Hechos 12 - Kaqchiquel BibleRi rukamibal ri Jacob o, y toq ri Pedro xchapatej 1 Ri rey Agripa,*f25* chupan ri q'ij ri', ek'o k'a e ka'i-oxi' chikikojol ri qach'alal ri xeruchop-el, richin chi yeruya' pa tijoj-poqonal. 2 Kan chi espada k'a xuteq rukamisaxik ri Jacobo ri rach'alal ri Juan. 3 Roma ri Agripa xutz'et chi ri xuben chire ri Jacobo xa kan xqa' chikiwech ri judío ri man kiniman ta ri Jesucristo, rija' xuteq k'a chuqa' ruchapik ri Pedro. Re' xbanatej chupan ri nimaq'ij toq nitij ri kaxlan-wey ri maneq ch'amilej-q'or rik'in. 4 Toq chapon chik k'a pe ri Pedro, ri rey xuteq-el k'a pa cárcel. Y roma rija' ruch'obon chik chi k'a nik'o na kan ri nimaq'ij ri', k'ari' k'a xtrelesaj-pe richin nuq'et-tzij pa ruwi', chikiwech ri winaqi'. Roma ri' kan e kaji' k'a sol chajinela' ri xerukusaj richin nikichajij. Y kan e kaji' achi'a' ek'o pa jujun sol. 5 Rija' k'o k'a pa cárcel, y chajin jebel. Jak'a ri qach'alal ri ek'o chiri' pa tinamit, kan kichapon k'a yech'on rik'in ri Dios roma ri Pedro. Toq ri Dios xukol ri Pedro 6 Kan xaxe chik k'a ri junaq'a' ri' nrajo' chi man napon ri ruch'obon ri Agripa, chi nrelesaj-pe ri Pedro y nuq'et-tzij pa ruwi' chikiwech ri winaqi'. Ri Pedro ximil k'a rik'in ka'i' cadena chikikojol e ka'i' achi'a' chajinela', y niwer. Y ri akuchi niban-wi-apo oken ri pa cárcel ek'o k'a chuqa' chajinela'. 7 Ri chiri' pa cárcel xapon k'a jun ángel richin ri ajaw, y xsaqir k'a ri chiri'. Ri ángel ri' xuyikiya' ri Pedro richin xuk'asoj, xubij chire chi tiyakatej; y ri cadena ri kiximben-wi ri ruq'a' ri Pedro, xetzaq kan. 8 Ri ángel xubij k'a chuqa' chire ri Pedro chi tuchojmirisaj-el-ri', y tukusaj-el ri ruxajab. Y toq k'achojineq chik k'a ri Pedro, ri ángel xubij chire chi tubolqotij-el-ri' chupan ri ruq'u', y tutzeqelibej-el ri ángel. 9 Ri Pedro tzeqetel k'a chirij ri ángel, jak'a kan nuch'ob, wi qitzij chi nikol-el roma ri ángel, o xa nachik'. 10 Ri Pedro y ri ángel choj k'a xeq'ax-el chikikojol ri ka'i' sol chajinela'. Y toq xe'apon chuwech ri ruchi-jay banon rik'in ch'ich', ri ruchi-jay ri' ruyon xjaqatej chikiwech. Rije' xe'el-el k'a pa bey richin ri tinamit, y xebe. Toq e biyineq chik k'a juba', ri Pedro xutz'et chi xa ruyon chik, roma ri ángel maneq chik rik'in. 11 Jari' toq ri Pedro xunabej, y xubij: Wakami, xinwetamaj chi ri ángel kan qitzij wi chi taqon-pe roma ri ajaw richin xinorukolo' kan pa ruq'a' ri Agripa y chuwech ronojel ri kinojin ri nuwinaq chi nikiben chuwe, nicha-qa pa ránima ri Pedro. 12 Rija' xuch'ob y xbe chirachoch ri María ri rute' ri Juan ri nibix chuqa' Marcos chire. Chupan ri jay ri' e k'iy k'a qach'alal kimolon-ki' richin yech'on rik'in ri Dios roma ri Pedro. 13 Toq xapon y xoyon-apo ri pa ruchi-jay, xel k'a pe jun xten rubini'an Rode. 14 Re xten re', roma xrak'axaj chi ja ri Pedro ri noyon-apo, janila xkikot. Y roma xa man xujeq ta kan ri ruchi-jay chuwech ri Pedro, y junanin xbe pa jay chubixik chi ri Pedro jari' ri noyon-apo. 15 Jak'a ri kimolon-ki' ri pa jay man xkinimaj ta ri xberubij ri Rode chike. Xa xkibij chi xa xch'ujer. Jak'a ri xten nubij chi kan ja wi ri Pedro ri xrak'axaj rija'. Y rije' xkibij chi ja ri ru-ángel. 16 Jak'a ri Pedro k'a noyon na apo ri pa ruchi-jay. Y toq xkijeq, xkitz'et chi kan ja na wi ri Pedro. Roma ri' kan achike la xuna' ri kánima ri qach'alal ri', y xewolol chikiwech roma ri'. 17 Jak'a rija' xuben k'a retal rik'in ri ruq'a' richin man kewolol. Y xuchop rutzijoxik chike ri xuben ri ajaw Dios richin xrelesaj-pe ri pa cárcel, y xubij chuqa' chike chi tikiya' rutzijol chire ri jun chik Jacobo y ri ch'aqa' chik qach'alal. Chirij ri' rija' xel k'a el richin xbe pa jun chik tinamit. 18 Jak'a toq xseqer ri jun chik q'ij, ri achi'a' chajinela' man k'a nikil ta achike nikiben, roma ri Pedro ni ta retal chik. 19 Ri rey Agripa xuteq k'a rukanoxik ri Pedro, jak'a ri achi'a' ri xebe kanoy richin, man xbekila' ta pe. K'ari' ri rey, xeroyola' ri achi'a' ri ek'o kan chajinel, y toq e pa'el chik apo chuwech, xuk'utula' k'a chike chi achike xuben ri Pedro. Chirij ri' xubij chi kekamisex. Jak'a ri Agripa xel-el ri pa Judea, y xbek'oje' pa tinamit Cesarea. Ri rey Agripa xuk'uluwachij-el rukamik pa kiq'a' jut 20 Chirij re' ri rey Agripa kan royowal k'a chike ri aj-Tiro y ri aj-Sidón. Jak'a rije' xkiya' chikiwech richin yebe rik'in rija'. Y xkich'ek k'a ri jun rusamajel ri Agripa rubini'an Blasto, richin xeruk'uaj k'a chuwech ri rey y xkichojmirisaj chikiwech chi tik'is chiri' ri oyowal, roma ja ri chiri' pan Israel nel-wi-el ri nitij ri pa ka'i' tinamit ri'. 21 Y xbix k'a jun q'ij toq xtichojmirisex ri'. Toq xapon ri q'ij, ri rey kan xerukusaj k'a el tzieq ri yekusex pa jun nimaq'ij. Xbetz'uye-pe ri pa ruch'akat, y xbech'on k'a pe chikiwech ri janipe' winaqi' kimolon-ki' ri chiri'. 22 Toq ri winaqi' xkak'axaj ri ruch'abel, kan rik'in k'a ronojel kuchuq'a' yech'on-apo, y nikibij: ¡La nich'on-pe chiqawech kan niq'alajin chi xa man jun achin ta, rija' kan jun dios wi!, yecha' k'a apo. 23 Kan chupan k'a ri ramaj ri', jun ángel richin ri ajaw xuya' jun yabil pa ruwi' ri Agripa roma rija' xa man xuya' ta ruq'ij-ruk'ojlen ri Dios. Rija' xtij koma jut, y jari' ri xok-el chire richin xken. 24 Jak'a ri ruch'abel ri Dios xbe k'a rubixik chi nej chi naqaj, y e k'iy k'a ri winaqi' ri yeniman. 25 Ri Bernabé y ri Saulo xetzolin k'a pan Antioquía roma xkik'achojirisaj kan ri kitaqikil. Y rije' xkachibilaj-el ri Juan Marcos. |
Kaqchikel Bible © Bible Society in Guatemala, 2003.
Bible Society in Guatemala