Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

Daniel 3 - Li Santil hu


Queꞌcuteꞌ saꞌ xam li oxib chi sa̱j cui̱nk

1 Li rey Nabucodonosor quixtakla xyi̱banquil riqꞌuin oro jun li nimla jalam u̱ch. Laje̱b xcaꞌcꞌa̱l metro rok ut oxib metro ru. Li jalam u̱ch aꞌan quixakaba̱c saꞌ li ru takꞌa re Dura xcue̱nt Babilonia.

2 Ut li rey quixtakla xchꞌutubanquil ruheb chixjunileb li nequeꞌcꞌanjelac chiru. Queꞌxchꞌutub ribeb li ni̱nkeb xcuanquil, eb li gobernador, eb li capitán, eb li comisionado, ut eb laj xocol tumin, eb laj qꞌuehol naꞌleb, ut eb laj rakol a̱tin joꞌ eb ajcuiꞌ chixjunileb li cuanqueb xcuanquil saꞌ eb li tenamit. Queꞌxchꞌutub ribeb re nak ta̱xakaba̱k xcuanquil li jalam u̱ch li quixqꞌue chi yi̱ba̱c laj Nabucodonosor.

3 Joꞌcan nak queꞌchꞌutuba̱c chixjunileb li nequeꞌcꞌanjelac chiru li rey re nak cua̱nkeb aran nak ta̱xakaba̱k xcuanquil li jalam u̱ch li quixxakab li rey Nabucodonosor. Xakxo̱queb aran chiru li jalam u̱ch chixjunileb li ni̱nkeb xcuanquil, eb li gobernador, eb li capitán, eb li comisionado, eb laj xocol tumin, eb laj qꞌuehol naꞌleb ut eb laj rakol a̱tin joꞌ eb ajcuiꞌ chixjunileb li nequeꞌcꞌanjelac chiru li rey.

4 Ut jun laj yehol esil quixjap re chixyebal: —La̱ex li xexchal chak yalak bar, jalan jala̱nk e̱tenamit ut jalan jala̱nk e̱ra̱tinoba̱l, aꞌan aꞌin le̱ chakꞌrabinquil xqꞌue li rey:

5 Nak te̱rabi nak teꞌoc chi ecꞌa̱nc li trompeta, li xo̱lb, li tambor, li arpa, li salterio, li zampoña, joꞌ ajcuiꞌ chixjunileb li cuajb, la̱ex te̱cuikꞌib e̱rib ut te̱lokꞌoni li jalam u̱ch oro li quixqꞌue chi yi̱ba̱c li rey Nabucodonosor.

6 Ut li ani incꞌaꞌ tixcuikꞌib rib chixlokꞌoninquil li jalam u̱ch, li jun aꞌan ta̱chapekꞌ ut saꞌ ajcuiꞌ li ho̱nal aꞌan ta̱cutekꞌ saꞌ li horno li kꞌaxal tik xxamlel, chan.

7 Joꞌcan nak chixjunileb queꞌxcuikꞌib ribeb nak queꞌrabi xya̱b li cuajb ut queꞌxlokꞌoni li yi̱banbil dios oro li quixakaba̱c xban li rey Nabucodonosor. Chixjunileb queꞌxcuikꞌib rib chiru, aꞌ yal bar xtenamiteb ut aꞌ yal chanru ra̱tinoba̱leb.

8 Saꞌ ajcuiꞌ li cutan aꞌan cuanqueb laj Caldea queꞌoc chi jitoc chirixeb laj judío.

9 Queꞌxye re li rey Nabucodonosor: —At rey, chicua̱nk taxak la̱ yuꞌam chi junelic.

10 La̱at, at rey, xaqꞌue la̱ chakꞌrab nak chixjunileb teꞌxcuikꞌib ribeb ut teꞌxlokꞌoni li jalam u̱ch yi̱banbil riqꞌuin oro nak teꞌecꞌa̱nk li trompeta, li xo̱lb, li tambor, li arpa, li salterio, ut chixjunil li jun chꞌol chic li cuajb.

11 Xaye nak li ani incꞌaꞌ tixcuikꞌib rib chixlokꞌoninquil li jalam u̱ch oro, li jun aꞌan ta̱cutekꞌ saꞌ li horno li yo̱ xxamlel.

12 Eb laj judío li xaxakabeb chi takla̱nc saꞌ kabe̱n la̱o aj Babilonia incꞌaꞌ yo̱queb chixqꞌuebal xcuanquil la̱ cua̱tin. Aꞌaneb laj Sadrac, laj Mesac, ut laj Abed-nego. Incꞌaꞌ nequeꞌxqꞌue xlokꞌal la̱ dios chi moco xeꞌxlokꞌoni li jalam u̱ch oro li xayi̱b, chanqueb.

13 Nak quirabi aꞌan cꞌajoꞌ nak quijoskꞌoꞌ li rey Nabucodonosor ut quixtakla xcꞌambaleb laj Sadrac, laj Mesac ut laj Abed-nego. Ut saꞌ ajcuiꞌ li ho̱nal aꞌan queꞌcꞌameꞌ chiru li rey.

14 Ut laj Nabucodonosor quia̱tinac ut quixpatzꞌ reheb: —At Sadrac, at Mesac, ut at Abed-nego, ¿ma ya̱l nak la̱ex incꞌaꞌ nequelokꞌoni lin dios? ¿Ma ya̱l nak incꞌaꞌ xecuikꞌib e̱rib chixlokꞌoninquil li jalam u̱ch oro li xinxakab? chan.

15 —Aꞌut anakcuan, ¿ma te̱ba̱nu li xinye? ¿Ma te̱cuikꞌib e̱rib ut te̱lokꞌoni li jalam u̱ch li xinyi̱b nak te̱rabi li xya̱b li trompeta, li xo̱lb, li tambor, li arpa, li salterio, li zampoña ut li cꞌaꞌak chic re ru chi cuajbil? Cui ut incꞌaꞌ nequelokꞌoni, saꞌ ajcuiꞌ li ho̱nal aꞌan texcutekꞌ saꞌ li horno li yo̱ xam chi saꞌ, ut ¿cꞌaꞌ na ru chi diosil ta̱colok e̱re saꞌ cuukꞌ? chan li rey.

16 Laj Sadrac, laj Mesac ut laj Abed-nego queꞌchakꞌoc ut queꞌxye re: —At rey, ma̱cꞌaꞌ aj e nak tatkasume riqꞌuin li naꞌleb aꞌan.

17 Li kaDios li nakalokꞌoni naru toxcol chiru li xam li kꞌaxal tik ut naru ajcuiꞌ nocoxcol saꞌ a̱cuukꞌ la̱at.

18 Ut cui incꞌaꞌ toxcol, at rey, chanauhak nak incꞌaꞌ ajcuiꞌ takalokꞌoniheb la̱ dios chi moco takalokꞌoni li jalam u̱ch oro li xayi̱b, chanqueb.

19 Ut li rey cꞌajoꞌ nak quipoꞌ riqꞌuineb. Quicakoꞌ li ru xban xjoskꞌil saꞌ xbe̱neb laj Sadrac, laj Mesac ut laj Abed-nego. Ut quixtakla xtikcuasinquil li xam. Cuukub sut chic xtikcual li xam queꞌxqꞌue chiru li ac cꞌaynakeb xba̱nunquil.

20 Ut quixtaklaheb li soldado li kꞌaxal cauheb rib chixbacꞌbaleb laj Sadrac, laj Mesac ut laj Abed-nego re teꞌcutekꞌ saꞌ li horno li yo̱ xxamlel.

21 Tojoꞌnak li oxib chi cui̱nk aꞌin queꞌbaqꞌueꞌ ut queꞌcuteꞌ saꞌ li horno li yo̱ xxamlel rech xiquic li rakꞌeb cuan chirixeb.

22 Xban nak tento xba̱nunquil li cꞌaꞌru quixye li rey, joꞌcan nak queꞌxtikcuasi li xam chi kꞌaxal cuiꞌchic tik. Ut xban nak kꞌaxal tik li xam, queꞌcꞌat ut queꞌcam li cui̱nk li queꞌcutuc reheb laj Sadrac, laj Mesac ut laj Abed-nego saꞌ li xam.

23 Ut bacꞌbo̱queb chi us laj Sadrac, laj Mesac ut laj Abed-nego nak coxeꞌnak saꞌ xyi li xam li cuan saꞌ li horno.

24 Cꞌajoꞌ nak quixucuac laj Nabucodonosor nak qui-iloc saꞌ li horno. Quixakli saꞌ junpa̱t ut quixye reheb laj qꞌuehol naꞌleb: —¿Ma incꞌaꞌ ta biꞌ oxibeb li cui̱nk bacꞌbo̱queb li xkacuteb saꞌ li xam? chan. Ut eb aꞌan queꞌchakꞌoc ut queꞌxye: —Ya̱l nak oxib, chanqueb.

25 Ut li rey Nabucodonosor quixye: —¿Cꞌaꞌut nak yo̱quin chirilbal ca̱hib chi cui̱nk yo̱queb chi be̱c saꞌ li xam? Moco bacꞌbo̱queb ta. Ut ma̱cꞌaꞌ xeꞌxcꞌul saꞌ li xam. Ut li xca̱ cui̱nk chanchan ralal junak dios.

26 Tojoꞌnak laj Nabucodonosor quinachꞌoc riqꞌuin lix puertil li horno li yo̱ cuiꞌ li xam ut quixye: —At Sadrac, at Mesac ut at Abed-nego, la̱ex nequexcꞌanjelac chiru li nimajcual Dios. Elenkex saꞌ li xam. Quimkex arin, chan. Tojoꞌnak laj Sadrac, laj Mesac ut laj Abed-nego queꞌel chak saꞌ li xam.

27 Ut chixjunileb li cuanqueb xcuanquil, li gobernador, ut chixjunileb li nequeꞌcꞌanjelac chiru li rey, queꞌxchꞌutub ribeb chirilbal li oxib chi cui̱nk li incꞌaꞌ queꞌcꞌat saꞌ li xam. Incꞌaꞌ quicꞌat li rismaleb, chi moco quicꞌat li rakꞌeb, chi moco cuan xbo̱c li sib chirixeb.

28 Tojoꞌnak li rey Nabucodonosor quixye: —Lokꞌoninbil taxak li Dios li nequeꞌxlokꞌoni laj Sadrac, laj Mesac ut laj Abed-nego xban nak aꞌan xtakla chak lix ángel chixcolbaleb li cui̱nk aꞌin li nequeꞌxlokꞌoni ut nequeꞌcꞌanjelac chiru. Incꞌaꞌ queꞌxlokꞌoni li jalam u̱ch joꞌ quintaklaheb. Xeꞌxkꞌaxtesi ribeb chi ca̱mc chiru xcuikꞌibanquil ribeb chixlokꞌoninquil li jalanil dios.

29 Xban aꞌan, la̱in ninye nak chixjunileb yalak bar xtenamiteb ut yalak chanru ra̱tinoba̱l, cui nequeꞌxmajecua li Dios li nequeꞌxlokꞌoni laj Sadrac, laj Mesac ut laj Abed-nego, eb aꞌan teꞌcamsi̱k. Pedasinbil chi chꞌi̱chꞌ nak teꞌosokꞌ, ut li rochocheb ta̱jucꞌma̱nk ut teꞌcana̱k chokꞌ mul xban nak ma̱cꞌaꞌ chic junak dios naru nacoloc joꞌ xba̱nu li nimajcual Dios, chan.

30 Ut li rey kꞌaxal cuiꞌchic quixqꞌueheb xcuanquil laj Sadrac, laj Mesac ut laj Abed-nego chi takla̱nc saꞌ xbe̱neb li tenamit Babilonia.

© 2019, Wycliffe Bible Translators. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ