Jeremías 46 - Li Santil huLi cꞌaꞌru teꞌxcꞌul eb laj Egipto 1 Aꞌan aꞌin li quixye li Ka̱cuaꞌ re laj Jeremías chirix li cꞌaꞌru teꞌxcꞌul eb li xni̱nkal tenamit. 2 Joꞌcaꞌin quixye li Ka̱cuaꞌ chirix li tenamit Egipto ut chirixeb lix soldado laj faraón Necao lix reyeb laj Egipto. Laj Nabucodonosor, lix reyeb laj Babilonia, quinumta saꞌ xbe̱n aran Carquemis chire li nimaꞌ Éufrates saꞌ li xca̱ chihab nak laj Joacim li ralal laj Josías cuan chokꞌ xreyeb laj Judá. 3 Cauresihomak li chꞌi̱chꞌ re xcolbal re le̱ chꞌo̱l, ut texxic chi pletic. 4 Cauresihomak le̱ cacua̱y ut takenkex chirixeb. Chapomak le̱ naꞌaj ut cua̱nk le̱ punit chꞌi̱chꞌ saꞌ e̱jolom. Cauresihomak le̱ la̱ns ut qꞌuehomak che̱rix le̱ rakꞌ chꞌi̱chꞌ re pletic. 5 ¿Cꞌaꞌru yo̱queb chixcꞌulbal? Eb lix soldados laj Egipto yo̱queb chi xucuac ut yo̱queb chi sukꞌi̱c chirixeb. Eb lix soldados laj Babilonia yo̱queb chi numta̱c saꞌ xbe̱neb. Yo̱queb chi e̱lelic saꞌ junpa̱t chi incꞌaꞌ nequeꞌiloc chirixeb. Ut yalak bar xucuajel rilbal li yo̱queb chixcꞌulbal, chan li Ka̱cuaꞌ. 6 Eb li nequeꞌa̱linac chi cau incꞌaꞌ naru teꞌe̱lelik, chi moco li cauheb rib. Saꞌ li norte chire li nimaꞌ Éufrates xeꞌxtich li rokeb ut xeꞌtꞌaneꞌ. 7 ¿Aniheb aꞌan li nequeꞌxye nak ni̱nkeb xcuanquil joꞌ nak naniman li nimaꞌ Nilo nak nabutꞌin? 8 Aꞌaneb laj Egipto li yo̱queb chi nima̱nc xcuanquil joꞌ li nimaꞌ Nilo nak nabutꞌin. Eb aꞌan nequeꞌxye: —Ta̱nima̱nk kacuanquil. Tonumta̱k saꞌ xbe̱neb li tenamit li cuanqueb saꞌ ruchichꞌochꞌ ut takasach xcuanquileb. 9 Taklahomakeb li cacua̱y chi xic. La̱ex li nequeꞌchꞌeꞌoc re li carruajes, texxic chi junpa̱t. Ayukex, ex soldados la̱ex aj etiopia ut la̱ex li cuanquex saꞌ li tenamit Put, li nequecꞌam le̱ chꞌi̱chꞌ re xcolbal re le̱ chꞌo̱l, ut la̱ex li cuanquex saꞌ li tenamit Lud li nequenau chi us cutuc riqꞌuin li tzimaj. 10 Abanan li cutan aꞌan, aꞌan li cutan nak li Ka̱cuaꞌ li nimajcual Dios tixqꞌueheb chixtojbal xma̱queb li xicꞌ nequeꞌiloc re. Teꞌcamsi̱k riqꞌuin chꞌi̱chꞌ toj retal ta̱cꞌojla̱k xchꞌo̱l. Chanchan nak li chꞌi̱chꞌ ta̱recꞌa xsahil lix quiqꞌueleb. Saꞌ li cutan aꞌan li camsi̱nc li ta̱cua̱nk saꞌ li norte chire li nimaꞌ Éufrates, aꞌan joꞌ jun li mayej chiru li Ka̱cuaꞌ. 11 La̱ex aj Egipto, usta texxic toj Galaad chixsicꞌbal le̱ ban, li ban ma̱cꞌaꞌ chic ta̱oc cuiꞌ. La̱ex incꞌaꞌ chic tex-usa̱k. 12 Eb li xni̱nkal ru tenamit xerabi resil nak xcuteꞌ e̱xuta̱n. Chixjunileb xeꞌrabi nak yo̱quex chi ya̱bac xban li raylal li cuanquex cuiꞌ. Eb li soldado li cauheb rib teꞌxtich li rokeb chi ribileb rib ut teꞌtꞌanekꞌ, chan li Ka̱cuaꞌ. 13 Aꞌan aꞌin li quixye li Ka̱cuaꞌ re li profeta Jeremías chirix laj Nabucodonosor nak co̱ Egipto chixsachbal ru li tenamit. 14 Yehomak resil saꞌ eb li tenamit Egipto. Yehomak resil aran Migdol, Menfis, ut Tafnes. Yehomak reheb: Xaklinkex chi cau saꞌ le̱ naꞌaj ut cauresihomak e̱rib chi pletic xban nak yo̱queb chi osocꞌ saꞌ li ple̱t li cuanqueb che̱jun sutam. 15 ¿Cꞌaꞌut nak xtꞌaneꞌ le̱ dios li cau cuiꞌ e̱chꞌo̱l? Xtꞌaneꞌ xban nak li Ka̱cuaꞌ quixtꞌan. 16 Talajeꞌxtich li rokeb li soldado ut teꞌtꞌanekꞌ. Ut teꞌxye: Xakli̱ko. Toxic cuiꞌchic riqꞌuineb li kech tenamitil. Toxic cuiꞌchic saꞌ li naꞌajej ma̱cꞌaꞌeb cuiꞌ li nequeꞌcamsin ke riqꞌuin chꞌi̱chꞌ. 17 Nak cua̱nkeb chic aran teꞌxye: —Laj faraón, lix reyeb laj Egipto, junes a̱tinac naxba̱nu. Ac xnumeꞌ xkꞌehil nak ta̱numta̱k saꞌ xbe̱neb li xicꞌ nequeꞌiloc re. 18 La̱in li Ka̱cuaꞌ li nimajcual Dios. La̱in li tzꞌakal rey. La̱in li yoꞌyo̱quil Dios. Li jun li ta̱cha̱lk chi pletic e̱riqꞌuin chanchan li tzu̱l Tabor li najt xteram saꞌ xya̱nkeb li tzu̱l. Chanchan li tzu̱l Carmel li cuan chire li palau. 19 La̱ex aj Egipto, cauresihomak e̱rib chi cꞌamecꞌ chi pre̱xil. Li tenamit Menfis ta̱sachekꞌ ru. Ta̱cana̱k chi ma̱cꞌaꞌ cuan chi saꞌ. 20 Li naꞌajej Egipto chanchan jun li cha̱bil tukꞌ ixk cuacax. Abanan ta̱sachekꞌ ru xbaneb li teꞌcha̱lk saꞌ li norte. 21 Ut eb li soldado, li tojbileb, chanchaneb li cocꞌ cuacax li ni̱nkeb xtibel. Incꞌaꞌ teꞌxcuy pletic. Teꞌxsukꞌisi ban ribeb ut teꞌe̱lelik xban nak xcuulac xkꞌehil nak teꞌsachekꞌ ruheb. 22 Eb laj Egipto teꞌe̱lelik joꞌ nak nae̱lelic li cꞌantiꞌ nak yo̱keb chi nachꞌoc li xicꞌ nequeꞌiloc reheb. Teꞌcha̱lk riqꞌuin ma̱l. Chanchanakeb li cui̱nk li nequeꞌtꞌanoc cheꞌ. 23 Chanchanakeb li cui̱nk li nequeꞌtꞌanoc re li qꞌuicheꞌ. Incꞌaꞌ naru rajlanquileb xban xqꞌuialeb. Kꞌaxal nabaleb chiruheb laj sa̱cꞌ. 24 Eb laj Egipto teꞌcꞌutekꞌ xxuta̱n. Teꞌchapekꞌ xbaneb li teꞌcha̱lk saꞌ li norte, chan li Dios. 25 Li Ka̱cuaꞌ li nimajcual Dios, lix Dioseb laj Israel, naxye: —La̱in tinqꞌue chixtojbal xma̱c laj Amón lix dioseb laj Tebas. Ut tinqꞌueheb chixtojbal xma̱queb laj faraón ut eb laj Egipto rochbeneb lix dioseb ut eb lix rey. Ut tinqꞌueheb ajcuiꞌ chixtojbal xma̱queb li nequeꞌxcꞌojob xchꞌo̱l riqꞌuin laj faraón. 26 La̱in tinkꞌaxtesiheb saꞌ rukꞌeb li nequeꞌraj xcamsinquileb. Tinkꞌaxtesiheb saꞌ rukꞌ laj Nabucodonosor ut eb li nequeꞌtenkꞌan re. Abanan mokon teꞌcua̱nk cuiꞌchic saꞌ lix tenamiteb aran Egipto joꞌ nak queꞌcuan junxil, chan li Ka̱cuaꞌ. 27 La̱ex aj Israel, li ralal xcꞌajol laj Jacob, mexxucuac. Michꞌinan e̱chꞌo̱l. La̱in tincolok e̱re usta saꞌ najtil tenamit cuanquex chak. Ut tinqꞌueheb cuiꞌchic chi sukꞌi̱c eb la̱ cualal a̱cꞌajol li cuanqueb chi pre̱xil. Texcua̱nk cuiꞌchic saꞌ tuktu̱quil usilal. Ut incꞌaꞌ chic texxucuak. 28 Mexxucuac la̱ex li ralal xcꞌajol laj Jacob laj cꞌanjel chicuu. La̱in tincua̱nk e̱riqꞌuin. La̱in tinsach ruheb chixjunileb li xni̱nkal ru tenamit li texinjeqꞌui cuiꞌ, abanan la̱in incꞌaꞌ texinsach chi junaj cua. Tento nak texinqꞌue chixtojbal e̱ma̱c, abanan saꞌ ti̱quilal tinba̱nu, chan li Ka̱cuaꞌ. |
© 2019, Wycliffe Bible Translators. All rights reserved.
Wycliffe Bible Translators, Inc.