Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

2 Samuel 11 - Li Santil hu


Laj David quima̱cob riqꞌuin lix Betsabé

1 Saꞌ li chihab jun chic saꞌ li sakꞌehil nak eb li rey nequeꞌxic chi pletic, laj David quixtaklaheb chi pletic laj Joab rochbeneb li nequeꞌtaklan saꞌ xbe̱neb li soldados joꞌqueb ajcuiꞌ chixjunileb li soldados aj Israel. Queꞌxsach ruheb li ralal xcꞌajol laj Amón. Ut queꞌxsut rix li tenamit Rabá. Abanan laj David quicana aran Jerusalén.

2 Saꞌ jun li ecuu nak quicuacli chak laj David saꞌ lix chꞌa̱t, co̱ saꞌ xbe̱n li rochoch. Nak yo̱ chi be̱c aran, quiril jun li ixk yo̱ chi ati̱nc. Cꞌajoꞌ xchꞌinaꞌusal li ixk aꞌan.

3 Laj David quixtakla xpatzꞌbal ani li ixk aꞌan. Queꞌxye re: —Aꞌan lix Betsabé, lix rabin laj Eliam ut rixakil laj Urías laj heteo.—

4 Laj David quixtakla xbokbal li ixk aꞌan. Nak quicuulac lix Betsabé, laj David quicuan riqꞌuin. Ut lix Betsabé quisukꞌi saꞌ rochoch. (Tojeꞌ quirakeꞌ chixsantobresinquil rib li ixk aꞌan riqꞌuin lix yajel re li po, joꞌ cꞌaynakeb xba̱nunquil.)

5 Lix Betsabé quicana chi yaj aj ixk ut quixtakla resil riqꞌuin laj David.

6 Laj David quixtakla xyebal re laj Joab: —Takla chak cuiqꞌuin laj Urías laj heteo, chan. Ut laj Joab quixtakla laj Urías riqꞌuin laj David.

7 Nak laj Urías quicuulac, laj David quixye re: —¿Ma sa saꞌ xchꞌo̱l laj Joab? ¿Ma saheb saꞌ xchꞌo̱l li soldados? ¿Chanru yo̱ li ple̱t? ¿Ma us yo̱ chi e̱lc? chan.

8 Chirix aꞌan laj David quixye re: —Tatxic saꞌ la̱ cuochoch ut tathila̱nk caꞌchꞌinak, chan. Nak ac xco̱ laj Urías, laj David quixtakla li tzacae̱mk saꞌ li rochoch xcomon li naxtzaca li rey.

9 Abanan laj Urías incꞌaꞌ co̱ saꞌ rochoch. Quicana ban chi cua̱rc saꞌ li oqueba̱l re li rochoch li rey bar nequeꞌcuar cuiꞌ li soldados li nequeꞌcꞌacꞌalen re li rey.

10 Nak laj David quirabi resil nak laj Urías incꞌaꞌ co̱ saꞌ rochoch, quixye re: —La̱at tojeꞌ xatsukꞌi chak saꞌ li ple̱t. ¿Cꞌaꞌut nak incꞌaꞌ xatco̱at saꞌ la̱ cuochoch? chan.

11 Laj Urías quixye re: —Eb li soldados aj Israel ut eb laj Judá najt cuanqueb chak saꞌ li ple̱t. Li Lokꞌlaj Ca̱x cuan rochbeneb. Laj Joab li nataklan saꞌ inbe̱n joꞌ eb ajcuiꞌ li nequeꞌtaklan saꞌ xbe̱neb li soldados yo̱queb chi cua̱rc yal saꞌ muheba̱l yi̱banbil riqꞌuin rukꞌ cheꞌ. ¿Cꞌaꞌut nak tinxic la̱in saꞌ cuochoch chi cuaꞌac ut chi cua̱nc riqꞌuin li cuixakil? Saꞌ a̱cꞌabaꞌ la̱at, at rey, la̱in ninye nak incꞌaꞌ tinba̱nu aꞌan, chan.

12 Ut laj David quixye re: —Cana̱kat arin anakcuan. Cuulaj tatintakla cuiꞌchic riqꞌuineb li soldados, chan. Joꞌcan nak laj Urías quicana Jerusalén saꞌ li cutan aꞌan ut li cutan jun chic.

13 Laj David quixbok laj Urías chi cuaꞌac riqꞌuin ut quixcaltesi. Abanan laj Urías incꞌaꞌ co̱ chi cua̱rc saꞌ li rochoch. Quicana ban chi cua̱rc saꞌ li naꞌajej li nequeꞌcuar cuiꞌ li soldados li nequeꞌcꞌacꞌalen re li rochoch li rey.

14 Cuulajak chic laj David quixtzꞌi̱ba jun li hu re tixtakla re laj Joab. Ut laj Urías, aꞌan li quicꞌamoc re li hu.

15 Saꞌ li hu quixye re laj Joab: —Ta̱qꞌue laj Urías chi ubej nak yo̱k chi cau li pletic ut ta̱canab xjunes re nak ta̱camsi̱k saꞌ li ple̱t, chan.

16 Joꞌcan nak laj Joab nak queꞌxsut rix li tenamit quixqꞌue chi ubej laj Urías bar cuanqueb cuiꞌ li soldados li cauheb rib chi pletic.

17 Saꞌ ajcuiꞌ li ho̱nal aꞌan queꞌel chak li soldados li cuanqueb saꞌ li tenamit chi pletic riqꞌuineb. Cuanqueb li nequeꞌtaklan saꞌ xbe̱neb lix soldados laj David li queꞌcamsi̱c. Ut saꞌ xya̱nkeb aꞌan quicam laj Urías laj heteo.

18 Laj Joab quixtakla resil re laj David chanru yo̱ li ple̱t.

19 Quixtakla lix takl ut quixye re: —Nak acak xatrakeꞌ chixyebal re li rey chirix li ple̱t,

20 ma̱re li rey ta̱joskꞌokꞌ ut tixye a̱cue, “¿Cꞌaꞌut nak xexnachꞌoc saꞌ li tenamit chi pletic? ¿Ma incꞌaꞌ ta biꞌ nequenau nak naru teꞌxcut chak lix tzimaj saꞌ xbe̱n li tzꞌac?

21 ¿Ma incꞌaꞌ jultic e̱re chanru nak quicamsi̱c laj Abimelec li ralal laj Jerobaal? ¿Ma incꞌaꞌ jultic e̱re chanru nak li ixk quixcut jun tokol li pec re li molino saꞌ xbe̱n laj Abimelec ut quixcamsi aran Tebes? ¿Cꞌaꞌut nak xexnachꞌoc riqꞌuin li tzꞌac?” ma̱re chaꞌak. Ut la̱at ta̱ye re, “Quicamsi̱c ajcuiꞌ laj Urías laj heteo, laj cꞌanjel cha̱cuu,” chaꞌkat re, chan laj Joab.

22 Co̱ li takl ut quixserakꞌi re laj David chixjunil li quiyeheꞌ re xban laj Joab.

23 Quixye re: —Kꞌaxal cauheb rib chiku la̱o li xicꞌ nequeꞌiloc ke. Queꞌel chak li tenamit chi pletic kiqꞌuin toj saꞌ li cꞌaleba̱l. Abanan queꞌka̱lina toj saꞌ li oqueba̱l.

24 Ut queꞌxcut chak eb lix tzimaj toj saꞌ xbe̱n li tzꞌac. Cuanqueb li nequeꞌcꞌanjelac cha̱cuu li queꞌcamsi̱c. Ut quicamsi̱c ajcuiꞌ laj Urías, laj heteo, laj cꞌanjel cha̱cuu, chan.

25 Laj David quixye re li takl: —Ye re laj Joab chi joꞌcaꞌin, “Matcꞌoxlac chirix aꞌin xban nak joꞌcaꞌin nacꞌulman saꞌ li ple̱t. Cacuubresi a̱chꞌo̱l. Tatpletik cuiꞌchic riqꞌuin chi cau toj retal te̱re̱chani li tenamit,” chan.

26 Nak lix Betsabé quirabi resil nak quicamsi̱c lix be̱lom saꞌ li ple̱t, quirahoꞌ saꞌ xchꞌo̱l ut quiya̱bac chirix.

27 Nak quinumeꞌ lix rahil xchꞌo̱l, laj David quixtakla xcꞌambal lix Betsabé saꞌ rochoch. Ut lix Betsabé quicana chokꞌ rixakil laj David. Quiyoꞌla jun lix cꞌulaꞌal chꞌina te̱lom. Abanan incꞌaꞌ quicuulac chiru li Ka̱cuaꞌ li cꞌaꞌru quixba̱nu laj David.

© 2019, Wycliffe Bible Translators. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ