Jueces 16 - Li Santil hu1 Saꞌ jun li cutan co̱ laj Sansón saꞌ li tenamit Gaza. Quiril jun li ixk xcomoneb li nequeꞌxcꞌayi ribeb ut co̱ chi cua̱rc riqꞌuin. 2 Eb li cuanqueb Gaza queꞌrabi resil nak laj Sansón cuan saꞌ li tenamit aꞌan. Queꞌxsut li naꞌajej li cuan cuiꞌ ut chixjunil li cutan yo̱queb chixcꞌacꞌalenquil li oqueba̱l re li tenamit. Chiru li kꞌojyi̱n queꞌoc chi hila̱nc. Queꞌxcꞌoxla nak toj ta̱sake̱uk nak teꞌxcamsi. 3 Abanan laj Sansón incꞌaꞌ quicuar chixjunil li kꞌojyi̱n. Quicuacli ban saꞌ tuktu kꞌojyi̱n. Nak qui-el aran quixnumeꞌcꞌam lix puertil li oqueba̱l re li tenamit, rech xiquic li rokechal ut li chꞌi̱chꞌ li natzꞌapoc re. Quixqꞌue saꞌ xbe̱n xtel ut quixcꞌam saꞌ li tzu̱l li cuan saꞌ xcaꞌyaba̱l li tenamit Hebrón. Laj Sansón ut lix Dalila 4 Ut mokon chic co̱ xchꞌo̱l laj Sansón chirix jun li ixk cuan saꞌ li ru takꞌa aran Sorec. Li ixk aꞌan xDalila xcꞌabaꞌ. 5 Eb li nequeꞌtaklan saꞌ xbe̱neb laj filisteo queꞌxye re lix Dalila: —Balakꞌi laj Sansón re nak tixye a̱cue cꞌaꞌut nak kꞌaxal cuan xmetzꞌe̱u ut chanru nak ta̱ru̱k tonumta̱k saꞌ xbe̱n re nak takachap ut takabacꞌ. Cui ta̱ye ke, la̱o takaqꞌue a̱tumin. Jun mil riqꞌuin jun ciento chi tumin plata takaqꞌue a̱cue chikaju̱nkal, chanqueb laj filisteo. 6 Joꞌcan nak lix Dalila quixye re laj Sansón: —Ba̱nu usilal, ye cue cꞌaꞌut nak kꞌaxal cau a̱cuib. Cui cuan anihak ta̱raj a̱bacꞌbal re ta̱numta̱k saꞌ a̱be̱n, ¿chanru nak tixba̱nu? chan. 7 Laj Sansón quixye: —Cui tineꞌxbacꞌ riqꞌuin cuukub chi xcꞌa̱mal li tzimaj li toj ma̱jiꞌ chaki, la̱in ma̱cꞌaꞌak chic inmetzꞌe̱u, chan laj Sansón. 8 Ut eb li nequeꞌtaklan saꞌ xbe̱neb laj filisteo queꞌxcꞌam cuukub chi xcꞌa̱mal li tzimaj li toj ma̱jiꞌ chaki ut queꞌxqꞌue re lix Dalila re nak tixbacꞌ laj Sansón. 9 Ac cuanqueb cui̱nk mukmu̱queb saꞌ rochoch lix Dalila nak quixbacꞌ laj Sansón. Quixjap re chixyebal: —At Sansón, xeꞌchal laj filisteo cha̱chapbal, chan. Abanan laj Sansón quixtꞌupi lix cꞌa̱mal li tzimaj. Chanchan cꞌatbil cꞌa̱m nak queꞌtꞌupeꞌ. Ut incꞌaꞌ ajcuiꞌ queꞌxnau chanru nak kꞌaxal cau rib laj Sansón. 10 Lix Dalila quixye re laj Sansón: —Yo̱cat chinbalakꞌinquil. Ticꞌtiꞌ li xaye cue. Ba̱nu usilal, ye cue chanru nak ta̱ru̱k a̱bacꞌbal, chan. 11 Laj Sansón quixye re: —Cui tineꞌxbacꞌ riqꞌuin li laso li toj acꞌ, li toj ma̱jiꞌ ocsinbil, ma̱cꞌaꞌak chic inmetzꞌe̱u. Chanchanakin chic joꞌ chixjunileb li cui̱nk, chan. 12 Ut lix Dalila quixsicꞌ li laso toj acꞌ ut quixbacꞌ laj Sansón. Tojoꞌnak quixye: —At Sansón, xeꞌchal laj filisteo cha̱chapbal, chan. Ac cuanqueb aj filisteo mukmu̱queb chak saꞌ li rochoch lix Dalila roybeninquil nak teꞌxchap laj Sansón. Abanan laj Sansón quixtꞌupi li laso. Chanchan nokꞌ nak quixtꞌupi. 13 Lix Dalila quixye re: —Toj yo̱cat ajcuiꞌ chinbalakꞌinquil ut yo̱cat chi ticꞌtiꞌic. Ye cue lix ya̱lal. ¿Chanru naru tatinbacꞌ? chan. Laj Sansón quixye re: —Cui la̱at ta̱quem li cuukub jo̱b li cuismal saꞌ li tꞌicr ut ta̱chꞌic chi cau saꞌ chꞌochꞌ riqꞌuin lix cheꞌel la̱ quemleb, ma̱cꞌaꞌak chic inmetzꞌe̱u. Chanchanakin chic joꞌ chixjunileb li cui̱nk, chan. Joꞌcan nak lix Dalila quixcuartesi laj Sansón. Quixchap li cuukub jo̱b li rismal laj Sansón ut quixquem rochben lix tꞌicr. 14 Nak yo̱ chi cua̱rc, quixchap chi us riqꞌuin lix cheꞌel lix quemleb. Ut quixjap re: —At Sansón, xeꞌchal laj filisteo cha̱chapbal, chan. Ut laj Sansón qui-aj ru, ut quixmichꞌ li cheꞌ li chapcho cuiꞌ li rismal rochben li tꞌicr. 15 Ut lix Dalila quixye re laj Sansón: —¿Cꞌaꞌut nak nacaye cue nak niquina̱ra? La̱at moco la̱in ta niquina̱cꞌoxla xban nak ac xina̱balakꞌi oxib sut ut toj ma̱jiꞌ ajcuiꞌ nacaye cue cꞌaꞌut nak kꞌaxal cau a̱cuib, chan. 16 Lix Dalila rajlal yo̱ chixchꞌiꞌchꞌiꞌinquil laj Sansón ut yo̱ chixpatzꞌbal re nak tixye re chanru nak cuan xmetzꞌe̱u toj retal quititzꞌ rabinquil ut incꞌaꞌ chic quixcuy. 17 Ut quixye lix ya̱lal re: —La̱in ma̱ jun sut quibeseꞌ injolom xban nak la̱in aj nazareo. Ac kꞌaxtesinbilin re li Dios nak toj ma̱jiꞌ ninyoꞌla. Cui ta̱besekꞌ li cuismal, ma̱cꞌaꞌ chic inmetzꞌe̱u tincana̱k. Chanchanakin chic joꞌ chixjunileb li cui̱nk, chan. 18 Lix Dalila quixqꞌue retal nak laj Sansón quixye lix ya̱lal re. Joꞌcan nak quixtakla xbokbaleb li nequeꞌtaklan saꞌ xya̱nkeb laj filisteo ut quixye reheb: —Cha̱lkex anakcuan xban nak laj Sansón ac xchꞌolob chicuu chixjunil lix ya̱lal. Anakcuan ninnau cꞌaꞌut nak kꞌaxal cau rib, chan. Ut eb li nequeꞌtaklan saꞌ xya̱nkeb laj filisteo queꞌco̱eb riqꞌuin lix Dalila. Queꞌxcꞌam li tumin li queꞌxyechiꞌi re. 19 Ut li ixk quixqꞌue chi cua̱rc laj Sansón chi ruch raꞌ. Ut quixbok jun li cui̱nk re tixbes li rismal. Quixset li rismal li tzꞌulbil chi cuukub jo̱b. Ut ma̱cꞌaꞌ chic xmetzꞌe̱u quicana laj Sansón. Lix Dalila qui-oc chixhobbal laj Sansón. 20 Ut quixye re: —At Sansón, xeꞌchal laj filisteo cha̱chapbal, chan. Nak qui-aj ru laj Sansón quixye: —Tine̱lelik chiruheb joꞌ ninba̱nu rajlal, chan. Abanan incꞌaꞌ quixqꞌue retal nak ac xcanaba̱c xban li Ka̱cuaꞌ. 21 Eb laj filisteo queꞌxchap laj Sansón. Queꞌrisi li xnakꞌ ru ut queꞌxcꞌam aran Gaza ut queꞌxqꞌue saꞌ tzꞌalam. Queꞌxbacꞌ riqꞌuin cadena ut queꞌxqꞌue aꞌan chi trabajic chi cau saꞌ li molino li cuan saꞌ li tzꞌalam. 22 Usta ac besbil li rismal, abanan nak cuan saꞌ tzꞌalam quixtiquib cuiꞌchic chamocꞌ li rismal. Lix camic laj Sansón 23 Queꞌxchꞌutub ribeb chi ninkꞌei̱c chixjunileb li nequeꞌtaklan saꞌ xya̱nkeb laj filisteo. Queꞌmayejac chiru laj Dagón lix dioseb ut queꞌsahoꞌ saꞌ xchꞌo̱leb. Ut queꞌxye: —Laj Dagón li kadios quixkꞌaxtesi saꞌ kukꞌ laj Sansón li xicꞌ na-iloc ke, chanqueb. 24 Nak queꞌril ru laj Sansón, eb li tenamit queꞌxlokꞌoni laj Dagón lix dioseb, ut queꞌxye: —Li kadios xkꞌaxtesi saꞌ kukꞌ laj Sansón, li xicꞌ na-iloc ke. Aꞌan li quicamsin reheb nabal li kacomon ut aꞌan ajcuiꞌ quisachoc re li katenamit, chanqueb. 25 Cꞌajoꞌ nak queꞌsahoꞌ saꞌ xchꞌo̱leb li tenamit ut queꞌxye: —Cꞌamomak chak laj Sansón. Aꞌan tixqꞌue xsahil kachꞌo̱l, chanqueb. Ut queꞌrisi laj Sansón saꞌ tzꞌalam ut queꞌoc chixseꞌenquil ut chixhobbal. Ut queꞌxxakab saꞌ xyi cuib li rokechal li nimla cab. 26 Ut laj Sansón quixye re li al li yo̱ chi chꞌilo̱nc re: —Qꞌue li cuukꞌ chiruheb li rokechal li cab li nacu̱tun re. Nacuaj tinhila̱nk chiruheb, chan. 27 Nabaleb li cristian cuanqueb chi saꞌ li cab, joꞌ cui̱nk, joꞌ ixk. Cuanqueb ajcuiꞌ chixjunileb li nequeꞌtaklan saꞌ xbe̱neb laj filisteo. Numenak tana oxib mil chi cristian cuanqueb saꞌ xcab tasal li cab yo̱queb chirilbal li cꞌaꞌru yo̱queb chixba̱nunquil re laj Sansón. 28 Laj Sansón quitijoc ut quixye re li Ka̱cuaꞌ: —At nimajcual Dios, chacuil taxak xtokꞌoba̱l cuu ut china̱tenkꞌa taxak. Chaqꞌue taxak inmetzꞌe̱u usta yal jun sut raj chic re nak tinqꞌue re̱kaj chi junaj cua reheb laj filisteo li raylal xeꞌxba̱nu cue nak queꞌrisi li xnakꞌ cuu, chan. 29 Ut laj Sansón quixtiquisi chi cau li cuib chi okech li cuan saꞌ xyi li cab. Eb li okech aꞌan, aꞌaneb li nequeꞌcu̱tun re li cab. Riqꞌuin lix nim ukꞌ quixtiquisi jun li okech ut riqꞌuin lix tzꞌe quixtiquisi li jun chic. 30 Ut laj Sansón quixjap re chi cau ut quixye: —Anakcuan chinca̱mk cuochbeneb laj filisteo, chan. Quixtiquisi chi kꞌaxal cau li cab ut quitꞌaneꞌ saꞌ xbe̱neb li nequeꞌtaklan saꞌ xbe̱neb laj filisteo, joꞌ ajcuiꞌ saꞌ xbe̱neb chixjunileb li tenamit li cuanqueb aran. Saꞌ xcamic laj Sansón kꞌaxal nabaleb li cristian quixcamsi chiruheb li quixcamsi nak toj yoꞌyo̱k. 31 Eb li ri̱tzꞌin ut eb li rechꞌalal laj Sansón queꞌxcꞌam li camenak ut queꞌxmuk saꞌ li naꞌajej li mukbil cuiꞌ laj Manoa lix yucuaꞌ. Li mukleba̱l aꞌan nacana saꞌ xyi li cuib chi tenamit Zora ut Estaol. Laj Sansón quicꞌamoc be chiruheb laj Israel chiru junmay chihab. |
© 2019, Wycliffe Bible Translators. All rights reserved.
Wycliffe Bible Translators, Inc.