1 Samuel 25 - Li Santil huLaj Samuel quicam 1 Nak laj Samuel quicam, chixjunileb laj Israel queꞌxchꞌutub ribeb. Queꞌya̱bac xban xrahil xchꞌo̱leb. Laj Samuel quimukeꞌ saꞌ lix chꞌochꞌ aran Ramá. Chirix aꞌan laj David co̱ saꞌ li chaki chꞌochꞌ aran Parán. 2 Quicuan jun li cui̱nk biom aj Nabal xcꞌabaꞌ saꞌ li naꞌajej Maón. Cuan xchꞌochꞌ aran Carmel. Oxib mil lix carner ut jun mil lix chiba̱t. Saꞌ jun li cutan yo̱ chixbesbal rix lix carner aran Carmel. 3 Laj Nabal, aꞌan xcomoneb li ralal xcꞌajol laj Caleb. Laj Nabal cau xchꞌo̱l ut joskꞌ. Li rixakil xAbigail xcꞌabaꞌ. Li ixk aꞌan, chꞌinaꞌus na-iloc ut cuan xnaꞌleb. 4 Nak laj David cuan saꞌ li chaki chꞌochꞌ, quirabi resil nak laj Nabal yo̱ chixbesbal rix lix carner. 5 Quixbok riqꞌuin laje̱b li sa̱j cui̱nk ut quixye reheb: —Texxic riqꞌuin laj Nabal aran Carmel. Te̱qꞌue xsahil xchꞌo̱l saꞌ incꞌabaꞌ la̱in. 6 Ut te̱ye re, “Aꞌ taxak li tuktu̱quil usilal chicua̱nk a̱cuiqꞌuin ut riqꞌuineb ajcuiꞌ chixjunileb la̱ cuechꞌalal, joꞌ eb ajcuiꞌ li cꞌaꞌru cuan a̱cue, chan laj David. 7 La̱in xcuabi resil nak yo̱cat chixbesbal rix la̱ carner. Joꞌcan nak xintakla xyebal a̱cue nak eb li nequeꞌiloc reheb la̱ xul xeꞌcuan cuiqꞌuin ut ma̱cꞌaꞌ xinba̱nu reheb. Ma̱cꞌaꞌ xcuelkꞌa chiruheb nak xeꞌcuan cuiqꞌuin aran Carmel. 8 Naru ta̱patzꞌ reheb la̱ mo̱s ut teꞌxye a̱cue nak ya̱l li yo̱quin chixyebal. Xintakla lin takl a̱cuiqꞌuin anakcuan saꞌ li cutan nak sa saꞌ a̱chꞌo̱l ut nintzꞌa̱ma cha̱cuu nak ta̱cꞌuleb saꞌ xya̱lal. Nintzꞌa̱ma cha̱cuu nak ta̱qꞌue li joꞌ qꞌuial cuan cha̱cuu reheb lin takl ut cue ajcuiꞌ la̱in, la̱ cuami̱g”, chan laj David. 9 Queꞌco̱eb li sa̱j cui̱nk li queꞌtakla̱c xban laj David ut queꞌxye re laj Nabal chixjunil li quiyeheꞌ reheb xban laj David ut queꞌroybeni cꞌaꞌru teꞌsume̱k cuiꞌ. 10 Laj Nabal quichakꞌoc ut quixye reheb: —¿Ani li cui̱nk aꞌan? ¿Ani laj David li ralal laj Isaí? Anakcuan cꞌajoꞌeb li lokꞌbil mo̱s yo̱queb chi e̱lelic chiru lix patrón. 11 ¿Ma tinqꞌue ta biꞌ reheb lix cua rucꞌaheb li yo̱queb chi besoc rix lin carner? ¿Ma tinqꞌue ta biꞌ reheb li tib li ninyi̱b chokꞌ reheb lin mo̱s? ¿Ma ninnau ta biꞌ bar xeꞌchal chak nak tinqꞌue xtzacae̱mkeb li cui̱nk aꞌan? chan laj Nabal. 12 Eb li sa̱j cui̱nk queꞌsukꞌi riqꞌuin laj David ut queꞌxye re chixjunil li quixye laj Nabal. 13 Tojoꞌnak laj David quixye reheb: —Chapomak le̱ chꞌi̱chꞌ, chan. Ut chixjunileb queꞌxqꞌue xchꞌi̱chꞌeb saꞌ xcꞌa̱mal xsaꞌ. Ut laj David quixchap ajcuiꞌ lix chꞌi̱chꞌ ut quixcꞌam chirix ca̱hib ciento li soldados nak co̱ riqꞌuin laj Nabal. Cuib ciento queꞌcana aran chixcꞌacꞌalenquil li cꞌaꞌruheb re. 14 Jun lix mo̱s laj Nabal quixye re lix Abigail: —¿Ma xacuabi nak laj David xtakla chak lix mo̱s toj saꞌ li chaki chꞌochꞌ re xqꞌuebal xsahil xchꞌo̱l li kapatrón? Abanan aꞌan incꞌaꞌ xcꞌuleb saꞌ xya̱lal. Quixhobeb ban. 15 Eb aꞌan cha̱bileb kiqꞌuin nak cocuan chak riqꞌuineb saꞌ cꞌaleba̱l. Ma̱cꞌaꞌ queꞌxba̱nu ke chi moco queꞌxchꞌeꞌ li cꞌaꞌru ke. 16 Eb aꞌan coeꞌxcol chi kꞌek chi cutan ut queꞌxcol ajcuiꞌ li kaqueto̱mk. 17 Ba̱nu usilal, cꞌoxla rix chi us cꞌaꞌru ta̱ba̱nu. Relic chi ya̱l ta̱cha̱lk raylal saꞌ xbe̱n li kapatrón ut saꞌ xbe̱n ajcuiꞌ chixjunileb lix jun cablal. Xban nak kꞌaxal joskꞌ, ma̱ ani naru naa̱tinac riqꞌuin, chan. 18 Lix Abigail saꞌ junpa̱t quixchꞌutub cuib ciento li caxlan cua, cuib bo̱ls li vino, o̱b li carner ac pombil, cuib ni̱nki chacach li trigo ac qꞌuilinbil, jun ciento jo̱b li uvas, ut cuib ciento li caxlan cua yi̱banbil riqꞌuin chaki higos. Quixqꞌue chixjunil aꞌin chirixeb lix bu̱r. 19 Ut quixye reheb lix mo̱s: —La̱ex ayukex chi ubej ut la̱in tinxic mokon, chan. Abanan incꞌaꞌ quixye re lix be̱lom. 20 Lix Abigail yo̱ chi xic chi mukmu chirix lix bu̱r saꞌ li cubsi̱nc. Ma̱cꞌaꞌ saꞌ xchꞌo̱l nak quiril laj David rochbeneb lix soldados yo̱queb chak chi cha̱lc. 21 Laj David yo̱ chi cꞌoxlac ut quixye saꞌ xchꞌo̱l: —Ma̱cꞌaꞌ rajbal nak xincol rix li cꞌaꞌru cuan re li cui̱nk aꞌan saꞌ li chaki chꞌochꞌ. Ma̱ jun li cꞌaꞌru cuan re xkachꞌeꞌ. Abanan aꞌan ma̱usilal xba̱nu ke chokꞌ re̱kaj li usilal xkaba̱nu re. 22 Aꞌ taxak li Ka̱cuaꞌ chiqꞌuehok cue chixtojbal inma̱c cui toj yoꞌyo̱keb li cui̱nk xcomoneb laj Nabal nak ta̱sake̱uk cuulaj, chan laj David. 23 Nak lix Abigail quiril laj David, quicube chirix lix bu̱r saꞌ junpa̱t ut quixcuikꞌib rib saꞌ chꞌochꞌ chiru laj David re xqꞌuebal xlokꞌal. 24 Quixcut rib chi rok laj David ut quixye re: —At ka̱cuaꞌ, chicana̱k ta saꞌ inbe̱n li ma̱c li xba̱nu laj Nabal. Caꞌaj cuiꞌ nintzꞌa̱ma cha̱cuu nak tina̱canab chi a̱tinac a̱cuiqꞌuin ut ta̱cuabi taxak li cꞌaꞌru tinye a̱cue. 25 Nintzꞌa̱ma cha̱cuu nak incꞌaꞌ ta̱qꞌue saꞌ a̱chꞌo̱l li cꞌaꞌru xye a̱cue li cui̱nk aꞌan, li incꞌaꞌ us xnaꞌleb. Joꞌcan nak aj Nabal queꞌxqꞌue chokꞌ xcꞌabaꞌ xban nak ma̱cꞌaꞌ xnaꞌleb. La̱in laj cꞌanjel cha̱cuu, incꞌaꞌ xcuileb ru li sa̱j cui̱nk li xataklaheb kiqꞌuin. 26 Li Ka̱cuaꞌ xtenkꞌan a̱cue. Joꞌcan nak incꞌaꞌ xacamsiheb chixjunileb li cristian aꞌin. Incꞌaꞌ xaqꞌue re̱kaj li incꞌaꞌ us xba̱nu cue joꞌ xacꞌoxla xba̱nunquil. Cheꞌxcꞌulak taxak joꞌ li tixcꞌul laj Nabal chixjunileb li xicꞌ nequeꞌiloc a̱cue ut li teꞌraj xba̱nunquil raylal a̱cue. 27 Li cꞌaꞌak re ru aꞌin li xincꞌam chak, at ka̱cuaꞌ David, chijeqꞌui̱k reheb la̱ soldados li cuanqueb a̱cuochben. 28 Chacuy taxak inma̱c cui xinpaltoꞌ cha̱cuu. Li Ka̱cuaꞌ Dios tatxxakab chokꞌ rey, joꞌ eb ajcuiꞌ la̱ cualal a̱cꞌajol xban nak la̱at yo̱cat chi pletic saꞌ xcꞌabaꞌ li Ka̱cuaꞌ. Toj chalen anakcuan ma̱ jun li ma̱usilal nacaba̱nu. 29 Usta cuan li ani nasicꞌoc a̱cue re a̱camsinquil, li Ka̱cuaꞌ la̱ Dios ta̱colok a̱cue. Ut tixtzꞌekta̱naheb li xicꞌ nequeꞌiloc a̱cue joꞌ li pec li nequeꞌcuteꞌ riqꞌuin rantꞌin xbaneb li cui̱nk. 30 Nak acak xacꞌul li quixye chak cha̱cuix li Ka̱cuaꞌ ut nak acak xat-oc chokꞌ xreyeb laj Israel, 31 la̱at incꞌaꞌ ta̱rahokꞌ a̱chꞌo̱l xban nak ma̱ ani xacamsi chi ma̱cꞌaꞌ rajbal. Incꞌaꞌ ta̱yotꞌekꞌ a̱chꞌo̱l xban nak incꞌaꞌ xaqꞌue re̱kaj li ma̱usilal joꞌ xacuaj la̱at. Joꞌcan ut ma̱ba̱nu junak ma̱usilal. Ut nak acak xatxqꞌue li Ka̱cuaꞌ saꞌ la̱ cuanquilal, chinjulticokꞌ taxak a̱cue, chan lix Abigail. 32 Laj David quixye re: —Lokꞌoninbil taxak li Ka̱cuaꞌ, lix Dioseb laj Israel, xban nak xatxtakla chak anakcuan re nak tina̱cꞌul arin. 33 Ut osobtesinbilat taxak xban li Dios xban nak xanau xcꞌoxlanquil chanru ta̱ba̱nu. Xaram chicuu re nak incꞌaꞌ tincamsiheb li cristian chi ma̱cꞌaꞌ rajbal ut re ajcuiꞌ nak incꞌaꞌ tinqꞌue re̱kaj li ma̱usilal joꞌ xcuaj la̱in. 34 Li Ka̱cuaꞌ Dios xinixtenkꞌa anakcuan. Joꞌcan nak incꞌaꞌ xinba̱nu raylal a̱cue. Cui ta incꞌaꞌ xatchal chi junpa̱t cuiqꞌuin, ninye a̱cue saꞌ xcꞌabaꞌ li Ka̱cuaꞌ nak cuulaj ma̱ jun raj chic li nequeꞌtenkꞌan re laj Nabal quicana chi yoꞌyo. Xincamsiheb raj chixjunileb, chan. 35 Chirix aꞌan laj David quixcꞌul chixjunil li ma̱tan li quixcꞌam lix Abigail ut quixye re: —Ayu saꞌ la̱ cuochoch chi ma̱cꞌaꞌ a̱cꞌaꞌux. La̱in xcuabi li cꞌaꞌru xaye cue ut tinba̱nu joꞌ xatzꞌa̱ma chicuu, chan laj David. 36 Lix Abigail co̱ cuiꞌchic saꞌ rochoch. Ut laj Nabal yo̱ chi ninkꞌei̱c chi sa saꞌ xchꞌo̱l nak quicuulac joꞌ nak nequeꞌninkꞌei̱c li rey ut ta̱cala̱k. Joꞌcan nak lix Abigail ma̱cꞌaꞌ quixye re toj saꞌ li cutan jun chic. 37 Cuulajak chic nak ac xnumeꞌ xcalajic laj Nabal, li rixakil quixserakꞌi re li cꞌaꞌru quicꞌulman. Cꞌajoꞌ nak qui-oc xcꞌaꞌux laj Nabal chirabinquil aꞌan. Quisach xnaꞌleb ut incꞌaꞌ chic qui-ecꞌan. 38 Nak ac xnumeꞌ laje̱b cutan chic, li Ka̱cuaꞌ quixrak xyuꞌam laj Nabal ut quicam. 39 Nak laj David quirabi resil nak quicam laj Nabal, quixye: —Lokꞌoninbil taxak li Ka̱cuaꞌ xban nak aꞌan xqꞌuehoc re̱kaj re laj Nabal li incꞌaꞌ us xba̱nu cue. Quinixtenkꞌa re nak incꞌaꞌ quinba̱nu li incꞌaꞌ us. Li Ka̱cuaꞌ xqꞌue chixtojbal xma̱c laj Nabal, chan. Ut laj David quixtakla resil riqꞌuin lix Abigail nak ta̱raj sumla̱c riqꞌuin. 40 Eb lix mo̱s laj David queꞌco̱eb Carmel riqꞌuin lix Abigail ut queꞌxye re: —Laj David xoxtakla chak a̱cuiqꞌuin. Aꞌan ta̱raj nak tatxic chikix. Ta̱raj a̱cꞌambal chokꞌ rixakil, chanqueb. 41 Lix Abigail quixcuikꞌib rib chiruheb ut quixye reheb: —La̱in aj cꞌanjel chiru laj David. La̱in tinchꞌaj li rokeb lix mo̱s cui joꞌcan naraj aꞌan tinba̱nu, chan. 42 Lix Abigail quixcauresi rib re ta̱xic chirixeb lix mo̱s laj David. Quitakeꞌ chirix lix bu̱r ut quixcꞌameb ajcuiꞌ o̱b lix mo̱s ixk ut queꞌco̱eb chirixeb lix mo̱s laj David. Ut lix Abigail quisumla riqꞌuin laj David. 43 Laj David ac quisumla riqꞌuin lix Ahinoam ut quisumla cuiꞌchic riqꞌuin lix Abigail. Cabichaleb queꞌcuan chokꞌ rixakil. 44 Lix Mical lix rabin laj Saúl quicuan chokꞌ rixakil laj David. Abanan laj Saúl quixqꞌue lix Mical chokꞌ rixakil laj Palti li ralal laj Lais. Galim lix tenamit laj Lais. |
© 2019, Wycliffe Bible Translators. All rights reserved.
Wycliffe Bible Translators, Inc.