Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

Wuj Richin ri Q'axanri'il 10 - Kaqchiquel Bible


Ri trompeta ri e banon rik'in saqipueq

1 Ri Jehová xch'on chik rik'in ri Moisés y xubij chire:

2 Tabana' k'a ka'i' trompeta rik'in saqipueq y rik'in bajibel nachojmirisaj-wi. Y re' xtik'atzin richin xke'amol ri awinaq ri chiri' ri akuchi ixk'o-wi-qa y chuqa' richin toq nichop chik el bey.

3 Toq chi e ka'i' trompeta yexupux, konojel k'a ri awinaq k'o chi nikimol-apo-ki' chawech rat, ri chiri' chuchi' ri wachoch richin molojri'il.

4 Jak'a toq xaxe jun chike ri trompeta nixupux, nikimol k'a ki' xaxe ri e aj-raqen kichin ri tzobaj ri richin ri tinamit.

5 Toq kinaban chik ki' richin nikichop chik el kibey, jari' toq xkeq'ajan chuqa' chi e ka'i' trompeta. Toq xkexupux pa nabey mul, jari' toq xtikichop-el bey ri winaqi' ri ek'o chiri' pa relebel-q'ij chire ri wachoch.

6 Y toq xkexupux chik pa ruka'n mul, jari' toq xtikichop-el bey ri winaqi' ri ek'o pa xokon chire ri wachoch. Ja retal ri' richin chi nikichop-el bey.

7 Jak'a toq xaxe richin chi niban molojri'il, jun wi chik k'a rubanik richin yexupux ri trompeta.

8 Ja ri e ruk'ajol ri Aarón, ri e sacerdote ri xkexupun ri trompeta. Re' kan xtok k'a jun pixa' richin jantape' chiwe rix y chike ri iwijatzul ri yepe chi wiq chi tanaj.

9 Toq ixk'o chik chupan ri iruwach'ulew y ri etzelanel iwichin xkixkichop chi oyowal y rix yixel-el richin nibebana' oyowal kik'in, xtixupuj k'a ri ka'i' trompeta richin chi niya' rutzijol. Y keri' yin Jehová, ri i-Dios, xkixoqaqa k'a chinuk'u'x y kan xkixinkol pa kiq'a' rije'.

10 Y chuqa' chupan ri q'ij toq ninimaq'ijuj toq nalex ri ik' y toq ye'iben ri ch'aqa' chik kiwech inimaq'ij, jari' toq kan ruk'amon chi ye'ixupuj ri ka'i' trompeta, rokik nisuj ri chikop ri niporox chijun y toq nisuj ri sipanik ri niq'alajirisan chi junan iwech wik'in. Jari' ri xtibanon chi yixoqaqa chinuk'u'x. Ja yin Jehová, ri i-Dios, ri yibin, xcha'.


Ri israelita xe'el-el chiri' pa tz'iran ruwach'ulew richin Sinaí

11 Y toq xapon k'a ri q'ij juwineq chire ri ruka'n ik' chire ri ruka'n juna', ri ke'el-pe rije' ri pa ruwach'ulew Egipto, jari' toq xyakatej-el ri sutz' pa ruwi' ri rachoch ri Dios.

12 Jari' toq ri israelita xkichop-el binen, richin xe'el-el ri chiri' pa tz'iran ruwach'ulew Sinaí. Ri sutz' kan nipataj k'a ri beneq chikiwech ri winaqi' y xbepa'e', k'a toq xe'apon na ri pa tz'iran ruwach'ulew rubini'an Parán.

13 Keri' k'a ri xkiben toq pa nabey mul xkichop-el ri kibey, kan xkiben k'a achi'el ri rutzij ri Jehová, ri rubin chire ri Moisés.

14 Konojel k'a ri xebe nabey, ja ri winaqi' ri yetzeqeliben ri tzieq ri ruk'exewach ri tzobaj richin ri Judá y ri aj-raqen pa kiwi' rije', ja ri Nahasón, ri ruk'ajol ri Aminadab.

15 Y ri aj-raqen pa kiwi' ri tzobaj winaqi' ri richin ri Isacar, ja ri Natanael, ri ruk'ajol ri Suar.

16 Y ri aj-raqen pa kiwi' ri tzobaj winaqi' ri richin ri Zabulón, ja ri Eliab, ri ruk'ajol ri Helón.

17 Y toq ri e kijatzul ri Guersón y ri Merarí kisolon chik ri rachoch ri Dios, nikik'uaj k'a el ronojel y nikichop-el binen roma kan jari' ri kisamaj.

18 Chikij k'a rije' xebe konojel ri winaqi' ri yetzeqeliben ri tzieq ruk'exewach ri tzobaj richin ri Rubén y ri aj-raqen pa kiwi' rije', ja ri Elisur, ri ruk'ajol ri Sedeúr.

19 Y ri aj-raqen pa kiwi' ri tzobaj winaqi' ri richin ri Simeón, ja ri Selumiel, ri ruk'ajol ri Surisadai.

20 Y ri aj-raqen pa kiwi' ri tzobaj winaqi' ri richin ri Gad, ja ri Eliasaf, ri ruk'ajol ri Reuel.

21 Y chikij rije' k'o chi yebe ri e rijatzul ri Quehat. Y ja rije' ye'uk'uan ronojel ri ye'ukusex chupan ri rachoch ri Dios. Y toq rije' ye'apon ri akuchi yek'oje-wi-qa, ri levita ri ye'uk'uan ri rachoch ri Dios k'o chi kipaban chik k'a q'anej ri jay ri'.

22 Chikij chik rije' xebe konojel ri winaqi' ri yetzeqeliben ri tzieq ri ruk'exewach ri tzobaj richin ri Efraín y ri aj-raqen pa kiwi' rije', ja ri Elisamá, ri ruk'ajol ri Amihud.

23 Y ri aj-raqen pa kiwi' ri tzobaj winaqi' ri richin ri Manasés, ja ri Gamaliel, ri ruk'ajol ri Pedasur.

24 Y ri aj-raqen pa kiwi' ri tzobaj winaqi' ri richin ri Benjamín, ja ri Abidán, ri ruk'ajol ri Guidoní.

25 Y pa ruk'isibel xebe konojel ri winaqi' ri yetzeqeliben ri tzieq ri ruk'exewach ri tzobaj richin ri Dan y ri aj-raqen pa kiwi', ja ri Ahiézer, ri ruk'ajol ri Amisadai.

26 Y ri aj-raqen pa kiwi' ri tzobaj winaqi' ri richin ri Aser, ja ri Paguiel, ri ruk'ajol ri Ocrán.

27 Y ri aj-raqen pa kiwi' ri tzobaj winaqi' ri richin ri Neftalí, ja ri Ahirá, ri ruk'ajol ri Enán.

28 Kere' xkiben toq xe'el-el ri e rijatzul kan ri Israel, kan pa taq tzobaj k'a ri xe'el-el y cholan k'a ri e beneq.


Ri Hobab xok uk'uey kibey ri israelita

29 Y ri Reuel ri rujinan ri Moisés k'o k'a jun ruk'ajol rubini'an Hobab. Y ri Moisés xch'on rik'in ri Hobab y xubij chire: Roj jare' yojbe chupan ri ruwach'ulew ri rusujun ri Jehová chiqe. Rija' kan rubin chiqe chi kan utz xtuben qik'in. Jo' k'a qik'in y roj chuqa' kan utz k'a xtiqaben awik'in, xcha' chire.

30 Jak'a ri Hobab xa xubij chire ri Moisés chi man nitikir ta nibe kik'in, roma xa nrajo' nitzolej pa ruruwach'ulew ri akuchi ek'o-wi ri rach'alal.

31 Y ri Moisés xubij chire: Tabana' utzil man katzolej kan, roma xaxe rat ri at etamayon jebel ri bey re wawe' pa tz'iran ruwach'ulew. Awetaman jebel ri akuchi yojk'oje-wi-qa. Y kan ja rat k'a ri xkatok ri uk'uey qabey.

32 Y wi kan yabe qik'in, toq ri Jehová xtuya' ri rutzil pa qawi', roj kan xtiqaya' chuqa' chawe rat ri xtiqak'ul, xcha'.

33 Y keri' k'a rubanik toq rije' xkiya' kan ri juyu' richin ri Jehová y oxi' k'a q'ij ri xebiyin y kan ja ri káxa ri richin ri rujikibel-tzij ri Jehová ri ik'owineq chikiwech rije' y nuk'utula' k'a chikiwech ri akuchi utz chi ye'uxlan-wi.

34 Y ri sutz' richin ri Jehová kan beneq k'a pa kiwi' rije' ri paq'ij, toq kan kichapon k'a ri kibey.

35 Y toq ri káxa richin ri Jehová niyak-el richin yebe, jari' toq ri Moisés nubij chire ri Dios: Qojatzeqelibej k'a el qajaw, y ri etzelanel awichin yek'is ta, y kan ta ye'animej chawech ri ye'ixowan awichin.

36 Y toq nikipaba' k'a qa ri káxa richin chi ye'uxlan, ri Moisés nubij: Kak'oje' k'a qik'in qajaw, katok'oje' chiqakojol roj ri oj atinamit, ri man oj ajlatel ta, nicha'.

Kaqchikel Bible © Bible Society in Guatemala, 2003.

Bible Society in Guatemala
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ