Hechos 9 - Li Santil huLaj Saulo quipa̱ban 1 Nak yo̱ chi cꞌulma̱nc aꞌin, laj Saulo toj yo̱ chixrahobtesinquileb li nequeꞌpa̱ban re li Ka̱cuaꞌ ut yo̱ chixyebal nak toj tixcamsiheb. Joꞌcan nak co̱ riqꞌuin li xyucuaꞌil aj tij. 2 Ut quixtzꞌa̱ma lix hu chiru re tixkꞌaxtesi saꞌ eb li cab li nequeꞌxchꞌutub cuiꞌ ribeb laj judío aran Damasco re ta̱ru̱k tixchapeb laj pa̱banel li tixtau aran, joꞌ cui̱nk joꞌ ixk. Tixchapeb ut tixcꞌameb chi pre̱xil Jerusalén. 3 Yo̱ chi xic ut nak ac cuulac re saꞌ li tenamit Damasco, saꞌ junpa̱t quisuteꞌ xban jun chanchan xam quichal saꞌ choxa. 4 Quitꞌaneꞌ saꞌ chꞌochꞌ laj Saulo ut quirabi jun xya̱b cux yo̱ chixyebal re: —At Saulo, at Saulo, ¿Cꞌaꞌut nak yo̱cat chixba̱nunquil raylal cue?— 5 Laj Saulo quixye: —¿Anihat la̱at, at Ka̱cuaꞌ?— Ut li yo̱ chi a̱tinac quixye: —La̱in li Jesús li xicꞌ yo̱cat chirilbal. Yo̱cat chixtacuasinquil a̱cuib nak xicꞌ yo̱cat chicuilbal, chan. 6 Nasicsot xban xxiu laj Saulo nak quixye: —Ka̱cuaꞌ, ¿cꞌaꞌru ta̱cuaj tinba̱nu? chan. Ut li Ka̱cuaꞌ quixye: —Cuaclin ut ayu saꞌ li tenamit, ut aran ta̱yehekꞌ a̱cue cꞌaꞌru us ta̱ba̱nu, chan. 7 Ut eb li cui̱nk li yo̱queb chi xic rochben sachso̱queb xchꞌo̱l queꞌcana. Yo̱queb chirabinquil li yo̱ chi a̱tinac, abanan incꞌaꞌ queꞌril ru li ani yo̱ chi a̱tinac. 8 Quicuacli laj Saulo ut nak quixte li xnakꞌ ru, incꞌaꞌ chic qui-iloc. Chꞌilonbil chi rukꞌ nak quicꞌameꞌ saꞌ li tenamit Damasco. 9 Aran quicuan chiru oxib cutan. Incꞌaꞌ na-iloc ut incꞌaꞌ quicuaꞌac chi moco qui-ucꞌac. 10 Aran Damasco cuan jun laj pa̱banel aj Ananías xcꞌabaꞌ. Li Ka̱cuaꞌ quia̱tinac riqꞌuin saꞌ visión ut quixye re: —At Ananías.— Quichakꞌoc ut quixye re: —Cueꞌquin, Ka̱cuaꞌ.— 11 Ut li Ka̱cuaꞌ quixye re: —La̱in tinye a̱cue, ayu saꞌ rochoch laj Judas li cuan saꞌ li nim be li Ti̱c nequeꞌxye re. Aran ta̱sicꞌ jun li cui̱nk li xchal chak Tarso. Aj Saulo xcꞌabaꞌ. Aꞌan yo̱ chi tijoc aran. 12 Laj Saulo xril jun li visión. Xat-oc riqꞌuin nak xril ut xaqꞌue la̱ cuukꞌ saꞌ xbe̱n re nak ta̱ilok cuiꞌchic, chan li Ka̱cuaꞌ. 13 Laj Ananías quichakꞌoc ut quixye: —At Ka̱cuaꞌ, nabal queꞌyehoc resil cue nak xicꞌ narileb laj pa̱banel li cui̱nk aꞌan. Cꞌajoꞌ li raylal nalajxba̱nu reheb la̱ cualal a̱cꞌajol li cuanqueb aran Jerusalén. 14 Ut joꞌcan ajcuiꞌ arin xqꞌueheꞌ xcuanquil xbaneb li xbe̱nil aj tij chixqꞌuebaleb saꞌ tzꞌalam chixjunileb li nequeꞌpa̱ban a̱cue, chan laj Ananías. 15 Ut li Ka̱cuaꞌ quixye re: —Ayu xban nak li cui̱nk aꞌan sicꞌbil ru inban re xyebal resil li colba-ib saꞌ incꞌabaꞌ la̱in reheb li cuanqueb saꞌ xcuanquil ut reheb ajcuiꞌ li ma̱cuaꞌeb aj judío joꞌqueb ajcuiꞌ li ralal xcꞌajol laj Israel. 16 La̱in tincꞌut chiru joꞌ qꞌuial li raylal tento tixcꞌul saꞌ incꞌabaꞌ la̱in, chan li Ka̱cuaꞌ. 17 Co̱ ut laj Ananías ut qui-oc saꞌ li cab joꞌ quiyeheꞌ re. Quixqꞌue li rukꞌ saꞌ xbe̱n laj Saulo ut quixye re: —Hermano Saulo, li Ka̱cuaꞌ Jesús, li quixcꞌutbesi rib cha̱cuu saꞌ li be nak yo̱cat chi cha̱lc arin, aꞌan xtaklan chak cue arin re nak ta̱ru̱k tat-ilok cuiꞌchic ut ta̱cꞌul li Santil Musikꞌej, chan laj Ananías re. 18 Ut saꞌ junpa̱t quitꞌaneꞌ chanchan xpat li ru ut qui-iloc cuiꞌchic. Quixakli ut quicubsi̱c xhaꞌ. 19 Ut nak ac xcuaꞌac, quicacuu cuiꞌchic. Laj Saulo quicana cuib oxib cutan saꞌ xya̱nkeb laj pa̱banel li cuanqueb Damasco. Laj Saulo quixye resil li colba-ib aran Damasco 20 Laj Saulo ticto qui-oc chixchꞌolobanquil lix ya̱lal chirix li Jesús, chiruheb li tenamit saꞌ eb li cab li nequeꞌxchꞌutub cuiꞌ ribeb laj judío ut quixye reheb: —Li Jesús, aꞌan li Cristo li Ralal li Dios, chan. 21 Ut chixjunileb li yo̱queb chi abi̱nc re queꞌsach xchꞌo̱leb chirabinquil ut queꞌxye: —¿Ma ma̱cuaꞌ ta biꞌ aꞌan li yo̱ chi rahobtesi̱nc reheb laj pa̱banel aran Jerusalén? ¿Ma ma̱cuaꞌ ta biꞌ re xchapbaleb laj pa̱banel nak xchal arin re nak tixcꞌameb riqꞌuineb li xbe̱nil aj tij? chanqueb. 22 Ut laj Saulo kꞌaxal cuiꞌchic quixqꞌue xchꞌo̱l chixchꞌolobanquil xya̱lal ut queꞌsach xchꞌo̱leb laj judío li cuanqueb Damasco xban nak yo̱ chixcꞌutbal chi tzꞌakal chiruheb nak li Jesús aꞌan li Cristo laj Colonel li yechiꞌinbil xban li Dios. 23 Ac cuan cutan xcꞌulbal aꞌan nak queꞌxcꞌu̱b ru chi ribileb rib laj judío chanru nak teꞌxcamsi laj Saulo. 24 Abanan laj Saulo quirabi resil nak teꞌraj xcamsinquil. Eb aꞌan chi kꞌek chi cutan yo̱queb chixcꞌacꞌalenquil li oqueba̱l re li tenamit re teꞌxcamsi. 25 Ut eb laj pa̱banel queꞌxqꞌue saꞌ jun nimla chacach ut chiru kꞌojyi̱n queꞌxcubsi chirix li tzꞌac. Joꞌcan nak quicoleꞌ laj Saulo chiruheb li queꞌajoc re xcamsinquil. Quicuulac laj Saulo Jerusalén 26 Nak quicuulac Jerusalén, laj Saulo quiraj oc saꞌ xya̱nkeb laj pa̱banel. Abanan eb aꞌan queꞌxucuac. Incꞌaꞌ queꞌxpa̱b nak aꞌan aj pa̱banel chic. 27 Ut laj Bernabé quixcꞌam laj Saulo riqꞌuineb li apóstol ut quixserakꞌi reheb chanru nak quiril ru li Ka̱cuaꞌ saꞌ li be ut quixye ajcuiꞌ reheb chanru nak quixchꞌolob xya̱lal li Jesucristo chi cau xchꞌo̱l aran Damasco. 28 Ut laj Saulo quicana riqꞌuineb laj pa̱banel aran Jerusalén ut co̱ yalak bar chixyebal resil li Jesucristo chi cau xchꞌo̱l. 29 Ut quixchꞌolob lix ya̱lal chiruheb laj judío li nequeꞌa̱tinac saꞌ griego. Eb aꞌan incꞌaꞌ queꞌraj rabinquil. Queꞌraj ban xcamsinquil. 30 Nak eb laj pa̱banel queꞌrabi resil nak teꞌraj xcamsinquil, queꞌxcꞌam laj Saulo aran Cesarea ut aran chic queꞌxtakla Tarso. 31 Ut incꞌaꞌ chic queꞌrahobtesi̱c laj pa̱banel li cuanqueb Judea, Galilea, ut Samaria. Yo̱queb chi qꞌui̱c saꞌ xpa̱ba̱leb. Nequeꞌxxucua ru li Ka̱cuaꞌ. Ut li Santil Musikꞌej yo̱ chixqꞌuebal xcacuilal xchꞌo̱leb. Cꞌajoꞌ nak yo̱queb chi ta̱mc. Nak quiqꞌuirtesi̱c laj Eneas 32 Ut laj Pedro, nak yo̱ chirulaꞌaninquileb chixjunileb laj pa̱banel yalak bar, quicuulac ajcuiꞌ riqꞌuineb laj pa̱banel li cuanqueb Lida. 33 Aran quixtau jun li cui̱nk aj Eneas xcꞌabaꞌ. Cuakxakib chihab roquic lix yajel ut incꞌaꞌ chic nacuacli. Sic li rok rukꞌ. 34 Ut laj Pedro quixye re: —At Eneas, li Ka̱cuaꞌ Jesucristo tatxqꞌuirtesi anakcuan. Xaklin ut xoc la̱ cuarib, chan. Ut saꞌ junpa̱t quixakli li cui̱nk. 35 Ut chixjunileb li cuanqueb Lida ut Sarón queꞌril nak quiqꞌuira li cui̱nk ut queꞌxpa̱b li Ka̱cuaꞌ. Lix Dorcas quicuaclesi̱c cuiꞌchic chi yoꞌyo xban laj Pedro 36 Ut quicuan aran Jope jun li ixk aj pa̱banel xTabita xcꞌabaꞌ. Chi jalbil ru naraj naxye Dorcas. Junelic yo̱ chixba̱nunquil usilal reheb li ras ri̱tzꞌin ut naxtenkꞌaheb li nebaꞌ. 37 Saꞌ eb li cutan aꞌan quiyajer ut quicam. Queꞌratesi ut queꞌxjilib saꞌ jun li naꞌajej li cuan sa xcaꞌ tasal li cab. 38 Li tenamit Jope nachꞌ cuan riqꞌuin li tenamit Lida bar cuan cuiꞌ laj Pedro. Eb laj pa̱banel queꞌrabi nak cuan aran. Queꞌxtakla cuib li cui̱nk chixbokbal. —Cha̱lkat chi junpa̱t kiqꞌuin, chanqueb re laj Pedro. 39 Laj Pedro co̱ rochbeneb. Nak quicuulac, queꞌxcꞌam saꞌ li naꞌajej li cuan cuiꞌ li camenak. Aran quisuteꞌ xbaneb li xma̱lcaꞌan. Yo̱queb chi ya̱bac ut queꞌxcꞌut chiru li tꞌicr li quixyi̱b lix Dorcas nak toj cuan saꞌ xya̱nkeb. 40 Laj Pedro quirisiheb chirix cab. Quixcuikꞌib rib ut qui-oc chi tijoc. Ut quiril li camenak ut quixye re: —Tabita, cuaclin, chan. Ut li ixk quixte li xnakꞌ ru, ut nak quiril ru laj Pedro, quicꞌojla. 41 Laj Pedro quixchap chi rukꞌ ut quixcuaclesi. Quixbokeb li xma̱lcaꞌan joꞌ ajcuiꞌ chixjunileb laj pa̱banel ut quixxakab chiruheb chi yoꞌyo chic. 42 Qui-el resil saꞌ chixjunil li tenamit Jope li cꞌaꞌru quicꞌulman. Xban aꞌan nabaleb queꞌpa̱ban re li Ka̱cuaꞌ. 43 Laj Pedro najt quicuan aran Jope. Quihilan saꞌ rochoch jun li cui̱nk aj yi̱bom tzꞌu̱m, aj Simón xcꞌabaꞌ. |
© 2019, Wycliffe Bible Translators. All rights reserved.
Wycliffe Bible Translators, Inc.