Josué 5 - Li Santil hu1 Chixjunileb lix reyeb laj amorreo li cuanqueb jun pacꞌal li nimaꞌ Jordán saꞌ li oeste, ut chixjunileb lix reyeb laj cananeo li cuanqueb chi nachꞌ riqꞌuin li palau Mediterráneo queꞌrabi resil nak li Ka̱cuaꞌ quixchakihobresi li nimaꞌ li joꞌ nimal teꞌnumekꞌ cuiꞌ re nak teꞌnumekꞌ jun pacꞌal eb laj Israel. Cꞌajoꞌ nak queꞌxucuac ut incꞌaꞌ chic cauheb xchꞌo̱l chi pletic riqꞌuineb. Eb li cui̱nk aj Israel queꞌxcꞌul li circuncisión saꞌ li naꞌajej Gilgal 2 Saꞌ eb li cutan aꞌan li Ka̱cuaꞌ quixye re laj Josué: —Ta̱yi̱b li kꞌesnal pec ut ta̱tiquib cuiꞌchic xba̱nunquil li circuncisión reheb laj Israel. Ta̱ba̱nu circuncidar li toj ma̱jiꞌ nequeꞌxcꞌul, chan. 3 Quixyi̱b li kꞌesnal pec laj Josué ut quixba̱nu circuncidar eb li cui̱nk aj Israel saꞌ li tzu̱l Aralot. 4 Laj Josué quixba̱nu chi joꞌcaꞌin xban nak ac camenakeb chic chixjunileb li cui̱nk li queꞌel chak Egipto, li tzꞌakal xchihabeb re xic chi pletic. Queꞌcam nak yo̱queb chi numecꞌ saꞌ li chaki chꞌochꞌ. 5 Eb li cui̱nk li queꞌel chak Egipto ac xeꞌxcꞌul li circuncisión, abanan toj ma̱jiꞌ xeꞌxcꞌul li circuncisión eb li queꞌyoꞌla nak yo̱queb chi numecꞌ saꞌ li chaki chꞌochꞌ. 6 Eb laj Israel queꞌbe̱c saꞌ li chaki chꞌochꞌ chiru caꞌcꞌa̱l chihab toj retal queꞌcam chixjunileb li cui̱nk li queꞌel chak Egipto, li tzꞌakal xchihabeb re xic chi pletic. Queꞌcam xban nak incꞌaꞌ queꞌxba̱nu li quixye li Ka̱cuaꞌ. Joꞌcan nak li Dios quixye riqꞌuin juramento nak incꞌaꞌ naru teꞌoc saꞌ li cha̱bil naꞌajej li quixyechiꞌi reheb lix xeꞌto̱nil yucuaꞌ, li naꞌajej bar na-el cuiꞌ chi us li acui̱mk ut li sahil echej. 7 Eb chic li ralal xcꞌajol eb aꞌan queꞌcana chokꞌ re̱kajeb xban nak joꞌcan quixye li Dios. Xban nak toj ma̱jiꞌ nequeꞌxcꞌul li circuncisión nak yo̱queb chi numecꞌ saꞌ li chaki chꞌochꞌ, joꞌcan nak laj Josué quixba̱nu li circuncisión reheb. 8 Nak ac xeꞌxcꞌul li circuncisión chixjunileb, queꞌcana saꞌ li naꞌajej aꞌan chi hila̱nc saꞌ lix muheba̱leb toj queꞌqꞌuira. 9 Ut li Ka̱cuaꞌ quixye re laj Josué: —Anakcuan xcuisi le̱ xuta̱n xban nak quexcuan chak chokꞌ rahobtesinbil mo̱s nak cuanquex aran Egipto, chan. Joꞌcan nak Gilgal xcꞌabaꞌ li naꞌajej aꞌan chalen anakcuan. 10 Nak yo̱queb chi hila̱nc aran Gilgal saꞌ li ru takꞌa nachꞌ riqꞌuin li tenamit Jericó, queꞌxba̱nu li ninkꞌe Pascua chiru li ecuu saꞌ li ca̱laju xbe li po. 11 Saꞌ li cutan jun chic queꞌxcuaꞌ xbe̱n cua li tzacae̱mk yi̱banbil riqꞌuin li ru li acui̱mk li na-el saꞌ li naꞌajej Canaán. Queꞌxcuaꞌ li caxlan cua li ma̱cꞌaꞌ xchꞌamal ut queꞌxcuaꞌ ajcuiꞌ li ru li trigo chi qꞌuilinbil. 12 Chalen saꞌ li cutan aꞌan incꞌaꞌ chic quiqꞌueheꞌ li maná chixcuaꞌeb. Aꞌ chic li ru li acui̱mk li na-el saꞌ li chꞌochꞌ Canaán queꞌxtzaca chiru li chihab aꞌan. Li nataklan saꞌ xbe̱neb lix soldado li Dios quixcꞌutbesi rib chiru laj Josué 13 Nak laj Josué nachꞌ cuan riqꞌuin li tenamit Jericó, quiril jun li cui̱nk xakxo chiru. Li cui̱nk aꞌan cuan xchꞌi̱chꞌ saꞌ rukꞌ. Laj Josué quinachꞌoc riqꞌuin ut quixye re: —¿Ma la̱at xcomoneb li kasolda̱d malaj ut la̱at xcomoneb li xicꞌ nequeꞌiloc ke? chan. 14 Li cui̱nk quixye re: —Ma̱cuaꞌin xcomoneb la̱ soldado chi moco la̱in xcomoneb li xicꞌ nequeꞌiloc e̱re. La̱in nintaklan saꞌ xbe̱neb lix soldado li nimajcual Dios, chan. Ut laj Josué quixcuikꞌib rib chiru toj quixtochꞌ li chꞌochꞌ riqꞌuin lix jolom ut quixlokꞌoni ut quixye re: —La̱in aj cꞌanjel cha̱cuu. ¿Cꞌaꞌru ta̱cuaj tinba̱nu? chan. 15 Ut li nataklan saꞌ xbe̱neb lix soldado li Ka̱cuaꞌ quixye re: —Isi la̱ xa̱b cha̱cuok xban nak li naꞌajej li cuancat cuiꞌ, aꞌan santil naꞌajej, chan. Ut laj Josué quixba̱nu joꞌ quiyeheꞌ re. |
© 2019, Wycliffe Bible Translators. All rights reserved.
Wycliffe Bible Translators, Inc.