Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

Hechos 22 - Li Santil hu

1 —Ex cuas cui̱tzꞌin, ut la̱ex li nequexcꞌamoc be saꞌ xya̱nkeb laj judío. Abihomak li tinye e̱re anakcuan re xcolbal cuib, chan.

2 Queꞌrabi nak yo̱ chira̱tinanquileb saꞌ ra̱tinoba̱leb. Queꞌxcanab choki̱nc ut queꞌrabi li cꞌaꞌru quixye. Ut laj Pablo qui-oc chi a̱tinac.

3 —Relic chi ya̱l nak la̱in aj judío. Yoꞌlajenakin Tarso xcue̱nt Cilicia. Ut arin quinqꞌui Jerusalén. Quintzol cuib riqꞌuin laj Gamaliel chirix li chakꞌrab li quiqꞌueheꞌ chak reheb li kaxeꞌto̱nil yucuaꞌ. Chi anchal inchꞌo̱l ninqꞌue xlokꞌal li Dios joꞌ yo̱quex la̱ex anakcuan.

4 Xicꞌ nequeꞌcuil li nequeꞌpa̱ban re li aqꞌuil naꞌleb aꞌin toj retal quinqꞌueheb chi camsi̱c. Quinchapeb ut quinqꞌueheb saꞌ tzꞌalam, joꞌ cui̱nk joꞌ ixk.

5 Li xbe̱nil aj tij, joꞌ ajcuiꞌ eb li nequeꞌtaklan saꞌ xya̱nkeb laj judío, nequeꞌxnau nak tzꞌakal ya̱l li yo̱quin chixyebal. Eb aꞌan queꞌxqꞌue jun li hu cue retalil nak queꞌxqꞌue inlese̱ns chixchapbaleb laj pa̱banel li cuanqueb Damasco, ut tincꞌameb chak chi pre̱xil arin Jerusalén re teꞌrahobtesi̱k, chan.


Laj Pablo quixserakꞌi reheb chanru nak quipa̱ban

6 Ut quixye ajcuiꞌ laj Pablo: —Abanan nak ac cuulac cue Damasco, caꞌchꞌin na chic ma̱ cuaꞌleb, ma̱cꞌaꞌ saꞌ inchꞌo̱l nak quinixsut jun li chanchan xam kꞌaxal saken quichal chak saꞌ choxa.

7 Quintꞌaneꞌ chi chꞌochꞌ ut quicuabi jun xya̱b cux quixye cue, “At Saulo, at Saulo, ¿cꞌaꞌut nak yo̱cat chinrahobtesinquil?” chan cue.

8 La̱in quinchakꞌoc ut quinye, “¿Anihat la̱at, Ka̱cuaꞌ?” chanquin. Ut aꞌan quixye cue, “La̱in li Jesús laj Nazaret li yo̱cat chixrahobtesinquil,” chan cue.

9 Li cuanqueb cuochben queꞌril chi tzꞌakal li chanchan xam ut cꞌajoꞌ nak queꞌxucuac. Abanan incꞌaꞌ queꞌrabi li a̱tin li quiyeheꞌ cue.

10 Quinpatzꞌ re, “Ka̱cuaꞌ, ¿cꞌaꞌru ta̱cuaj tinba̱nu?” Ut li Ka̱cuaꞌ quixye cue, “Cuaclin. Ayu Damasco ut aran ta̱yehekꞌ a̱cue chixjunil li cꞌaꞌru tenebanbil saꞌ a̱be̱n re ta̱ba̱nu,” chan.

11 Ut la̱in incꞌaꞌ chic nin-iloc xban nak kꞌaxal nalemtzꞌun li chanchan xam. Chꞌilonbilin aj chic xbaneb li cuanqueb cuochben nak co̱in toj Damasco.

12 Jun li cui̱nk aj Ananías xcꞌabaꞌ quicuulac chicuilbal. Naxba̱nu joꞌ naxye li chakꞌrab li quiqꞌueheꞌ re laj Moisés. Cha̱bil nequeꞌxye chirix li cui̱nk aꞌan chixjunileb laj judío li cuanqueb aran.

13 Nak quicuulac cuanquin cuiꞌ, quixakli chincꞌatk ut quixye cue, “At hermano Saulo, chat-ilok cuiꞌchic,” chan cue. Ut saꞌ ajcuiꞌ li ho̱nal aꞌan qui-iloc cuiꞌchic li xnakꞌ cuu ut quicuil ru laj Ananías.

14 Ut quixye cuiꞌchic cue, “Li Dios li queꞌxlokꞌoni chak li kaxeꞌto̱nil yucuaꞌ, aꞌan quisicꞌoc chak a̱cuu re nak ta̱nau ut ta̱ba̱nu li cꞌaꞌru naraj aꞌan. Aꞌan naraj nak ta̱cuil ru li jun li Ti̱c Xchꞌo̱l ut ta̱cuabi li cꞌaꞌru tixye a̱cue.

15 La̱at ta̱ye reheb chixjunileb li cꞌaꞌru xacuabi ut li cꞌaꞌru xacuil.

16 ¿Cꞌaꞌut nak nacabay a̱cuib? Cuaclin. Li Dios tixcuy tixsach la̱ ma̱c nak ta̱ya̱ba lix cꞌabaꞌ. Ut cꞌul li cubi haꞌ,” chan cue.

17 Chirix chic aꞌan, quinsukꞌi cuiꞌchic Jerusalén. Nak yo̱quin chi tijoc saꞌ li templo, quicꞌutbesi̱c chicuu jun li visión.

18 Ut quicuil li Ka̱cuaꞌ nak quixye cue, “Se̱ba a̱cuib. Elen chi junpa̱t arin Jerusalén xban nak arin Jerusalén incꞌaꞌ teꞌraj rabinquil lix ya̱lal li ta̱chꞌolob chiruheb chicuix la̱in,” chan cue.

19 La̱in quinye re, “At Ka̱cuaꞌ, chixjunileb nequeꞌxnau nak la̱in co̱in saꞌ li junju̱nk chi cab li nequeꞌxchꞌutub cuiꞌ ribeb laj judío chixchapbaleb laj pa̱banel re nak teꞌqꞌuehekꞌ saꞌ tzꞌalam ut teꞌsaqꞌuekꞌ.

20 Nak queꞌxcamsi laj Esteban li quichꞌoloban lix ya̱lal cha̱cuix, la̱in cuanquin ajcuiꞌ aran. Yo̱quin chirilbal ut quisahoꞌ inchꞌo̱l riqꞌuin lix camic. Ut la̱in ajcuiꞌ quin-iloc re li rakꞌeb li queꞌcamsin re,” chanquin re.

21 Ut li Ka̱cuaꞌ quixye cue, “Ayu xban nak la̱in tatintakla chi najt saꞌ xya̱nkeb li ma̱cuaꞌeb aj judío,” chan cue, chan laj Pablo.

22 Ut nak li tenamit queꞌrabi nak ta̱xic riqꞌuineb li ma̱cuaꞌeb aj judío, cꞌajoꞌ nak queꞌpoꞌ. Incꞌaꞌ chic queꞌxcuy rabinquil xban nak yo̱ xjoskꞌileb. Ut japjo̱queb reheb chixyebal: —Camsihomak li cui̱nk aꞌin. Incꞌaꞌ us nak yoꞌyo̱k, chanqueb.

23 Yo̱queb chixjapbal reheb ut yo̱queb chixkꞌichbal li rakꞌ ut yo̱queb chixcutbal li poks saꞌ ikꞌ xban xjoskꞌileb.

24 Ut li coronel quixtaklaheb li soldado re teꞌxcꞌam saꞌ cuartel laj Pablo. Quixye reheb nak teꞌxsacꞌ re nak tixye xya̱lal cꞌaꞌut nak japjo̱queb reheb li tenamit chixyebal chi joꞌcan.

25 Nak ac xeꞌxbacꞌ, laj Pablo quixye re li capitán li cuan aran: —¿Cꞌaꞌru naxye li chakꞌrab? ¿Ma naru xsacꞌbal junak cui̱nk aj Roma chi toj ma̱jiꞌ rakbil a̱tin saꞌ xbe̱n? chan.

26 Quisach xchꞌo̱l li capitán nak quirabi li cꞌaꞌru quixye laj Pablo. Co̱ saꞌ a̱nil ut quixye re li coronel: —¿Cꞌaꞌru ta̱ba̱nu riqꞌuin li cui̱nk aꞌin? Aꞌan tzꞌakal aj Roma, chan.

27 Ut quichal li coronel ut quixye re laj Pablo: —Ye cue lix ya̱lal. ¿Ma la̱at aj Roma?— Ut laj Pablo quixye re: —La̱in.—

28 Quichakꞌoc li coronel ut quixye: —La̱in nabal li tumin xinqꞌue re nak tincꞌulekꞌ chokꞌ aj Roma, chan. Ut laj Pablo quixye re: —Aꞌut la̱in chalen chak saꞌ inyoꞌlajic, la̱in ajcuiꞌ chak aj Roma, chan.

29 Joꞌcan nak queꞌxcanab laj Pablo xjunes. Incꞌaꞌ chic queꞌxrahobtesi. Joꞌcan ajcuiꞌ li coronel. Qui-oc xxiu nak quixnau nak laj Pablo aꞌan tzꞌakal aj Roma xban nak queꞌxbacꞌ riqꞌuin cadena.


Laj Pablo quicꞌameꞌ chiruheb li nequeꞌtaklan saꞌ xbe̱neb laj judío

30 Joꞌ cuulajak chic li coronel quixtakla xhitbal lix bacꞌbal laj Pablo. Ut quixtakla xbokbaleb lix be̱nil aj tij ut eb li nequeꞌtaklan saꞌ xbe̱neb laj judío ut quixxakab laj Pablo chiruheb. Quiraj xtaubal xya̱lal chi tzꞌakal cꞌaꞌru xma̱c laj Pablo nak yo̱ xjitbal xbaneb laj judío.

© 2019, Wycliffe Bible Translators. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ