Isaya iga, “Hesekia aragamba iga, ‘Reero nu urusiko ro amaachiichi, urusikö ro köngooneroa, na uruësero. Bhaitö töbhaayë kiö ömögaikörö öno agutuna kuibhöra ömoona, sibhoono taana nguru cha kumuitunia hai. 4 Ëgaatöra köbha iga ÖMÖNENE, Ënooköë waao naiguurë amang'ana gö ömönene wa abhakönaare öno atömëröë nö ömögambi wa Asuru, ömönene waae, korri atöke Ënooköë ömöhoru, ÖMÖNENE nawe, Ënooköë waao naarange amang'ana gano aiguure; köhayö ösabhëre abhantö bhano bhatamërë.’” 5 Bhoono, hano abhakoramërëmo bhayö bhö Ömögambi Hesekia bhahikërë harë Isaya, 6 we akabhateebhia iga, “Teebhia ömönene weinyu iga ÖMÖNENE aragamba iga, ‘Wange koobhoha gikugira ya amang'ana ga abhakoramërëmo bhö ömögambi wa Asuru gano wiguure, amang'ana gano bhagambërë kögönsera. 7 Maaha nëndakore ömögambi aigue ëmëhöchöchëro sooki aringë gönsë yaae, naho nëndamökore aitöe na inchonge.’” Abhaasuru bhararabhaatia guiki ( 2 Gam 19:8-19 ) 8 Sooki hano ömönene ööra wa abhakönaare aiguurë iga ömögambi wa Asuru atanööyë kurua Rakisi, natanööyë na akamutiiria araitania umugi go Ribhina. 9 Hano aiguurë amang'ana iga Tirihaka ömögambi wa Kusi araacha guitana nawe, naatömërë abhantö harë Hesekia, aragamba iga, 10 “Möteebhi Hesekia ömögambi o Yuta iga, ‘Wange guitabhiirria Ënooköë waao öno uguiteng'era aköng'aine gökögöteebhia iga Yerusaremu tëgöragootoe na ömögambi wa Asuru. 11 Uwe wegua keebhörë abhagambi bha Asuru bhaakoorrë ichinsë chindë na guchisikia kimui. Gösë ngökanya örë iga uwe nöraahone? 12 Gösë, ichinooköë chi ichihamatë nchatuurri Gosani, Harani, Resebhu na Abhaeteni bhano bhamenyërë Terasari, ichihamatë chino bhaguuka bhaane bhaasikiri? 13 Hai bharë abhagambi bha Hamati, Aribhati, Sebharibhaimu, Hena, na Ibha?’” 14 Ömögambi Hesekia naahayöë inyarubha kurua kö abhatömöa na kögësoma. Sooki akaya agasoha kunyumba yö ÖMÖNENE, akagëtööra mbere yö ÖMÖNENE. 15 Sooki agasasaama ÖMÖNENE aragamba iga; 16 “Uwe ÖMÖNENE wa amacheesi, Ënooköë wa Isiraeri, öno wikaayë kugitumbe kiu ubhukumahe igörö ya amakerubhi. Uwe nuwe waabhömbërë kuriöbha na ëkëbhara. 17 Uwe, ÖMÖNENE, ramukia amaiso ömaahe, wigue amatuki gonsui gano Senakarebhu arentërë na kögötöka uwe Ënooköë ömöhoru. 18 ÖMÖNENE, maheene iga Abhagambi bha Asuru bhaasikia ichihamatë na ichinsë chaabho. 19 Mbaatöörrë gutabhuta ichinooköë chaabho kömörro, gikugira maheene tichaarëngë ichinooköë gëtatiga ni ibhihooro bhë ëmëtë gösë amagëna gano gabhachëröë na amabhoko ga abhantö. 20 Bhoono uwe ÖMÖNENE, Ënooköë weitö, ututuuri kurua kömakömö ga Senakeribhu, korri amagambi gonsui gökëbhara göngöre iga uwe umuene nuwe örëngë ÖMÖNENE.” Ëng'ana ya Isaya kö ömögambi ( 2 Gam 19:20-37 ) 21 Sooki Isaya ömoon wa Amosi, agatöma umunyua harë Hesekia aragamba iga, “Bhöno mbo ÖMÖNENE akögamba, Ënooköë wa Isiraeri: Gikugira nönsabhërë igörö ya Senakeribhu ömögambi wa Asuru, 22 bhoono ëno niyo ëng'ana yaane igörö yö ömögambi öyö: Umugi go Sayuni, nëgo, Yerusaremu, nkögösera görë na kögötöka. Yerusaremu, umugi umuuya göragusingisiria ömötöe gösero. 23 Uwe ning'ui ömanyërë ötökërë? Ning'ui ömanyërë uchoorri? Ning'ui ömanyërë ösaachërë köng'ooria kubhuirahu? Nu uni Ënooköë, Ömöhoreeru wa Isiraeri! 24 Öteebhiri abhakoramërëmo bhaao bhanchunchubhuri uni Ömönene; uwe ögambërë iga, ‘Kömagari gi iriihi gaane amaaru, naarina ichisung'unuuni chi ichinguku, kuhika isung'unuuni ya Rebhanoni. Naguisia imieresi geeyo imëtambë, na ëmëseebhereesi geeyo imiiya bhökong'u. Nahëkëëra ichisung'unuuni chaayo na mönsë yë ëmëtë geeyo ëmënene. 25 Naatuka ibhisima na kunyua amanchë gaabhio, na nkaihumia ibhitabhöka bhia Misiri kömatachö ga amagörö gaane.’” 26 “Gösë, uwe Senakeribhu nötaraigua iga naaseemiri ëng'ana ëno kurua kabhaga? Keno ngökora bhoono igo nkabhaga nagëseemiri. Naagötöörrë iga ökore imigi gëno gigitërë bhökong'u köbha irihuntu ria amang'anyoa 27 Abhamenyi bhaagio bhasërëëyöë ichinguru, bhaigosërë na köbhaabhayëra. Bhabhaayë gë ëntöki mögöndö, kia amanyanki amarere mögöndö, kia amanyanki gano gakömera igörö yi inyumba gösë këngano hano ëtarakonga ëno ëköbhoogeera hano ömökama gohusa. 28 Sibhoono, uwe Senakeribhu; nëmanyërë kërë ögökora na kërë ötaagokora; nëmanyërë ëseemi yaao ya kunyisiira. 29 Gikugira ökoorre ëseemi kunyisiira na niguurë öbhökana bhooo, nëndatööre ëndobho yaane kuinyërö reeo, na ëgëtorobho keene kumunyua gooo. Nëndakuringi ke bhööra bheene waachërë.” 30 “Na këno nkio këraabhe ëkëmanyiirrio harë uwe Hesekia: Ömooka göno na göyö guguucha möraare këno gëkömera ikiene gitaimiibhui. Sibhoono kömooka go gatatö mörabhusure na kögesa irigesa; möraimi ëmësabhibhu na körëa amakö gaagio. 31 Bhaara bharaatame gukiaro ke Yuta mbaraiyengeri na köbha abhaaru kehaara ömötë gukuruusia imiri geego kuirobha na kooma amakö igörö. 32 Kugira mbaraabhe ho abhantö bhano bharatigare Yerusaremu; mböyö, kunguku ya Sayuni haara nchiraabhe ho ichintirruki nke igo chino chiraatame ho.” ÖMÖNENE wa amacheesi atunërë köhëkëërania gayö. 33 Igörö yö ömögambi wa Asuru, ÖMÖNENE aragamba iga, “Tagaasoha kumugi göno, gösë körasa umugui, gösë gösoha na ngubha gösë kögönaaria. 34 Nararëngëre irirongatë rëëra bheene achëëyë na tagaasoha kumugi göno. ÖMÖNENE ngambërë gayö. 35 Mböyö, kugira yë ësööko yaane umuene na kugira yö ömökoramërëmo waane Tauti nëndaguriihe na gutuuria umugi göno.” 36 Bhoono, ënkaaga yu ubhutikö ömömaraika wö ÖMÖNENE agasoha guisanchö ria Abhaasuru na guita abhantö ëkërara kimui na ëbhiköë mërongo ënanai na bhitaano (185,000). Sooki hano bhokëëyë abhantö bhayö bhonsui mbamaahëkaini bhabhaayë ibhihundugu. 37 Sooki Senakarebhu ömögambi wa Asuru agatanöra, akaya waae, akamenya Ninawi. 38 Urusikö röndë, ënkaaga ëno Senakeribhu wanyoore arasengera kunyumba ya Nisiroki ënooköë waae, abhaana bhaae bhabhërë, Atiramereki na Sareseri, mbamuitërë na inchonge, Sooki bhakang'osera gönsë ya Ararati. Esari-hatoni, ömoona waae, akabhaaha kuibhaga reee. |