Amaköra 11 - IBHIBHURIA ËNHOREERUBhetero ararenta ëng'ana gökanisa ya Yerusaremu 1 Abhatömöa hamui na abhakumia bhandë bhonsui bha Yutea, bhakaigua iga Abhahamatë nabho bhonsui bhaitabhirria ëng'ana yë Ënooköë. 2 Hano Bhetero aagëëyë Yerusaremu, abhandë bhano bhaarë kögamba iga kuhika abhahamatë bhasaaröe mbaamuchorri bharagamba iga, 3 “Uwe wagëëyë guikara na köraagëra hamui na abhahamatë bhano bhatasaarrë!” 4 Köhayö Bhetero akabhanabhëria amang'ana gayö gonsui kurua gönsëmöka: 5 “Hano wanyoorrë ndasasaama kumugi go Yobha, nkamaaha amamaaho. Nkamaaha ëgëntö kërasëkëra kurua igörö kuriöbha, këno kënga isuuka ënene ërasirikibhua ëgooterreeyöë kubhiköbhöbhë bhiayo bhinai, këgaacha igo gëkaimëërra mbarëka yaane. 6 Ngasiomerra kuya mönsë, nkamaaha ichitiinyi chaka, ichitiinyi cha ibhara chino chikuing'uura hansë, hamui na ibhinyunyi. 7 Sooki nkaigua ëngamba ëranteebhia iga, ‘Bhetero taimöka, ögooge öre!’ 8 Sibhoono nkagamba iga, ‘Aa-a, Mönene; kugira ëgëntö këno kërëngë ikinyanku gösë këno këëna ibhikui tëgeekahetërë kumunyua goone hai.’ 9 Sibhoono ëngamba ëkahunchikia ëre kabhërë gukurua kuriöbha iga, ‘Keno Ënooköë asaabhuurrë wanga gökëbhëkëra iga ni ikinyanku.’ 10 Ëng'ana ëyö yaabhaayë harë gatatö, ëregösookerria kërë gëntö këëra gëkaringibhua guiki kuya igörö kuriöbha. 11 Ho hayö igo, abhantö bhatatö bhakahika kunyumba ëëra naarëngë, bhano wanyoorrë bhatömëröë guucha harë uni kurua Kaisaria. 12 Nkoro Nhoreeru aganteebhia iga niyi nabho, nange gusiigasiiga. Abhantö bhasansabha bhaara kurua Yobha ntoogeenainë nabho Kaisaria, bhaitö bhonsui ntogëëyë o Korinerio. 13 Agatöteebhia möna wanyoorrë arööchë ömömaraika aimërëëyë nyumba mooe, akamöteebhia iga, ‘Töma ömöntö kuya Yobha, köbhërëkëra ömöntö ho, öno aköbhërëkëröa iga Simioni Bhetero. 14 Nawe naragöteebhi amang'ana gano garagutuuri hamui na waao yonsui.’ 15 Na hano naatangërë gusumaacha, Nkoro Nhoreeru naabhasëkërrëëyë kehaara bheene aatösëkërrëëyë ëre mbere. 16 Sooki nkahëëtöka möna bhörë wanyoorrë Ömönene agamba iga, ‘Yohana naabhaatiisërë kömanchë, sibhoono bhainyu mmörabhatiisöe na Nkoro Nhoreeru.’ 17 Mbörabhui kimui iga Ënooköë naahaayë Abhahamatë ëkëhaano ge këëra bheene aatöhaayë hano tookumiri Ömönene Yesö Kirisitö; bhoono uni nig'ui, nsaache körëbhërra Ënooköë!” 18 Hano bhaaiguurë igo, mbaakirrë. Na bhagatogia Ënooköë, bharagamba iga, “Abhahamatë Ënooköë ahaayë umueya go kuihönchöra kurua kömaraga korri iga bhanyoore öbhöhoru!” Ëkanisa Antiokia 19 Abhakumia abhamui bhano bhaanyeregainë gikugira yu ukuiriiribhua köno kööbhaayë Yerusaremu, ënkaaga ëno Sitebhano aitëröë, bhakaya, Bhoinike na Kibhuro na Antiokia, bharateebherria ëng'ana yë Ënooköë kö Abhayahuti abhiene. 20 Sibhoono abhakumia bhandë, kurua Kibhuro na Kirene, mbaagëëyë Antiokia bhagateebherria Köbhahamatë nabho bhonsui, Ëng'ana Inchiiya igörö yö Ömönene Yesö. 21 Ichinguru chë Ënooköë nchaarëngë hamui nabho, na abhantö abhaaru mbaakumiri na bhakaihönchörra Ömönene. 22 Amang'ana gayö ngaahëkërëëyë ëkanisa ya Yerusaremu, köhayö mbaatömërë Bharinabha kuya Antiokia. 23 Nkaaga aahikërë akömaaha möna Ënooköë aitabhiria abhantö, naabhaayë na ömögooko akabhageya iga bhabhe abhaheene mbere yö Ömönene na imioyo geebho gionsui. 24 Bharinabha naarëngë ömöntö umuuya, wanyoorrë naichööyë Nkoro Nhoreeru na ubhukumia, na abhantö abhaaru mbaarentëröë kö Ömönene. 25 Hakurua Bharinabha akaya Tariso kurigia Sauri. 26 Hano aamunyoorrë, mbaageenainë Antiokia. Mbaasookiri ömooka umugima bhaahamui hayö na abhantö bhë ëkanisa, bhakaigia abhantö abhaaru. Antiokia hayö nëho abhiëga bhaatangërë köbhërëkëröa iga Abhakirisitö. 27 Gönkaaga ëyö bheene, abhanaabhi abhamui mbaaruurë Yerusaremu kuya Antiokia. 28 Umui waabho, öno aarë köbherëkëröa iga Agabho, nëwe aimëërëëyë, guchinguru cha Nkoro Nhoreeru akarëa ënaabhi iga inchara ënene ëno ëragoote ëkëbhara gionsui ëraacha (Nayo ngönkaaga ömogambi Kirautio aarëngë ëno.) 29 Abhiëga bhakahetia iga, këra umui gököreng'aana na ögötöra kooe ahire ubhutuuurria köbhantö bhaabho bhano wanyoorrë bhamenyërë Yutea. 30 Nabho mbaakorrë ke hayö, bhagatöma Bharinabha na Sauri kuhihira ibhintö bhiyö köbhagaaka bhë ëkanisa. |