Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

2 Samuel 3 - Li Santil hu

1 Najt queꞌpletic lix soldados laj Saúl riqꞌuineb lix soldados laj David. Yo̱queb chi cacuu̱c ribeb lix soldados laj David ut incꞌaꞌ chic cau ribeb lix soldados laj Saúl.

2 Aꞌaneb aꞌin li ralal laj David li queꞌyoꞌla nak cuan Hebrón: li xbe̱n ralal, aꞌan laj Amnón. Lix naꞌ, aꞌan lix Ahinoam li chalenak Jezreel.

3 Li xcab, aꞌan laj Quileab. Lix naꞌ, aꞌan lix Abigail li quicuan chokꞌ rixakil laj Nabal aran Carmel. Li rox, aꞌan laj Absalón. Lix naꞌ, aꞌan lix Maaca lix rabin laj Talmai li quicuan chokꞌ rey aran Gesur.

4 Li xca̱, aꞌan laj Adonías. Lix naꞌ, aꞌan lix Haguit. Ut li roꞌ, aꞌan laj Sefatías. Lix naꞌ, aꞌan lix Abital.

5 Li xcuak li ralal laj David, aꞌan laj Itream. Lix naꞌ, aꞌan lix Egla, jun chic li rixakil laj David. Aꞌaneb aꞌin li ralal laj David li queꞌyoꞌla aran Hebrón.

6 Nak yo̱queb chi pletic li soldados li nequeꞌoquen chirix li ralal laj Saúl riqꞌuineb li soldados li nequeꞌoquen chirix laj David, yo̱ chi nima̱nc xcuanquil laj Abner saꞌ xya̱nkeb li nequeꞌoquen chirix li ralal laj Saúl.

7 Quicuan jun li ixk riqꞌuin laj Saúl, xRizpa xcꞌabaꞌ. Aꞌan lix rabin laj Aja. Saꞌ jun li cutan laj Is-boset quixye re laj Abner: —¿Cꞌaꞌut nak xachꞌic a̱cuib riqꞌuin li ixk li quicuan riqꞌuin lin yucuaꞌ camenak? chan.

8 Cꞌajoꞌ nak quijoskꞌoꞌ laj Abner nak quirabi li quixye. Ut quixye re laj Is-boset: —¿Ma la̱in ta biꞌ tzꞌiꞌ? ¿Ma yo̱quin ta biꞌ chi cꞌanjelac chiruheb li ralal xcꞌajol laj Judá? La̱in ti̱c inchꞌo̱l chi cꞌanjelac chiru laj Saúl la̱ yucuaꞌ ut eb li rechꞌalal ut eb li rami̱g. Incꞌaꞌ xatinkꞌaxtesi saꞌ rukꞌ laj David. ¿Cꞌaꞌut nak nacaye nak yo̱quin chi ma̱cobc riqꞌuin li ixk aꞌin?

9 Aꞌ taxak li Ka̱cuaꞌ chiqꞌuehok cue chixtojbal inma̱c cui incꞌaꞌ tintenkꞌa laj David joꞌ quixyechiꞌi li Ka̱cuaꞌ re.

10 Li Ka̱cuaꞌ quixye nak ta̱risi xcuanquileb li ralal xcꞌajol laj Saúl ut tixqꞌue re laj David. Laj David ta̱oc chokꞌ xreyeb li cuanqueb saꞌ li naꞌajej Israel, joꞌ ajcuiꞌ chokꞌ xreyeb li cuanqueb saꞌ li naꞌajej Judá. Ta̱takla̱nk saꞌ chixjunil li naꞌajej li naticla aran Dan toj Beerseba, chan laj Abner.

11 Ma̱ jun li a̱tin quisumen cuiꞌ laj Is-boset xban nak quixucuac chiru.

12 Ut laj Abner quixtakla resil riqꞌuin laj David ut quixye re: —¿Ma jalan ta biꞌ aj e li naꞌajej aꞌin? Ba̱nu junak contrato cuiqꞌuin ut la̱in tatintenkꞌa re nak chixjunileb li cuanqueb arin Israel teꞌoque̱nk cha̱cuix, chan.

13 Laj David quixye re: —Us. La̱in tinba̱nu li contrato a̱cuiqꞌuin. Abanan, tento nak ta̱cꞌam chak cuiqꞌuin lix Mical lix rabin laj Saúl. Incꞌaꞌ tatcha̱lk chicuilbal cui incꞌaꞌ nacacꞌam chak lix Mical cha̱cuix, chan.

14 Ut laj David quixtaklaheb lix takl riqꞌuin laj Is-boset, li ralal laj Saúl re teꞌxye re: —Kꞌaxtesi cuiꞌchic cue lix Mical, li cuixakil xban nak la̱in ac xintoj rix riqꞌuin jun ciento ruꞌuj xtzꞌejcualeb li cui̱nk aj filisteo, chan.

15 Joꞌcan nak laj Is-boset quixtakla xmakꞌbal lix Mical chiru laj Paltiel lix be̱lom. Aꞌan li ralal laj Lais.

16 Laj Paltiel quixta̱ke lix Mical toj Bahurim ut yo̱ chi ya̱bac. Abanan laj Abner quixye re laj Paltiel nak ta̱sukꞌi̱k saꞌ rochoch. Joꞌcan nak quisukꞌi.

17 Mokon chic laj Abner co̱ chi a̱tinac riqꞌuineb li nequeꞌcꞌamoc be aran Israel. Quixye: —Junxil nequex-oc chi xyebal nak laj David ta̱oc chokꞌ e̱rey.

18 Anakcuan naru te̱xakab chokꞌ e̱rey xban nak li Ka̱cuaꞌ quixye re laj David chi joꞌcaꞌin, “La̱in tatintenkꞌa chixcolbaleb lin tenamit Israel chiruheb laj filisteo ut chiruheb ajcuiꞌ chixjunileb li xicꞌ nequeꞌiloc reheb,” chan.

19 Ut quia̱tinac ajcuiꞌ riqꞌuineb li ralal xcꞌajol laj Benjamín ut co̱ Hebrón chixyebal re laj David li cꞌaꞌru queꞌxcꞌoxla nak us reheb li ralal xcꞌajol laj Israel ut reheb ajcuiꞌ li ralal xcꞌajol laj Benjamín.

20 Laj Abner quicuulac aran Hebrón riqꞌuin laj David rochbeneb junmay chi cui̱nk. Ut laj David quixba̱nu jun li ninkꞌe re xcꞌulbal laj Abner ut eb li rochben.

21 Laj Abner quixye re laj David: —La̱in tinxic chixchꞌutubanquileb chixjunileb li cuanqueb aran Israel re nak teꞌxba̱nu junak li contrato a̱cuiqꞌuin. Ut la̱atak chic xreyeb joꞌ nacacꞌoxla nak us xba̱nunquil, chan. Nak quichakꞌrabi̱c xban laj David, laj Abner co̱ chi sa saꞌ xchꞌo̱l.

22 Chirix chic aꞌan laj Joab rochbeneb lix soldados laj David queꞌsukꞌi chi pletic. Queꞌxcꞌam chak nabal li cꞌaꞌak re ru queꞌre̱chani saꞌ li ple̱t. Laj Abner ma̱ ani chic riqꞌuin laj David aran Hebrón. Ac quichakꞌrabi̱c xban laj David ut co̱ chi sa saꞌ xchꞌo̱l.

23 Nak quicuulac laj Joab ut li rochben, queꞌrabi resil nak laj Abner li ralal laj Ner quicuulac chirilbal laj David. Quicꞌuleꞌ saꞌ xya̱lal ut co̱ cuiꞌchic chi sa saꞌ xchꞌo̱l.

24 Laj Joab co̱ riqꞌuin laj David ut quixye re: —¿Cꞌaꞌru xaba̱nu? Laj Abner xcꞌulun a̱cuiqꞌuin. ¿Cꞌaꞌut nak xacanab chi xic chi sa saꞌ a̱chꞌo̱l?

25 ¿Ma incꞌaꞌ ta biꞌ nacanau nak re a̱balakꞌinquil nak xcꞌulun arin? Aꞌan yal xqꞌuebal retal cꞌaꞌru nacaba̱nu xcꞌulun, chan.

26 Nak laj Joab qui-el riqꞌuin laj David, quixtaklaheb lix takl chixsicꞌbal laj Abner re teꞌxcꞌam riqꞌuin. Queꞌxtau cuan cuiꞌ li jul haꞌ aran Sira ut queꞌxcꞌam riqꞌuin laj Joab. Abanan laj David incꞌaꞌ quixnau cꞌaꞌru yo̱queb.

27 Nak laj Abner quicuulac Hebrón, laj Joab quixcꞌam chi mukmu saꞌ li oqueba̱l re ta̱a̱tinak riqꞌuin xjunes. Ut quixcuj lix chꞌi̱chꞌ saꞌ xcꞌatk xsaꞌ ut quixcamsi. Quixcamsi re tixtoj rix li ma̱c li quixba̱nu nak quixcamsi laj Asael li ri̱tzꞌin laj Joab.

28 Mokon chic laj David quirabi resil li cꞌaꞌru quixba̱nu laj Joab. Quixye: —Li Ka̱cuaꞌ naxnau nak la̱in ma̱cꞌaꞌ inma̱c. Chi moco eb li cuanqueb rubel incuanquil cuanqueb xma̱c nak quicamsi̱c laj Abner li ralal laj Ner.

29 Chicana̱k ta li ma̱c aꞌin saꞌ xbe̱n laj Joab ut saꞌ xbe̱neb li ralal xcꞌajol. Saꞌ xya̱nkeb li ralal xcꞌajol junelic ta̱cua̱nk li raylal. Ta̱cua̱nk li xox li naxyaꞌali rib, ut li saklep rix. Ta̱cua̱nk li ye̱k rok. Ta̱cua̱nk li teꞌcamsi̱k saꞌ ple̱t, malaj ut incꞌaꞌ ta̱tzꞌaklok lix tzacae̱mkeb, chan laj David.

30 Laj Joab ut laj Abisai queꞌxcamsi laj Abner xban nak aꞌan li quicamsin re laj Asael, li ri̱tzꞌineb saꞌ li ple̱t aran Gabaón.

31 Laj David quixye reheb laj Joab ut eb li cuanqueb rochben nak tento nak teꞌxpej li rakꞌ ut teꞌxqꞌue li rakꞌ li kꞌes ru chirixeb ut chirahokꞌ xchꞌo̱leb xban xcamic laj Abner. Nak yo̱queb chi xic re teꞌxmuk li camenak, li rey David yo̱ chi xic chirix li camenak.

32 Queꞌxmuk li camenak aran Hebrón. Laj David cau quiya̱bac chixcꞌatk li mukleba̱l ut queꞌya̱bac ajcuiꞌ eb li cristian.

33 Li rey David quixbicha li bich aꞌin re rahil chꞌo̱lej chirix lix camic laj Abner: —¿Cꞌaꞌut nak xatcam, at Abner? ¿Cꞌaꞌut nak xatcam chi ma̱cꞌaꞌ rajbal?

34 ¿Ma bacꞌbo̱queb ta biꞌ la̱ cuukꞌ ut ma bacꞌbo̱queb ta biꞌ la̱ cuok riqꞌuin cadena? La̱at xatcamsi̱c xbaneb li incꞌaꞌ useb xnaꞌleb, chan saꞌ lix bich. Ut chixjunileb li cristian queꞌya̱bac.

35 Queꞌxye re laj David nak tento nak ta̱cuaꞌak. Abanan laj David incꞌaꞌ quicuaꞌac ut quixye: —Li Dios taxak chiqꞌuehok cue chixtojbal inma̱c cui tintzaca yalak cꞌaꞌru chi tzacae̱mkil nak toj ma̱jiꞌ na-ecuu, chan.

36 Chixjunileb li tenamit queꞌxqꞌue retal li quixba̱nu li rey David ut queꞌsahoꞌ saꞌ xchꞌo̱leb. Chixjunil li quixba̱nu li rey David quicuulac chiruheb.

37 Riqꞌuin aꞌin chixjunileb li tenamit li queꞌoquen chirix laj David, joꞌqueb ajcuiꞌ li cuanqueb aran Israel queꞌxqꞌue retal nak laj David incꞌaꞌ qui-oquen riqꞌuin lix camic laj Abner, li ralal laj Ner.

38 Ut li rey David quixye reheb li nequeꞌcꞌanjelac chiru: —¿Ma incꞌaꞌ nequeqꞌue retal nak li cui̱nk li quicamsi̱c, aꞌan jun li nataklan ut nim xcuanquil saꞌ xya̱nkeb li cuanqueb Israel?

39 Usta la̱in li rey li sicꞌbil cuu xban li Dios, abanan nacuecꞌa nak ma̱cꞌaꞌ incuanquil. Eb li cui̱nk aꞌin, lix yum lix Sarvia, kꞌaxal cauheb rib chicuu la̱in. Li Ka̱cuaꞌ chiqꞌuehok reheb chixtojbal xma̱queb joꞌ xcꞌulubeb xban li ma̱usilal queꞌxba̱nu, chan laj David.

© 2019, Wycliffe Bible Translators. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ