Zistwar Bann Zapot 27 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KMPol an rout pou Rom 1 Kan desizion ti konfirme pou nou al Itali, bann-la livre Pol ek de-trwa lezot prizonie dan lame Zilious enn ofisie dan reziman Lanperer Ogis. 2 Nou ti anbark lor enn bato ki sorti Adramit ki ti pe al ver bann por lor lakot provins Lazi. Aristark, enn Masedonien ki ti sorti Tesalonik, ti avek nou. 3 Landime nou ti zet lank Sidon. Zilious ti tret Pol bien e li ti mem donn li permision pou al vizit so bann kamarad e pou resevwar bann kiksoz ki li ti bizin. 4 Ler nou sorti laba pou nou ale, nou ti navig olarz lakot les Sip, kote ki pena divan kont nou. 5 Nou ti travers lamer pre ar Silisi ek Panfili e nou ti ariv Mira dan Lisi. 6 Laba ofisie-la ti trouv enn bato ki ti pe sorti Aleksandri pou al Itali, e li ti anbark nou lor la. 7 Nou ti vwayaz dousma-dousma pandan plizir zour. Avek boukou difikilte nou ti ariv devan Snid e parski divan pa ti permet nou avanse, nou ti navig pre ar lakot Kret, pou kasiet divan, e nou ti al lot kote kap Salmone. 8 Ler nou finn fer letour kap Salmone avek boukou difikilte, nou ti ariv enn landrwa ki apel Bon Por kot lavil Laseya. 9 Nou ti perdi boukou letan. Vwayaz-la ti pe vinn bien danzere e lepok karem ti finn fini pase. Alor Pol ti averti zot, 10 “Bann kamarad, mo trouve ki nou vwayaz pe vinn danzere e nou pou perdi bato, so marsandiz ek nou lavi osi.” 11 Me santiryon-la ti ekout plis kapitenn ek proprieter bato, plito ki Pol. 12 E akoz lepor pa ti bon pou liver, mazorite ti prefer kontigne avek lide pou pas liver Fenix, enn por ki donn lor Nor-es ek Sid-Es dan Kret. Tanpet lor lamer 13 Kan enn divan leze sorti dan Lesid koumans soufle, zot ti panse ki zot finn gagn seki bizin pou reisi zot plan. Zot lev lank e zot pas pre ar lakot Kret. 14 Enn ti mama apre, enn divan ki ti ena lafors siklonn ki sorti Nor-es, desann depi montagn. 15 Nou ti perdi kontrol bato e pa ti kapav lit kont divan; nou ti les vag antrenn nou. 16 Lerla nou pas kot enn ti lil ki apel Koda, lor so kote ki pa gagn divan; avek boukou difikilte nou finn reisi kontrol kano sovtaz pou li pa andomaze. 17 Kan bann zom ti fini ris li abor zot ti pas lakord otour bato-la pou tini li. Parski zot ti per zot al tase lor ban disab dan leparaz lakot Libi, zot bes lavwal e zot les li swiv kouran. 18 Telman bato-la ti pe sakouye dan divan, so landime zot finn koumans zet bann marsandiz dan lamer; 19 lor trwaziem zour zot finn zet enn parti bann lekipman bato ar zot prop lame. 20 Apre plizir zour ki nou pa ti trouv ni soley ni zetwal e koudvan ti pe kontigne ar violans, nou finn perdi lespwar ki nou pou sove. 21 Zot ti res san manze pandan lontan. Alor Pol dibout devan zot e li dir, “Kamarad, zot ti bizin ekout mwa, nou pa ti bizin finn kit Kret; koumsa ti pou finn evit tou sa domaz ek lapert-la. 22 Aster-la mo konsey zot pran kouraz parski okenn parmi zot pa pou perdi lavi; zis bato ki pou perdi. 23 Yer swar, Bondie ki mo adore e ki mo servi, finn avoy mwa enn anz ki finn dir mwa, 24 ‘Pa per, Pol; to bizin pas devan Sezar, ek Bondie dan so bonte finn donn twa ek tou bann ki vwayaz ar twa zot lavi sov.’ 25 Alors gard kouraz, kamarad, parski mo ena lafwa ki seki Bondie finn dir mwa, samem pou arive. 26 Me nou pou oblize fer nofraz lor enn lil.” 27 Lor katorziem lanwit nou ti pe touzour derive lor lamer. Ver minwi, bann marin ti ena linpresion ki nou ti pe apros later. 28 Zot ti zet enn lakord ki ti ena enn pwa ar li pou konn fonder lamer e li ti san-vin pie. Enn timama apre zot fer parey e zot trouve ki li katrovin-dis pie fonder. 29 Zot ti pe per ki nou pou al kraz lor ros. Zot ti zet kat lank deryer bato, ek zot priye ki lizour leve. 30 Bann marin ti pe rod kit bato, sove. Zot desann kano sovtaz pou fer sanblan al repar lank devan bato. 31 Pol dir ofisie ek bann solda, “Si sa bann marin-la pa res abor, pena lespwar sov tou dimounn.” 32 Alors bann solda ti koup lakord ki retenir kano sovtaz e les li ale. 33 Zis avan soley leve Pol ankouraz bann-la manze. Li dir zot, “Pandan katorz zour zot ti telman trakase ki zot pa finn manz nanye. 34 Mo sipliye zot, manz kiksoz. Zot bizin manze pou viv. Pena enn parmi zot ki pou perdi mem enn brin seve lor so latet.” 35 Ler li fini dir sa, li pran dipin, li rann gras Bondie devan tou dimounn. Lerla li kas dipin, li koumans manze. 36 Bann-la gagn kouraz ek zot osi zot manze. 37 Antou nou ti de-san swasann-sez dimounn lor bato. 38 Letan zot fini bien manze, zot finn zet dible dan lamer pou rann bato pli leze. Nofraz 39 Letan lizour arive, zot pa ti rekonet later devan zot, me zot ti trouv enn labe avek enn laplaz e zot ti desid pou fer bato-la al kraz lor disab. 40 Zot koup bann lank e les zot tom dan lamer, anmemtan zot larg lakord ki ti atas bann ram ki ti pe servi pou gouvernay. Zot ris enn lavwal devan bato-la pou ki labriz diriz zot lor laplaz. 41 Me bato-la ti al tas lor enn ban disab ant de kouran. Lavan bato ti tas dan disab. So parti deryer ti pe kraze par violans bann vag. 42 Bann solda ti desid pou touy tou prizonie pou ki personn pa naze pou sove. 43 Me ofisie-la ti anvi sov Pol. Li anpes bann solda exekit zot plan. Li donn lord pou seki konn naze sot dan lamer ek sey gagn later. 44 Lezot ti bizin servi plans ouswa debri bato pou swiv. Koumsa zot tou ti ariv sin e sof. |
Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM © Bible Society of Mauritius, 2021.
Bible Society of Mauritius