2 Samuel 2 - Li Santil huLaj David quixakaba̱c chokꞌ xreyeb laj Judá 1 Mokon chic laj David quixpatzꞌ re li Ka̱cuaꞌ cꞌaꞌru tixba̱nu ut quixye: —¿Ma us tinxic saꞌ junak tenamit cuan xcue̱nt Judá? chan. Ut li Ka̱cuaꞌ quichakꞌoc ut quixye re: —Us tatxic, chan. Ut laj David quixpatzꞌ cuiꞌchic re: —¿Cꞌaꞌru tenamitil tinxic cuiꞌ?— Ut li Ka̱cuaꞌ quixye re: —Ayu saꞌ li tenamit Hebrón, chan. 2 Ut laj David co̱ saꞌ li tenamit aꞌan rochbeneb xcabichaleb li rixakil. Aꞌaneb lix Ahinoam, Jezreel xtenamit, ut lix Abigail, Carmel xtenamit, li quicuan chokꞌ rixakil laj Nabal. 3 Ut quixcꞌameb ajcuiꞌ chirix li cui̱nk li nequeꞌtenkꞌan re joꞌqueb ajcuiꞌ li rixakileb, ut eb li ralal xcꞌajol. Ut queꞌcana chi cua̱nc saꞌ eb li tenamit li cuanqueb saꞌ xcue̱nt Hebrón. 4 Chirix chic aꞌan queꞌcuulac li cui̱nk li nequeꞌcꞌamoc be saꞌ xya̱nkeb laj Judá ut aran queꞌxxakab laj David chokꞌ xreyeb laj Judá. Ut queꞌxye re nak eb li cuanqueb Jabes li cuan saꞌ xcue̱nt Galaad, aꞌaneb li queꞌmukuc re laj Saúl. 5 Ut laj David quixtaklaheb lix takl riqꞌuineb laj Jabes li cuan xcue̱nt Galaad ut quixye reheb: —Aꞌ taxak li Dios chi-osobtesi̱nk e̱re riqꞌuin li usilal xeba̱nu re li rey Saúl nak xemuk. 6 Aꞌ taxak li Ka̱cuaꞌ chi-uxta̱na̱nk e̱ru la̱ex ut aꞌ taxak li usilal chicua̱nk e̱riqꞌuin. Joꞌcan ajcuiꞌ la̱in tinba̱nu usilal e̱re riqꞌuin li usilal li xeba̱nu. 7 Checacuubresihak le̱ chꞌo̱l usta ac xcam li rey Saúl. Ut tinye ajcuiꞌ e̱re nak la̱in xineꞌxxakab chokꞌ xreyeb laj Judá, chan laj David. 8 Laj Abner, li ralal laj Ner, aꞌan li nataklan saꞌ xbe̱neb lix soldados laj Saúl. Laj Abner co̱ saꞌ li naꞌajej Mahanaim. Quixcꞌam chirix laj Is-boset li ralal laj Saúl nak co̱. 9 Ut quixxakab laj Is-boset chokꞌ xreyeb li cuanqueb Galaad, ut eb li cuanqueb Gesuri, joꞌ eb ajcuiꞌ li cuanqueb Jezreel. Ut quixxakab ajcuiꞌ chokꞌ xreyeb li ralal xcꞌajol laj Efraín ut eb li ralal xcꞌajol laj Benjamín. Quixxakab chokꞌ xreyeb chixjunileb li cuanqueb saꞌ li naꞌajej Israel. 10 Caꞌcꞌa̱l chihab cuan re laj Is-boset nak qui-oc chokꞌ rey aran Israel. Cuib chihab quicuan chokꞌ rey. Caꞌaj cuiꞌ eb li ralal xcꞌajol laj Judá queꞌoquen chirix laj David. 11 Cuukub chihab riqꞌuin cuakib po quicuan laj David chokꞌ xreyeb li ralal xcꞌajol laj Judá aran Hebrón. 12 Laj Abner, li ralal laj Ner, qui-el saꞌ li tenamit Mahanaim ut co̱ saꞌ li tenamit Gabaón rochbeneb li nequeꞌcꞌanjelac chiru laj Is-boset li ralal laj Saúl. 13 Laj Joab, lix yum lix Sarvia, rochbeneb li nequeꞌcꞌanjelac chiru laj David queꞌco̱eb ut queꞌxcꞌul ribeb aran Gabaón cuan cuiꞌ li haꞌ. Li jun chꞌu̱tal queꞌxakli saꞌ jun pacꞌal li haꞌ ut li jun chꞌu̱tal chic queꞌxakli saꞌ li jun pacꞌal chic. 14 Laj Abner quixye re laj Joab: —Cheꞌpletik li sa̱j cui̱nk re teꞌkil ani na cauheb rib chi pletic, chan. Ut laj Joab quixye: —Us. Cheꞌpletik, chan. 15 Joꞌcan nak queꞌnumeꞌ chi ubej cablaju xcomoneb laj Is-boset ut li ralal xcꞌajol laj Benjamín. Ut queꞌnumeꞌ ajcuiꞌ chi ubej cablaju xcomoneb lix soldados laj David. 16 Ut queꞌxchap xjolomeb chi ribileb rib ut queꞌxcuj chi chꞌi̱chꞌ saꞌ xcꞌatk xsaꞌeb chi ribileb rib. Ut jun xiquic nak queꞌcam saꞌ li ho̱nal aꞌan. Joꞌcan nak xeꞌxqꞌue chokꞌ xcꞌabaꞌ li naꞌajej aꞌan “Helcat-hazurim”. Li naꞌajej aꞌan cuan saꞌ xcue̱nt Gabaón. 17 Chirix chic aꞌan queꞌoc chi pletic chi cau. Ut eb lix soldados laj David queꞌnumta saꞌ xbe̱n laj Abner ut eb lix soldados. 18 Cuanqueb saꞌ li ple̱t aꞌan laj Joab, laj Abisai ut laj Asael, li oxib chi xyum lix Sarvia. Laj Asael cau naa̱linac. Chanchan li quej li cuan saꞌ qꞌuicheꞌ. 19 Laj Asael quira̱lina laj Abner. Incꞌaꞌ quixcanab ra̱linanquil. 20 Laj Abner qui-iloc chirix ut quixye: —¿Ma la̱at laj Asael? chan. Ut laj Asael quixye re: —La̱in, chan. 21 Laj Abner quixye re: —Canab cua̱linanquil. Chap junak reheb lin soldados ut cꞌam chokꞌ a̱cue li cꞌaꞌru cuan riqꞌuin, chan. Abanan laj Asael incꞌaꞌ quixcanab ra̱linanquil. 22 Ut laj Abner quixye cuiꞌchic re: —Canab cua̱linanquil. ¿Ma tina̱puersi cha̱camsinquil? ¿Chanru nak tinru̱k chi a̱tinac riqꞌuin laj Joab la̱ cuas cui tatincamsi? chan. 23 Abanan laj Asael incꞌaꞌ quixcanab ra̱linanquil. Joꞌcan nak laj Abner quixcuj lix la̱ns saꞌ xcꞌatk xsaꞌ laj Asael ut li la̱ns qui-el jun pacꞌal. Ut laj Asael quitꞌaneꞌ saꞌ chꞌochꞌ ut quicam. Chixjunileb li yo̱queb chi numecꞌ saꞌ li naꞌajej li cuan cuiꞌ li camenak nequeꞌxakli chirilbal. 24 Ut laj Joab ut laj Abisai queꞌra̱lina laj Abner. Ac ecuu chic nak queꞌcuulac saꞌ li tzu̱l Amma, li cuan chiru li tenamit Gía chire li be li naxic saꞌ li chaki chꞌochꞌ li cuan aran Gabaón. 25 Eb li ralal xcꞌajol laj Benjamín queꞌxchꞌutub ribeb riqꞌuin laj Abner re nak teꞌpletik rochben. Ut queꞌxakli saꞌ xbe̱n li tzu̱l. 26 Laj Abner quixjap re chixyebal re laj Joab: —¿Ma tento nak junelic yo̱ko chixcamsinquil kib? ¿Ma incꞌaꞌ nacanau nak junes raylal tixqꞌue saꞌ kabe̱n? La̱o kacomon kib chikajunilo. ¿Ma incꞌaꞌ ta̱ye reheb la̱ soldados nak teꞌxcanab ka̱linanquil? chan. 27 Laj Joab quixye re: —Saꞌ xcꞌabaꞌ li yoꞌyo̱quil Dios, la̱in ninye a̱cue, cui ta incꞌaꞌ xat-a̱tinac chak, eb lin soldados incꞌaꞌ raj xeꞌxcanab e̱ra̱linanquil toj chalen nak ta̱sake̱uk cuulaj, chan. 28 Ut laj Joab quixya̱basi lix trompeta re xyebal reheb lix soldados nak teꞌxcanab ra̱linanquileb laj Abner. Joꞌcan nak queꞌxcanab pletic. 29 Laj Abner rochbeneb lix soldados, queꞌbe̱c saꞌ li ru takꞌa Arabá chixjunil li kꞌojyi̱n. Queꞌnumeꞌ jun pacꞌal li nimaꞌ Jordán ut queꞌnumeꞌ ajcuiꞌ Bitrón toj retal queꞌcuulac Mahanaim. 30 Laj Joab quixcanab ra̱linanquileb. Quixchꞌutub chixjunileb lix soldados ut quixqꞌue retal nak queꞌcamsi̱c bele̱laju lix soldados. Joꞌcan ajcuiꞌ laj Asael queꞌxcamsi. 31 Ut eb lix soldados laj David queꞌxcamsiheb oxib ciento riqꞌuin oxcꞌa̱l (360) lix soldados laj Abner, xcomoneb li ralal xcꞌajol laj Benjamín. 32 Laj Joab queꞌxxoc li camenak Asael ut queꞌxmuk aran Belén saꞌ li naꞌajej li quimukeꞌ cuiꞌ lix yucuaꞌ. Chirix chic aꞌan queꞌbe̱c chiru li kꞌojyi̱n. Yo̱ chi sake̱uc nak queꞌcuulac Hebrón. |
© 2019, Wycliffe Bible Translators. All rights reserved.
Wycliffe Bible Translators, Inc.