Jeremías 32 - Li Santil huLaj Jeremías quixlokꞌ jun lix chꞌochꞌ 1 Nak yo̱ xlaje chihab roquic chokꞌ xreyeb laj Judá laj Sedequías, li Ka̱cuaꞌ quia̱tinac cuiꞌchic riqꞌuin laj Jeremías. Aꞌin quicꞌulman nak yo̱ cuakxaklaju chihab roquic chokꞌ rey laj Nabucodonosor aran Babilonia. 2 Lix soldado laj Nabucodonosor yo̱queb chi pletic riqꞌuineb laj Jerusalén. Ut laj Jeremías cuan chi pre̱xil saꞌ li neba̱l re li cab li nequeꞌcuan cuiꞌ eb li nequeꞌcꞌacꞌalen re lix palacio lix reyeb laj Judá. 3 Laj Sedequías lix reyeb laj Judá quixqꞌue chi pre̱xil laj Jeremías xban li cꞌaꞌru quixye. Laj Sedequías quixye re: —¿Cꞌaꞌut nak yo̱cat chixyebal nak li Ka̱cuaꞌ tixkꞌaxtesi li tenamit aꞌin saꞌ rukꞌ lix reyeb laj Babilonia ut ta̱re̱chani? 4 La̱at yo̱cat chixyebal nak la̱in lix reyeb laj Judá incꞌaꞌ tincolekꞌ saꞌ rukꞌeb laj Babilonia. Tinkꞌaxtesi̱k ban saꞌ rukꞌ lix reyeb laj Babilonia ut toa̱tinak chi kibil kib ut takacaꞌya kib. 5 Tinixcꞌam toj Babilonia ut aran tincana̱k toj nak li Ka̱cuaꞌ tixba̱nu li cꞌaꞌru ta̱raj riqꞌuineb. Cui topletik riqꞌuineb laj Babilonia, incꞌaꞌ tonumta̱k saꞌ xbe̱neb, chancat.— 6 Quixye laj Jeremías: —Li Ka̱cuaꞌ quixye cue: 7 Laj Hanameel li ralal laj Salum la̱ cuican ta̱cha̱lk a̱cuiqꞌuin chixyebal a̱cue nak ta̱lokꞌ chokꞌ a̱cue lix chꞌochꞌ li cuan Anatot xban nak la̱at li rechꞌalal ut naru ta̱lokꞌ, chan cue. 8 Ut joꞌcan quicꞌulman. Laj Hanameel, li ralal li cuican quichal cuiqꞌuin nak cuanquin chi pre̱xil saꞌ li neba̱l re li cab li nequeꞌcuan cuiꞌ eb li nequeꞌcꞌacꞌalen ut quixye cue: —Lokꞌ chokꞌ a̱cue li chꞌochꞌ li cuan Anatot li cuan saꞌ xcue̱nt lix naꞌajeb li ralal xcꞌajol laj Benjamín. Naru ta̱lokꞌ xban nak la̱at cuechꞌalal, chan. Ut la̱in xinqꞌue retal nak li Dios ta̱raj nak tinlokꞌ. 9 Joꞌcan nak la̱in quinlokꞌ riqꞌuin laj Hanameel li chꞌochꞌ li cuan Anatot. Caꞌchꞌin ma̱ mero libra li plata li quintoj cuiꞌ. 10 Xinbis li plata saꞌ li bisleb. Xintzꞌi̱ba li hu ut xinqꞌue sello chiru ut xincꞌut chiruheb li testigo. 11 Chirix aꞌan xincꞌam li cuib chi hu, li cuan sello chiru, joꞌ ajcuiꞌ li ma̱cꞌaꞌ sello chiru. 12 Ut xinqꞌue li hu aꞌin re laj Baruc, li ralal laj Nerías, li ri laj Maasías, chiru laj Hanameel li ralal li cuican, ut chiruheb li testigo li queꞌxtzꞌi̱ba xcꞌabaꞌeb saꞌ lix huhul li chꞌochꞌ ut chiruheb ajcuiꞌ chixjunileb laj judío li cuanqueb saꞌ li neba̱l re li cab li cuanquin cuiꞌ chi pre̱xil. 13 Xinqꞌue li hu re laj Baruc ut xinchakꞌrabi ut xinye re: 14 —Joꞌcaꞌin quixye li Ka̱cuaꞌ lix Dioseb laj Israel. Cꞌam li hu aꞌin, lix huhul li chꞌochꞌ li xinlokꞌ, li cuan sello chiru, joꞌ ajcuiꞌ li ma̱cꞌaꞌ sello chiru, ut ta̱xoc saꞌ junak li chꞌochꞌ cuc re nak ma̱cꞌaꞌ teꞌxcꞌul. 15 Ba̱nu chi joꞌcan xban nak li Ka̱cuaꞌ li nimajcual Dios, lix Dioseb laj Israel naxye chi joꞌcaꞌin: Ta̱cuulak xkꞌehil nak ta̱lokꞌma̱nk cuiꞌchic li ochoch, li cꞌaleba̱l ut lix naꞌaj li acui̱mk uvas saꞌ li naꞌajej aꞌin, chan. 16 Nak ac quinqꞌue li hu re laj Baruc li ralal laj Nerías, quintijoc chiru li Dios ut quinye re: 17 —At Ka̱cuaꞌ, at nimajcual Dios, kꞌaxal nim la̱ cuanquil. La̱at catyi̱ban re li choxa ut li ruchichꞌochꞌ riqꞌuin xnimal a̱cuanquil. Ma̱cꞌaꞌ chꞌaꞌaj cha̱cuu la̱at. 18 La̱at nacacuuxta̱naheb ru li qꞌuila okꞌob chi cristian, abanan nacatakla li raylal saꞌ xbe̱n li tenamit re nak teꞌxtoj rix xma̱queb lix naꞌ xyucuaꞌeb. At Ka̱cuaꞌ, “Nimajcual Dios” a̱cꞌabaꞌ ut kꞌaxal nim la̱ cuanquil. 19 Kꞌaxal lokꞌ li nacacꞌu̱b ru ut sachba chꞌo̱lej li nacaba̱nu riqꞌuin xnimal la̱ cuanquil. La̱at nacacuil chixjunil li nequeꞌxba̱nu li cristian. Ut nacaqꞌue xkꞌajca̱munquil li junju̱nk aꞌ ya̱l chanru lix yehom xba̱nuhom. 20 Caba̱nu li sachba chꞌo̱lej ut li milagros aran Egipto. Ut chalen toj anakcuan yo̱cat chixba̱nunquil li sachba chꞌo̱lej arin Israel ut saꞌ chixjunil li ruchichꞌochꞌ. Joꞌcan nak naqꞌueheꞌ a̱lokꞌal toj chalen anakcuan. 21 Riqꞌuin sachba chꞌo̱lej ut milagro cacuisiheb chak la̱ tenamit Israel aran Egipto. Riqꞌuin la̱ cuanquil cacꞌut la̱ joskꞌil chiruheb li xicꞌ nequeꞌiloc a̱cue ut caqꞌue xxiuheb. 22 Caqꞌue li naꞌajej aꞌin reheb joꞌ caye reheb lix xeꞌto̱nil yucuaꞌ nak ta̱ba̱nu. Caqꞌue li naꞌajej reheb li na-el cuiꞌ chi us li sahil echej. 23 Queꞌre̱chani li naꞌajej ut queꞌxyal xsahil. Abanan incꞌaꞌ queꞌxba̱nu li cꞌaꞌru caye reheb, chi moco queꞌxba̱nu li naxye saꞌ la̱ chakꞌrab. Incꞌaꞌ queꞌxba̱nu li cꞌaꞌru cataklaheb cuiꞌ. Joꞌcan nak la̱at caqꞌue chixjunil li raylal aꞌin saꞌ xbe̱neb. 24 Qꞌue retal chanru nak yi̱banbil li takleba̱l re teꞌxchap cuiꞌ li tenamit. Xban li ple̱t ut xban li cueꞌej ut li caki yajel li tixcꞌul li tenamit aꞌin ta̱kꞌaxtesi̱k saꞌ rukꞌeb laj Babilonia. Li cꞌaꞌru caye yo̱ chi cꞌulma̱nc anakcuan joꞌ yo̱cat chirilbal. 25 Usta li tenamit ta̱kꞌaxtesi̱k saꞌ rukꞌeb laj Babilonia, abanan la̱at, at Ka̱cuaꞌ, xaye cue: Lokꞌ li chꞌochꞌ ut ta̱bokeb li testigos re nak teꞌril nak ta̱toj, chancat.— 26 Li Ka̱cuaꞌ quia̱tinac cuiꞌchic riqꞌuin laj Jeremías ut quixye re: 27 —Abi li cꞌaꞌru tinye a̱cue. La̱in li Ka̱cuaꞌ lix Dioseb chixjunileb li cuanqueb saꞌ ruchichꞌochꞌ. Ut chicuu la̱in ma̱cꞌaꞌ chꞌaꞌaj xba̱nunquil. 28 Joꞌcan nak li Ka̱cuaꞌ xye chi joꞌcaꞌin: La̱in tinkꞌaxtesi li tenamit aꞌin saꞌ rukꞌeb laj Babilonia ut saꞌ rukꞌ lix reyeb toj retal teꞌre̱chani. 29 Eb laj Babilonia teꞌcha̱lk chi pletic saꞌ li tenamit aꞌin ut teꞌre̱chani. Teꞌxcꞌat li tenamit ut teꞌxcꞌat ajcuiꞌ eb li cab li queꞌxlokꞌoni cuiꞌ lix dios Baal nak queꞌxcꞌat lix pomeb chiru. Ut queꞌxhoy li vino chiruheb li jalanil dios. Joꞌcan nak queꞌxchikꞌ injoskꞌil. 30 Eb laj Israel ut eb laj Judá junes ma̱usilal nequeꞌxba̱nu chicuu chalen chak saꞌ xsa̱jilaleb. Ut nequeꞌxchikꞌ injoskꞌil riqꞌuin li jalanil dios li nequeꞌxyi̱b. 31 Chalen nak quiticla chak xyi̱banquil li tenamit aꞌin ut toj chalen anakcuan junes xqꞌuebal injoskꞌil nequeꞌxba̱nu. Xban aꞌan tinsach ru li tenamit aꞌin. 32 Xban chixjunil li ma̱usilal li xeꞌxba̱nu eb laj Israel ut eb laj Judá, xeꞌxchikꞌ injoskꞌil. Xeꞌxchikꞌ ajcuiꞌ injoskꞌil lix reyeb ut eb li nequeꞌtenkꞌan reheb, joꞌ eb ajcuiꞌ laj tij ut eb li profetas ut eb li cuanqueb Judá ut eb li cuanqueb Jerusalén. 33 Xineꞌxtzꞌekta̱na xban nak incꞌaꞌ queꞌraj rabinquil lix kꞌusbaleb. La̱in rajlal xincꞌut lix ya̱lal chiruheb, abanan incꞌaꞌ queꞌabin chicuu. 34 Queꞌxmux ban ru lin templo li ninlokꞌoni̱c cuiꞌ nak queꞌxqꞌue lix yi̱banbil dios li kꞌaxal yibru chi saꞌ. 35 Queꞌxyi̱b li naꞌajej li najt xteram re teꞌxlokꞌoni cuiꞌ li yi̱banbil dios Baal saꞌ li ru takꞌa re Ben-hinom ut re ajcuiꞌ nak teꞌxcꞌat chokꞌ xmayejeb eb li ralal xcꞌajol chiru lix dios Moloc. La̱in incꞌaꞌ quinye reheb nak teꞌxba̱nu aꞌan, chi moco quincꞌoxla nak teꞌxba̱nu li ma̱usilal aꞌan li kꞌaxal yibru nak queꞌxcꞌam xbeheb laj Judá chi ma̱cobc. 36 At Jeremías, la̱at yo̱cat chixyebal nak li tenamit aꞌin ta̱kꞌaxtesi̱k saꞌ rukꞌeb laj Babilonia xban li ple̱t, li cueꞌej ut li caki yajel. Abanan, aꞌan aꞌin li ninye la̱in li Ka̱cuaꞌ lix Dioseb laj Israel. 37 Relic chi ya̱l la̱in tinchꞌutubeb lin tenamit saꞌ chixjunil li naꞌajej li xinjeqꞌuiheb cuiꞌ nak yo̱ injoskꞌil saꞌ xbe̱neb. Quinjeqꞌuiheb xban nak kꞌaxal quinumta lin joskꞌil saꞌ xbe̱neb. La̱in tincꞌameb cuiꞌchic saꞌ li naꞌajej aꞌin ut tinqꞌueheb chi cua̱nc saꞌ tuktu̱quil usilal. 38 Aꞌanakeb lin tenamit ut la̱inak lix Dioseb. 39 La̱in tinqꞌue saꞌ xchꞌo̱leb nak caꞌaj cuiꞌ la̱in tineꞌxlokꞌoni chi junaj xchꞌo̱leb. Ut junelic teꞌxxucua cuu re nak us teꞌe̱lk joꞌ eb ajcuiꞌ li ralal xcꞌajol li teꞌcua̱nk mokon. 40 La̱in tinba̱nu jun li contrato riqꞌuineb ut xakxo̱k xcuanquil chi junelic. Incꞌaꞌ tincanab xba̱nunquil li usilal reheb ut tinqꞌue saꞌ xchꞌo̱leb nak teꞌxxucua cuu re nak incꞌaꞌ chic tineꞌxtzꞌekta̱na. 41 Ta̱sahokꞌ saꞌ inchꞌo̱l chixba̱nunquil usilal reheb. Ut tinqꞌueheb chi cua̱nc saꞌ li naꞌajej aꞌin. Relic chi ya̱l tinba̱nu aꞌin chi anchal inchꞌo̱l ut chi anchal inmetzꞌe̱u. 42 Aꞌan aꞌin li naxye li Ka̱cuaꞌ: Joꞌ nak quinqꞌue li nimla raylal aꞌin saꞌ xbe̱neb li tenamit, joꞌcan ajcuiꞌ nak la̱in tinba̱nu chixjunil li usilal aꞌin reheb joꞌ xinyechiꞌi reheb. 43 Teꞌxlokꞌ cuiꞌchic xchꞌochꞌeb saꞌ li naꞌajej aꞌin, li xaye nak ma̱cꞌaꞌ cuan chiru. Ma̱cꞌaꞌ cuan chi saꞌ, chi moco li cristian, chi moco li xul xban nak li chꞌochꞌ quikꞌaxtesi̱c reheb laj Babilonia. 44 Eb li chꞌochꞌ teꞌlokꞌma̱nk riqꞌuin tumin ut ta̱yi̱ba̱k xhuhileb. Ut teꞌxqꞌue li sello chiru li hu. Ut cua̱nkeb li testigos. Aꞌin ta̱cꞌulma̱nk saꞌ lix naꞌajeb li ralal xcꞌajol laj Benjamín li cuanqueb chi xjun sutam Jerusalén, joꞌ ajcuiꞌ saꞌ eb li tenamit Judá ut saꞌ eb li tenamit li cuanqueb saꞌ eb li naꞌajej li tzu̱l ru ut saꞌ eb li tenamit li cuanqueb Sefela ut saꞌ eb li tenamit li cuanqueb Neguev. Ta̱uxma̱nk chi joꞌcan xban nak la̱in tinsukꞌisiheb cuiꞌchic saꞌ xnaꞌajeb li queꞌcꞌameꞌ chi pre̱xil, chan li Ka̱cuaꞌ. |
© 2019, Wycliffe Bible Translators. All rights reserved.
Wycliffe Bible Translators, Inc.