2 Samuel 15 - Li Santil huLaj Absalón naraj xmakꞌbal lix cuanquil laj David 1 Mokon chic laj Absalón quicuan jun lix carruaje quelonbil xbaneb lix cacua̱y. Ut cuanqueb ajcuiꞌ mero ciento (50) li cui̱nk li queꞌoquen chirix. 2 Rajlal cutan nacuacli ekꞌela laj Absalón ut naxakli chire be bar cuan cuiꞌ li oqueba̱l re li tenamit. Nak nequeꞌcuulac aran li tenamit re nak ta̱yi̱ba̱k lix chꞌaꞌajquilaleb xban li rey, laj Absalón naxbokeb riqꞌuin ut naxpatzꞌ reheb bar xeꞌchal chak. Cui eb aꞌan teꞌxye re nak xcomoneb laj Israel, 3 laj Absalón naxye reheb: —Kꞌaxal us la̱ cua̱tin ut ti̱c, abanan ma̱ ani junak ta̱a̱tinak cha̱cuix chiru li rey, chan reheb. 4 Ut quixye ajcuiꞌ reheb: —Us raj cui la̱in ta jun aj rakol a̱tin. Cui ta la̱in rey, chixjunileb raj li cuanqueb xchꞌaꞌajquil teꞌcha̱lk cuiqꞌuin ut la̱in tinrakok raj a̱tin saꞌ xbe̱neb saꞌ ti̱quilal, chan. 5 Nak queꞌcuulac riqꞌuin laj Absalón re nak teꞌxcuikꞌib rib chiru, laj Absalón naxkꞌaluheb ut narutzꞌeb ru. 6 Laj Absalón quixba̱nu chi joꞌcan riqꞌuineb chixjunileb laj Israel li queꞌcuulac chirilbal li rey. Joꞌcan nak quixkꞌunbesiheb laj Israel. 7 Nak ac xnumeꞌ ca̱hib chihab, laj Absalón quixye re li rey David: —At rey, nintzꞌa̱ma cha̱cuu nak ta̱qꞌue inlese̱ns chi xic Hebrón re nak tinqꞌue lin mayej li quinyechiꞌi re li Ka̱cuaꞌ. 8 Nak toj cuanquin aran Siria saꞌ li tenamit Gesur, la̱in quinye re li Ka̱cuaꞌ nak la̱in tinlokꞌoni ru cui tinixcꞌam cuiꞌchic Jerusalén, chan. 9 Ut li rey quixye re: —Naru nacatxic chi sa saꞌ a̱chꞌo̱l, chan. Joꞌcan nak laj Absalón co̱ Hebrón. 10 Abanan, saꞌ ajcuiꞌ li cutan aꞌan laj Absalón quixtakla xyebal reheb chixjunileb li cuanqueb Israel: —Nak te̱rabi xya̱b li trompetas, te̱jap e̱re chixyebal “Laj Absalón quixakaba̱c chokꞌ rey aran Hebrón,” chaꞌkex.— 11 Laj Absalón quixbokeb cuib ciento chi cui̱nk re Jerusalén. Eb aꞌan queꞌco̱eb chi incꞌaꞌ nequeꞌxnau cꞌaꞌru oc re chixba̱nunquil laj Absalón. 12 Nak laj Absalón yo̱ chi mayejac, quixtakla ajcuiꞌ xbokbal laj Ahitofel saꞌ li tenamit Gilo. Laj Ahitofel, aꞌan xcomoneb li nequeꞌqꞌuehoc xnaꞌleb li rey David. Chi joꞌcan yo̱queb chi ta̱mc li nequeꞌta̱ken re laj Absalón ut yo̱queb chi cacuu̱c xchꞌo̱leb riqꞌuin li yo̱queb chixba̱nunquil. 13 Jun li takl quichal riqꞌuin laj David ut quixye re: —Chixjunileb laj Israel queꞌxqꞌue xchꞌo̱l chi oque̱nc chirix laj Absalón. 14 Ut laj David quixye reheb chixjunileb li nequeꞌcꞌanjelac chiru aran Jerusalén: —Choe̱lelik chiru laj Absalón. Se̱bahomak e̱rib. Cui incꞌaꞌ takase̱ba kib, incꞌaꞌ ta̱ru̱k takacol kib chiru laj Absalón. Ma̱re anchal teꞌcha̱lk ut teꞌnumta̱k saꞌ kabe̱n ut teꞌxcamsiheb chixjunileb li cuanqueb saꞌ li tenamit, chan. 15 Eb li nequeꞌcꞌanjelac chiru queꞌxye re: —At rey, la̱o takaba̱nu chixjunil li cꞌaꞌru ta̱ye la̱at, chanqueb. 16 Joꞌcan nak li rey David qui-el aran rochbeneb chixjunileb li cuanqueb saꞌ li rochoch. Quixcanab laje̱b li ixk li nequeꞌcuan riqꞌuin re teꞌxcꞌacꞌale li rochoch. 17 Najt ac xeꞌbe̱c nak coxeꞌxakli̱k laj David ut chixjunileb li cuanqueb rochben. 18 Chixjunileb li nequeꞌtaklan saꞌ xbe̱neb lix soldados, queꞌxakli chixcꞌatk li rey. Eb laj cereteo ut eb laj peleteo li nequeꞌcꞌacꞌalen re li rey saꞌ li ple̱t queꞌnumeꞌ chiru. Ut queꞌnumeꞌ ajcuiꞌ eb li cuakib ciento li soldados li queꞌchal Gat. 19 Li rey David quixye re laj Itai laj Gat: —¿Cꞌaꞌut nak xatchal chikix? Us raj nak tatsukꞌi̱k Jerusalén saꞌ la̱ naꞌaj, ut tatcana̱k riqꞌuin li rey li toj x-oc. La̱at jalan la̱ tenamit ut isinbilat saꞌ la̱ tenamit. 20 Tojeꞌ ajcuiꞌ xatcꞌulun arin. ¿Ma tento ta biꞌ nak ta̱beni a̱cuib chikix? La̱in naru ninxic yalak bar, abanan kꞌaxal us chokꞌ a̱cue nak tatsukꞌi̱k ut ta̱cꞌam cha̱cuix eb la̱ cuech tenamitil. Aꞌ taxak li Ka̱cuaꞌ Dios chi-osobtesi̱nk a̱cue chi junelic, chan laj David. 21 Abanan laj Itai quixye re laj David: —At rey, saꞌ xcꞌabaꞌ li Ka̱cuaꞌ, ut saꞌ a̱cꞌabaꞌ ajcuiꞌ la̱at, la̱in ninye a̱cue nak tinxic cha̱cuix yalak bar, usta yoꞌyo̱kin malaj ut tincamsi̱k, chan. 22 Joꞌcan nak laj David quixye re: —Us. Ma̱cꞌaꞌ naxye. Tatxic chicuix, chan. Ut laj Itai laj geteo quinumeꞌ chiru laj David rochbeneb li rech tenamitil ut eb li ralal xcꞌajoleb. 23 Chixjunileb li tenamit li yo̱queb chi iloc re queꞌya̱bac chi cau nak co̱ li rey David rochbeneb li cristian li yo̱queb chi ochbeni̱nc re. Chixjunileb queꞌnumeꞌ jun pacꞌal li haꞌ Cedrón, ut li rey quinumeꞌ ajcuiꞌ. Eb li tenamit queꞌco̱eb chi ubej nak yo̱queb chi xic saꞌ li chaki chꞌochꞌ. 24 Laj Sadoc laj tij cuan rochben, joꞌqueb ajcuiꞌ laj levita li yo̱queb chi pako̱nc re lix Lokꞌlaj Ca̱x li Ka̱cuaꞌ. Queꞌxqꞌue saꞌ chꞌochꞌ li Lokꞌlaj Ca̱x cuan cuiꞌ laj Abiatar laj tij toj retal queꞌel chixjunileb li cristian saꞌ li tenamit. 25 Li rey quixye re laj Sadoc: —Cꞌam cuiꞌchic li Lokꞌlaj Ca̱x saꞌ li tenamit. Cui li Ka̱cuaꞌ Dios sahak xchꞌo̱l cuiqꞌuin, aꞌan ta̱qꞌuehok cuiꞌchic cue chi sukꞌi̱c re nak ta̱ru̱k tincuil cuiꞌchic li Lokꞌlaj Ca̱x saꞌ lix naꞌaj. 26 Abanan cui incꞌaꞌ sa saꞌ xchꞌo̱l cuiqꞌuin, chixba̱nuhak cuiqꞌuin joꞌ naraj aꞌan, chan. 27 Ut li rey David quixye ajcuiꞌ re laj Sadoc laj tij: —¿Ma ma̱cuaꞌ ta biꞌ la̱at aj kꞌe? Sukꞌin anakcuan saꞌ li tenamit chi ma̱cꞌaꞌ a̱cꞌaꞌux ut ta̱cꞌameb cha̱cuix laj Ahimaas la̱ cualal joꞌ ajcuiꞌ laj Jonatán li ralal laj Abiatar. 28 La̱in tincana̱k saꞌ li naꞌajej bar nequeꞌnumeꞌ cuiꞌ jun pacꞌal li nimaꞌ saꞌ li chaki chꞌochꞌ toj ta̱takla junak esilal cuiqꞌuin, chan laj David. 29 Joꞌcan nak laj Sadoc ut laj Abiatar queꞌxcꞌam li Lokꞌlaj Ca̱x Jerusalén ut aran queꞌroybeni cꞌaꞌru ta̱cꞌulma̱nk. 30 Nak laj David yo̱ chi taksi̱nc saꞌ li tzu̱l Olivos, yo̱ chi ya̱bac. Tzꞌaptzꞌo xjolom ut ma̱cꞌaꞌ xxa̱b chi rok xban xrahil xchꞌo̱l. Ut chixjunileb li yo̱queb chi ta̱ke̱nc re queꞌxtzꞌap lix jolomeb ut yo̱queb ajcuiꞌ chi ya̱bac. 31 Laj David quiyeheꞌ resil re nak laj Ahitofel, aꞌan xcomoneb li nequeꞌoquen chirix laj Absalón. Joꞌcan nak laj David quitijoc ut quixye: —At Ka̱cuaꞌ, ta̱poꞌ taxak ru lix cꞌaꞌux laj Ahitofel re nak incꞌaꞌ us ta̱e̱lk li naꞌleb li tixqꞌue, chan. 32 Nak laj David quicuulac saꞌ xbe̱n li tzu̱l li nequeꞌxlokꞌoni cuiꞌ li Dios, quichal laj Husai laj arquita chixcꞌulbal. Pejel li rakꞌ ut cuan poks saꞌ xjolom. 33 Laj David quixye re: —Chꞌaꞌaj chokꞌ cue cui tatxic chicuix. 34 Abanan cui tatxic cuiꞌchic Jerusalén ut ta̱ye re laj Absalón nak tatcꞌanjelak chiru joꞌ nak xatcꞌanjelac chicuu la̱in, chi joꞌcan naru niquina̱tenkꞌa chixpoꞌbal ru li yo̱ chixcꞌu̱banquil ru laj Ahitofel. 35 Aran cuanqueb laj Sadoc ut laj Abiatar, eb laj tij. Chixjunil li cꞌaꞌru ta̱cuabi saꞌ li rochoch li rey, ta̱ye reheb. 36 Laj Ahimaas ut laj Jonatán li ralaleb cuanqueb rochbeneb. Naru nacatakla chak resil li cꞌaꞌru ta̱cuabi chirixeb aꞌan, chan laj David. 37 Joꞌcan nak laj Husai, li rami̱g laj David, quicuulac saꞌ li tenamit Jerusalén. Saꞌ li ho̱nal aꞌan yo̱ chi oc saꞌ li tenamit laj Absalón. |
© 2019, Wycliffe Bible Translators. All rights reserved.
Wycliffe Bible Translators, Inc.