Matayo 25 - LYAGO NIPIA MPOLA NANZIIZA KU ANTU TŨLŨ Kuntambo ya Kĩnilyamba 2009Mpiani ya ananso kyumi 1 “Kangĩ uutemi wa kwigyulu wĩpianile nĩananso kyumi nalĩ asolile intala zaao, naalongola kukumusĩngĩĩlia umutooli. 2 Ataano aao alĩ anaulu, nĩnaataano alĩ anamasala. 3 ĩAasio naalĩ ĩulu naasola intala zaao, sika naasola kamakũta; 4 ĩpa naanamasala naasola ĩmakũta munsupa palumuĩ nintala zaao. 5 Pĩna umutooli nutinia, naiitindĩla naagona indoolo. 6 Muutiku wa katĩ, lyanga nalĩkula, ‘Ntuuyo umutooli wapika! Pũnĩ mumusĩngĩĩlie!’ 7 Paapo naauuka ĩananso aasio tũlũ, naazĩpĩĩlia intala zaao. 8 iAnaulu naaaĩĩla ĩanamasala, ‘Kupunguĩlĩ ĩmakũta makeei, kunsooko intala zĩĩtu zidiba.’ 9 iAnamasala naaashookeelia, naaũga, ‘Sika makuendile muumo ishie nuniinie; taazu gua, longolĩ kuagulia, mwĩgulĩlie.’ 10 Pĩna naalongola kwigula, nuuza umutooli, ndĩo naalĩ ĩzĩpĩlĩĩlie naingĩla palumuĩ nduyo muwĩnga; uluĩgĩ nalũgyalĩlua. 11 Pembele naaaza ĩananso naĩngĩ, naaũga, ‘Shekulu, Shekulu, kũgyuĩle!’ 12 Ĩpa nuashookeelia, nuũga, ‘Tai namuĩĩla, sika numuĩzĩ inie.’ 13 Luulo gua, kengealĩ, kunsooko sika mumanile ulutondo sunga ityũngo.” Mpiani ya talanta ( Lk 19:12-27 ) 14 “Kuitĩ ikitũla zĩ mpiani ya muntu naalutũngile umusĩnzo, nuĩĩta ĩĩtumi aakue, nuziĩĩka kumiao inshao zaakue. 15 Umuĩ numupeela talanta zitaano umuua zibĩlĩ, umuua ĩmuĩ, muntu wensi kuusũũmi waakue; pembele nulongola. 16 Ĩkamuĩ unuasio naalĩ waanũnkũile ĩtalanta zitaano nuendishuluuzĩlia, nuligia nsaĩlo ya talanta zitaano ninjia. 17 Iio nunuasio naalutĩĩte ĩtalanta zibĩlĩ, nuligia nsaĩlo ya talanta zibĩlĩ ninjia. 18 Ĩpa unuasio naalĩ waanũnkuĩle ĩtalanta ĩmuĩ nuenda numĩsĩmbĩla pansĩ ĩmpeesa ya kĩShekulu waakue. 19 Pĩna nazikĩla ntondo ningĩ, nuuza ũshekulu waa ĩtumi aasio, nũiialia palumuĩ nindĩo. 20 Nuuza unuasio naalĩ waanũnkuĩle ĩtalanta zitaano nuleeta ĩtalanta ninjia zitaano, nuũga, ‘Shekulu, aluĩĩkile kumuane talanta zitaano ntiizi ninjia zitaano naligilie nsaĩlo.’ 21 ũShekulu waakue numuĩĩla, ‘Iiza gua, umwĩtumi namuuza numusuĩĩli; alĩ umusuĩĩli kuna ikeei, nĩkakukuĩĩka wĩĩ umukulu wa mingĩ; ingĩla muulumbi wa kĩShekulu waako.’ 22 “Nuuza naalĩ waanunkuĩle ĩtalanta zibĩlĩ, nuũga, ‘Shekulu, aluĩĩkile kumuane talanta zibĩlĩ; ntiizi ninjia talanta zibĩlĩ, naligilie nsaĩlo.’ 23 ũShekulu waakue numuĩĩla, ‘Iiza gua umwĩtumi namuuza numusuĩĩli; alĩ umusuĩĩli kuna ikeei, nĩkakukuĩĩka wĩĩ umukulu wa mingĩ; ingĩla muulumbi wa kĩShekulu waako.’ 24 Nuuza nunuasio naalĩ waanũnkuĩle ĩtalanta nĩmuĩ, nuũga, ‘Shekulu, alĩ manile kĩna ue wĩmuntu numukakũ, ukuogolaa nĩpĩna sikupandĩĩle, ukulundĩĩlaa nĩpĩna sikupeetile. 25 Luulo nanoopoka, nanenda nanĩmĩsĩmbĩla ĩtalanta yaako pansĩ. Ntĩĩzĩ ĩniako, koo.’ 26 ũShekulu waakue nushookeelia, numuĩĩla, ‘Ue umwĩtumi namubĩĩ kangĩ umukata! Alumanile kĩna nukuogolaa nĩpĩna sika mpandĩĩle, nukulundĩĩla nĩpĩna sika mpeetile? 27 Iio gua, alĩ yukũjĩpĩĩle kwiĩĩka ĩmpeesa yaane muasuluuzia, nĩpĩna naaza aza nijiliaanũnkula ĩniane palumuĩ nĩnsaĩlo. 28 Luulo gua, muleegeliĩ ĩtalanta, mupeelĩ nutĩĩte ĩtalanta kyumi. 29 Kuitĩ wensi nutĩĩte ukipeegua nukwiongeelekigua; namugila ukileegeligua, sunga nukĩtĩĩte. 30 Ĩpa umwĩtumi nasika wijĩpĩĩle, mutaagĩ mukiiti kya kunzi; kuuko kikitũla kĩlĩlo nukwikelia ĩmiino.’” Lutondo lwa ulamuli 31 “Pĩna ukiiiza uMuana-muntu muukulu waakue, nĩamalaĩka tũlũ palumuĩ nduyo, paapo ukakikyalansa mwityengu lya ukulu waakue, 32 nindugu zensi zikilundĩĩlua ntongela yaakue; ukakuzikamatuĩla kĩna iio umudĩĩmi nukuzikamatuĩlaa inkolo nimbuli. 33 Ukakuziĩĩka inkolo pamukono wa kĩgoosia, nimbuli pamukono wa kĩkĩĩma. 34 Paapo umutemi ukakuaĩĩla ĩaasio naĩĩlĩ pamukono waakue wa kĩgoosia, ‘Nzuĩ namwakembetilue nuTata waane, usaalĩ uutemi naalĩ muazĩpĩlĩligue kwipũna pautũndua wa unkũmbigyulu; 35 Kuitĩ alĩ numukolue nzala, namumpeela kya kulĩa; alĩ numukolue noota, nampeela nankopa; alĩ numugenda, namunanũnkula. 36 alĩ nĩkĩpuĩ, namuntũnga; alĩ numuluĩle namunsoolia; alĩ nĩĩlĩ mukĩtũngo namunzagaana.’ 37 Paapo ĩakola kulukuuluu ĩkakumushookeelia, aũge, ‘Shekulu, nzalĩ naalĩ kukuoonie umukolue nzala, nakukupeela india, katia umukolue noota nakukupeela ukope? 38 Nzalĩ nalikukuoonie umugenda nakukuanũnkula, katia wĩkĩpuĩ nakukutũnga? 39 Nzalĩ naalĩ kukuoonie umuluĩle katia wĩĩlĩ mukĩtũngo, nakukusoolia?’ 40 uMutemi ukakuashookeelia, ‘Tai namuĩĩla, kĩna alĩ mukumutendela umuĩ waao wa anũna aane naaniino, alĩ mukutndelaa uneene.’ 41 “Paapo ukakuaĩĩla naĩĩlĩ pamukono wa kĩkĩĩma, ‘Legĩ kumuane namwazũmilue; ingĩlĩ mumooto wa kalĩ nakalĩ, naalĩ mukoleleligue ũShetani nĩamalaĩka aakue. 42 Kuitĩ alĩ numukolue nzala, sika namumpeela india, alĩ numukolue noota, sika namumpeela nkope; 43 alĩ numugenda, sika namunanũnkula; alĩ numuluĩle numukĩtũngo, sika namunsoolia.’ 44 Paapo nĩaasio ikishookeelia, aũge, ‘Shekulu, nalĩ alĩ kukuoonie umukolue nzala nĩnoota, katia umugenda, katia ukĩpuĩ, katia umuluĩle, katia wĩĩlĩ mukĩtũngo sika nakukutumĩla? 45 Paapo ukakuashookeelia. Tai namuĩĩla, kĩna sika alĩ mukumutendelaa umuĩ waao wa anũna aane naaniino, iio gua, sika alĩ mukutendelaa nineene.’ 46 Ĩa ikilega ingĩle muukasigua wa kalĩ nakalĩ, ĩpa ĩakola kulukuuluu muupanga wa kalĩ nakalĩ.” |
The New Testament in Kinyiramba © Bible Society of Tanzania, 2009.
Bible Society of Tanzania