Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

San Lucas 7 - Li Santil hu


Li Jesús quixqꞌuirtesi xmo̱s li capitán aj Roma

1 Nak quirakeꞌ xchꞌolobanquil lix ya̱lal chiruheb li tenamit, li Jesús co̱ Capernaum.

2 Ut aran cuan jun li capitán aj Roma cuan jun lix mo̱s kꞌaxal naxra. Yaj ut ca̱mc re.

3 Li capitán quirabi resil nak cuan li Jesús aran. Quixtaklaheb cuib oxib laj judío xcomoneb li nequeꞌcꞌamoc be saꞌ li tenamit re nak teꞌxtzꞌa̱ma chiru li Jesús nak ta̱xic saꞌ rochoch li capitán chixqꞌuirtesinquil lix mo̱s.

4 Queꞌcuulac riqꞌuin li Jesús ut queꞌxtzꞌa̱ma chiru nak tixba̱nu li yo̱ chixtzꞌa̱manquil li capitán. Queꞌxye re li Jesús: —Us cui ta̱ba̱nu li usilal re li capitán,

5 xban nak aꞌan nocoxra la̱o aj judío ut aꞌan quitaklan re xyi̱banquil li cab nakachꞌutub cuiꞌ kib, chanqueb re li Jesús.

6 Ut li Jesús co̱ chirixeb. Nak ac cuulaqueb re cuan cuiꞌ li rochoch, li capitán quixtaklaheb li rami̱g chi a̱tinac riqꞌuin li Jesús ut queꞌxye re: —Joꞌcaꞌin xye li capitán a̱cue: Ma̱chꞌiꞌchꞌiꞌi a̱cuib chi cha̱lc saꞌ cuochoch xban nak moco incꞌulub ta nak tatcha̱lk saꞌ cuochoch.

7 Joꞌcan nak incꞌaꞌ xco̱in la̱in chi a̱tinac a̱cuiqꞌuin. Ninnau nak moco incꞌulub ta nak tincuulak a̱cuiqꞌuin. Caꞌaj cuiꞌ nacuaj nak ta̱ye nak ta̱qꞌuira̱k lin mo̱s ut ninnau nak ta̱qꞌuira̱k.

8 La̱in cuan ani nataklan cue ut cuanqueb lin soldado rubel incuanquil. Nak ninye re li jun “ayu”, naxic. Ut nak ninye re li jun chic “quim”, nachal. Ut nak ninye re lin mo̱s, “ba̱nu aꞌin”, naxba̱nu, chan li capitán.

9 Nak li Jesús quirabi aꞌin, quisach xchꞌo̱l ut quixye reheb li cuanqueb rochben: —Relic chi ya̱l tinye e̱re nak ma̱ jun intauhom chi moco saꞌ xya̱nkeb laj Israel cuan tzꞌakal xpa̱ba̱l joꞌ li jun aꞌin, usta ma̱cuaꞌ aj judío, chan.

10 Nak queꞌcuulac eb li takl saꞌ rochoch li capitán, ac xqꞌuira chic lix mo̱s.


Li Jesús quixcuaclesi cuiꞌchic chi yoꞌyo jun li sa̱j al xyum jun li xma̱lcaꞌan

11 Chirix aꞌin li Jesús qui-el Capernaum ut co̱ saꞌ jun chic li tenamit Naín xcꞌabaꞌ rochbeneb lix tzolom. Ut cuanqueb ajcuiꞌ nabaleb li tenamit yo̱queb chi xic chirix.

12 Nak yo̱ chi cuulac cuan cuiꞌ li oqueba̱l re li tenamit quiril nak nabaleb li cristian yo̱queb chi xic chixmukbal jun li camenak. Li camenak aꞌan xyum jun li xma̱lcaꞌan. Jun ajcuiꞌ chiru nak quicuan.

13 Nak li Ka̱cuaꞌ Jesús quiril li xnaꞌ li camenak, quiril xtokꞌoba̱l ru ut quixye re: —Matya̱bac, chan.

14 Li Jesús quinachꞌoc riqꞌuineb ut quixchꞌeꞌ li tusbil cheꞌ li yo̱queb chixpakonquil cuiꞌ li camenak. Ut eb li yo̱queb chi cꞌamoc re li camenak queꞌxakli ut li Jesús quixye re li camenak: —At sa̱j cui̱nk, la̱in tinye a̱cue, cuaclin, chan.

15 Ut li camenak quicuacli ut quichunla ut qui-oc chi a̱tinac riqꞌuineb. Ut li Jesús quixkꞌaxtesi re lix naꞌ.

16 Nak queꞌril li cꞌaꞌru quicꞌulman chixjunileb li cuanqueb aran, cꞌajoꞌ nak queꞌxucuac ut queꞌoc chixqꞌuebal xlokꞌal li Dios. Ut queꞌxye: —Jun xnimal ru profeta xcꞌulun saꞌ kaya̱nk.— Ut queꞌxye ajcuiꞌ: —Li Dios xchal chixtenkꞌanquil lix tenamit, chanqueb.

17 Ut qui-abi̱c resil li cꞌaꞌru quixba̱nu li Jesús saꞌ chixjunil li naꞌajej Judea joꞌ ajcuiꞌ saꞌ eb li naꞌajej li cuanqueb chi xjun sutam.


Li Jesús quixtakla xyebal re laj Juan nak li milagros li naxba̱nu naxcꞌut nak aꞌan li Cristo

18 Lix tzolom laj Juan laj Cubsihom Haꞌ queꞌxserakꞌi re cꞌaꞌru yo̱ chi cꞌulma̱nc. Nak ac xrabi aꞌan, laj Juan quixtakla cuib lix tzolom riqꞌuin li Jesús chixpatzꞌbal re:

19 —¿Ma la̱at laj Colonel li yechiꞌinbil li yo̱co chiroybeninquil? ¿Malaj toj takoybeni junak chic?—

20 Nak queꞌcuulac lix tzolom laj Juan riqꞌuin li Jesús, queꞌxye re: —Xoxtakla chak laj Juan laj Cubsihom Haꞌ a̱cuiqꞌuin chixpatzꞌbal a̱cue, “¿Ma la̱at laj Colonel li yechiꞌinbil li yo̱co chiroybeninquil? ¿Malaj ut toj takoybeni junak chic?” chanqueb re li Jesús.

21 Ut saꞌ li ho̱nal aꞌan li Jesús yo̱ chixqꞌuirtesinquileb nabaleb li cristian li cuanqueb saꞌ raylal. Cuanqueb li yaj quixqꞌuirtesiheb. Ut cuanqueb li cuan ma̱us aj musikꞌej riqꞌuin ut li Jesús quirisi li ma̱us aj musikꞌej riqꞌuineb. Ut cuanqueb nabaleb li mutzꞌ li quixqꞌueheb chi iloc.

22 Ut li Jesús quixye reheb: —Ayukex ut te̱serakꞌi re laj Juan li cꞌaꞌru xeril ut li cꞌaꞌru xerabi. Yehomak re nak eb li mutzꞌ nequeꞌiloc chic; eb li ye̱k rok nequeꞌbe̱c chic; eb li saklep rix qꞌuirtesinbileb chic; eb li tzꞌap xic nequeꞌabin chic; eb li camenak xeꞌcuaclesi̱c cuiꞌchic chi yoꞌyo ut eb li nebaꞌ yo̱queb chirabinquil resil li usilal.

23 Us xak reheb li ani incꞌaꞌ ta̱chꞌina̱nk xchꞌo̱l chinpa̱banquil, chaꞌkex re, chan li Jesús.

24 Ut nak queꞌel lix takl laj Juan riqꞌuin, li Jesús qui-oc chi a̱tinac riqꞌuineb li tenamit chirix laj Juan ut quixye chi joꞌcaꞌin: —¿Cꞌaꞌru queril chak saꞌ li chaki chꞌochꞌ nak co̱ex chirilbal laj Juan? ¿Ma junak cui̱nk nacuiban xchꞌo̱l chanchan li caxlan aj yo̱ recꞌasinquil xban ikꞌ queril chak?

25 ¿Cꞌaꞌru queril chak? ¿Ma junak cui̱nk cha̱bil xtikibanquil queril chak? Li cha̱bileb rakꞌ ut li cuanqueb saꞌ sahil chꞌo̱lej, eb aꞌan saꞌ rochoch eb li rey cuanqueb.

26 ¿Cꞌaꞌru queril chak? ¿Ma junak profeta queril chak? Ya̱l nak aꞌan jun profeta. Abanan la̱in tinye e̱re nak li jun aꞌin naxkꞌax ru xcuanquil junak profeta.

27 Chirix laj Juan tzꞌi̱banbil saꞌ li Santil Hu li naxye chi joꞌcaꞌin: Aꞌut la̱in tintakla lin takl aj cꞌamol be cha̱cuu. Aꞌan ta̱chꞌoloba̱nk xya̱lal chiruheb li tenamit re nak eb aꞌan yoꞌon cua̱nkeb cha̱cꞌulbal la̱at. (Mal. 3:1)

28 Relic chi ya̱l tinye e̱re nak ma̱ jun reheb li nequeꞌyoꞌla arin saꞌ ruchichꞌochꞌ naxkꞌax xcuanquil laj Juan laj Cubsihom Haꞌ. Aban li kꞌaxal cubenak xcuanquil saꞌ lix nimajcual cuanquil li Dios, kꞌaxal us chokꞌ re aꞌan chiru laj Juan, chan li Jesús. (Quixye chi joꞌcan xban nak laj Juan incꞌaꞌ ta̱ril lix nimajcual cuanquilal li Dios arin saꞌ ruchichꞌochꞌ).

29 Chixjunileb li tenamit ut eb laj titzꞌol toj li queꞌabin re li cꞌaꞌru quixye laj Juan, queꞌxqꞌue retal nak ti̱c xchꞌo̱l li Dios ut queꞌxcꞌul li cubi haꞌ riqꞌuin laj Juan.

30 Abanan eb laj fariseo ut eb laj tzolol chakꞌrab queꞌxtzꞌekta̱na li rusilal li Dios li quixcꞌoxla xba̱nunquil reheb. Ut incꞌaꞌ queꞌxcꞌul li cubi haꞌ riqꞌuin laj Juan.

31 Ut quixye ajcuiꞌ li Jesús: —¿Ani aj iqꞌuin ta̱ru̱k tebinjuntakꞌe̱ta li cuanqueb saꞌ ruchichꞌochꞌ anakcuan? Ma̱cꞌaꞌ nacuulac chiruheb.

32 Chanchaneb li cocꞌal li nequeꞌcꞌojla chi batzꞌu̱nc saꞌ eb li cꞌayil ut nequeꞌxjap re chixyebal reheb lix comon, “Xkaya̱basi li kaxo̱lb ut incꞌaꞌ xexxajoc; xobichan chi ra saꞌ kachꞌo̱l ut incꞌaꞌ xexya̱bac xban”, chanqueb.

33 Nak quicꞌulun laj Juan laj Cubsihom haꞌ, cuan li tzacae̱mk incꞌaꞌ quixtzaca ut cuan li incꞌaꞌ quirucꞌ, ut eb li tenamit incꞌaꞌ queꞌxcꞌul ut queꞌxye: “Ma̱us aj musikꞌej cuan riqꞌuin”, chanqueb.

34 Ut nak xincꞌulun la̱in li Cꞌajolbej incꞌaꞌ ajcuiꞌ xineꞌxcꞌul saꞌ xya̱lal usta nincuaꞌac ut nin-ucꞌac. Queꞌxye ajcuiꞌ chicuix, “Li cui̱nk aꞌan junes cuaꞌac naxba̱nu ut ucꞌac vino. Aꞌan rami̱gueb laj ma̱c ut eb laj titzꞌol toj”, chanqueb.

35 Nacꞌutun nak cha̱bil li naꞌleb li naxqꞌue li Dios xban li cha̱bilal li nequeꞌxba̱nu li ralal xcꞌajol, chan li Jesús.


Quiyuleꞌ saꞌ sununquil ban li rok li Jesús

36 Jun li cui̱nk aj Simón xcꞌabaꞌ xcomoneb laj fariseo quixbok li Jesús chi cuaꞌac saꞌ rochoch. Ut li Jesús co̱ saꞌ rochoch li cui̱nk aꞌan ut quichunla saꞌ me̱x.

37 Cuan saꞌ li tenamit aꞌan jun li ixk xcomoneb li incꞌaꞌ useb xnaꞌleb. Quirabi resil nak li Jesús cuan chi cuaꞌac saꞌ li rochoch laj fariseo. Co̱ aran ut quixcꞌam jun chꞌina botella li sununquil ban. Li chꞌina botella yi̱banbil riqꞌuin li cha̱bil pec alabastro xcꞌabaꞌ.

38 Li ixk quijiloc riqꞌuin li Jesús. Qui-oc chi ya̱bac saꞌ xbe̱n li rok ut riqꞌuin lix yaꞌal ru quixchꞌaj. Ut quixmes riqꞌuin rismal xjolom. Quirutzꞌ li rok ut quixyul riqꞌuin li sununquil ban.

39 Nak quiril aꞌin laj fariseo li quibokoc re li Jesús chi cuaꞌac, quixye saꞌ xchꞌo̱l: Cui ta tzꞌakal profeta li cui̱nk aꞌin tixnau raj chanru lix yuꞌam li ixk aꞌin li yo̱ chi chꞌeꞌoc re li rok. Tixnau raj nak li ixk aꞌin incꞌaꞌ us xnaꞌleb.

40 Ut li Jesús quixye re laj fariseo: —At Simón, cuan cꞌaꞌru nacuaj xyebal a̱cue, chan re. Ut laj Simón quixye re: —Us. Ye cue, at tzolonel.—

41 Ut li Jesús quixye re: —Cuan jun li cui̱nk quixqꞌue chi toꞌ lix tumin reheb cuib chi cui̱nk. Li jun oꞌcꞌa̱l pe̱s lix cꞌas ut li jun chic laje̱b pe̱s.

42 Ut xban nak incꞌaꞌ queꞌru xqꞌuebal re̱kaj li tumin queꞌxtoꞌoni, laj e̱chal re li tumin quixcuyeb xma̱c xcabichaleb. Anakcuan ye cue, ¿ani reheb a cuib aꞌin kꞌaxal ta̱rahok re laj e̱chal re li tumin? chan li Jesús.

43 Quichakꞌoc laj Simón ut quixye re li Jesús: —La̱in nincꞌoxla nak li ani nabal xcꞌas, aꞌan li kꞌaxal ta̱rahok re, chan. Ut li Jesús quixye cuiꞌchic re: —Ya̱l nak joꞌcan, chan.

44 Ut li Jesús quiril li ixk ut quixye re laj Simón: —Il a ixk aꞌin. Nak xincꞌulun saꞌ la̱ cuochoch, la̱at incꞌaꞌ xaqꞌue inhaꞌ re xchꞌajbal li cuok joꞌ cꞌaynako xba̱nunquil. Ut li ixk aꞌin xchꞌaj li cuok riqꞌuin xyaꞌal ru ut xmes riqꞌuin rismal xjolom.

45 La̱at incꞌaꞌ xacuutzꞌ li cuu nak xincꞌulun joꞌ cꞌaynako xba̱nunquil. Abanan li ixk aꞌin chalen xcꞌulunic arin incꞌaꞌ naxcanab rutzꞌbal li cuok.

46 La̱at incꞌaꞌ xaqꞌue li aceite saꞌ lin jolom joꞌ cꞌaynako xba̱nunquil, abanan li ixk aꞌin xyuli li cuok saꞌ sununquil ban.

47 Joꞌcan nak tinye a̱cue nak li ixk aꞌin kꞌaxal nabal lix ma̱c. Abanan cuybil sachbil chic. Joꞌcan nak kꞌaxal cuiꞌchic xinixra. Ut li ani caꞌchꞌin ajcuiꞌ lix ma̱c nacuyeꞌ, caꞌchꞌin ajcuiꞌ narahoc, chan.

48 Ut li Jesús quixye re li ixk: —Ac cuybil sachbil chic la̱ ma̱c, chan.

49 Ut eb li cuanqueb rochbeneb saꞌ li me̱x queꞌoc chixyebal: —¿Ani a cui̱nk aꞌin nak naxcuy naxsach li ma̱c? chanqueb.

50 Ut li Jesús quixye cuiꞌchic re li ixk: —Xban nak cuan a̱pa̱ba̱l, xatcoleꞌ. Joꞌcan nak ayu chi sa saꞌ a̱chꞌo̱l, chan re.

© 2019, Wycliffe Bible Translators. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ