Revelasion 8 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KMSetiem sele 1 Letan Agno ouver setiem sele, ti ena silans dan lesiel pou apepre enn demi-er. 2 E mo trouv set anz pe dibout devan Bondie, e finn donn zot set tronpet. 3 Enn lot anz avek enn lansanswar an-or ti vinn dibout devan lotel; zot ti donn li enn bon kantite lansan pou li ofer ansam avek lapriyer tou bann pep Bondie lor lotel an-or divan tronn. 4 Lafime lansan ki sorti depi lame anz-la, ti monte devan Bondie ansam ar lapriyer pep Bondie. 5 Apre anz-la pran lansanswar, li ranpli li ar dife ki sorti lor lotel e li avoy sa lor later; e ti ena kout toner, loraz, zekler ek tranbleman-de-ter. Bann tronpet 6 Sa set anz avek zot tronpet-la, prepar zot pou soufle. 7 Premie anz-la ti soufle so tronpet, lerla lagrel ek dife melanze avek disan ti tom lor later. Enn tier lemond ti brile, enn tier bann zarb ti brile e enn tier lerb ver ti brile. 8 Deziem anz-la soufle so tronpet. Enn zafer koumadir enn montagn dife ti tom dan lamer, 9 e enn tier lamer vinn disan, enn tier bann kreatir vivan dan lamer mor, e enn tier bann bato ti detrir. 10 Trwaziem anz-la soufle so tronpet e enn gro zetwal ti tom depi lesiel. Zetwal-la brile koumadir enn tors e li tom lor enn tier bann larivier ek lor lasours delo. 11 Zetwal-la ti apel Absint. Enn tier delo ti vinn amer e boukou dimounn ti mor akoz delo-la ti telman amer. 12 Katriem anz-la ti soufle so tronpet e enn tier soley, lalinn ek bann zetwal ti afekte. Zot ti vinn som e lanwit kouma lizour ti perdi enn tier so klarte. 13 Apre sa mo gete e mo tann enn leg pe anvole bien ot dan lezer; li ti pe kriye avek enn lavwa for, “Maler, maler, maler pou zot, abitan later, letan sa trwa lezot anz-la pou soufle zot tronpet!” |
Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM © Bible Society of Mauritius, 2021.
Bible Society of Mauritius