Pinali a Njou‐Mboro‐Pinali 5 - Féké Testament 19471 Da njoukou hana ko̱ ling‐è ba Ananias da waïn nè Saphira mi jo̱l goune sél kaou koukoula nè, 2 ka lou none mbori on da mou bi, da waïn nè mi ndé toutou on kéng; da afal kème fan gara mbori da hi mbori on kon boka njou‐mboro‐pinali. 3 Da Pierre mi sa: Ananias, baïfèn da Satan mi mba bil go̱ro̱ baï bana wo̱ko̱ hi Saint‐Esprit, da baï mouna gara mbori koukoula on lé? 4 Tokoré mome tane ga jo̱l ya, sél kaou koukoula aïn ba amo ya lé? Da afal ko̱ mome jo̱l tou, mbori aïn ba amo ya lé? Baïfèn da mome kèrè baï ndingna fèn aïn bi go̱ro̱ on lé? Mo tane ga ba wo̱ko̱ hi njoukouli ya, da mome ba wo̱ko̱ hi ba Ouone. 5 Da ko̱ Ananias mi la baïnjaka aïnli kème lé bou koukoula ka hou njouï. Da kli on bon ko̱ mi la fèn aïn, waou mi ba kli maïya. 6 Da bala goundi mi ourou siya ka gna nè, da bi nè tèn sé kala ka goro nè. 7 Gounfènakè afal l’heure saï ko̱ waïn nè mi gui bil voulou, kè tane ga tou fèn aïn ko̱ mi tèn ya. 8 Da Pierre mi féré sa hi nè: Mo sa hi mi, oui jo̱l sél kaou koukoula abaï baï mbo̱ri on lé? Da kème sa: Ii, bon guèl mbo̱rikè on mini. 9 Da Pierre mi sa hi nè: Baïfèn da ouime ji bo̱ko̱kè jing hana baï léna Esprit a Nanjou lé? Mo ko̱ bo̱ka kli on ko̱ mi goro wa no an o njaka mboro, yé kli ma bi mo tèn sé kala. 10 Da koukoulion kème lé bou mbèla Pierre, ka hou njouï, da bala goundi mi ri gui bil voulou ka ko̱ houlè, da klime bi nè tèn sé kala ka goro nè an bèl mona wa nè. 11 Da njoukouli an bil église bon tèn kli on bon ko̱ mi la baï aïnli waou mi ba kli maïya. 12 Da njou‐mboro‐pinali mi nding fèn to̱ko̱nakèli tèn fèn sakamli nyèta ka ndo̱ko̱ kli an wora njoukouli, njou‐lana‐bilaouli mi kaou jing laou mabahana, an po̱ko̱ro̱ voul Salomon. 13 Da gara njoukouli, njoukouna mbéo mi tane ga ma baï ndoïna jing kli ya; da njoukouli bon mi jone kli guè siya. 14 Da njou‐lana‐bilaouli, mi taïnkon nyèta jing Nanjou guèbambèl, ro̱ko̱ta wonron njoukouli tèn waïnli: 15 da mono klime bi njou‐jangmali an bil pou, da ba kli kon bil toko da fèn name kli bi bèl domboro baï ko̱ Pierre mi yé tana domboro an tétéme monè mi kon toula njoukouna mbéo an woro kli. 16 Da ro̱kè njoukouli mi ndé ndoï jing hana kéng an bil loukou pou an bèl pou Jérusalem, ka bi njou‐jangmali da njoukouli on ko̱ esprit dakamli mi to̱ko̱ssé hi kli; da mone kli bon mi haï tou. 17 Da zaworo sacrificateur da kli on bon ko̱ mi kaou jing nè ko̱ ba mèran sadducéenli mi ourou siya, da kli mba ka fanahang, 18 da ba njou‐mboro‐pinali ka bou kli an bil loukou voul jo̱bo̱ an nona ro̱kè. 19 Da ange a Nanjou mi bourou njaka mboro voul jo̱bo̱ on ka hangnachoung, da téne kli tèn kala, ka sa: 20 Oui sé, ka o an bil temple da to̱ko̱ hi njoukouli baïnjaka bon toul yana aïn. 21 Da ko̱ klime la baï aïn, kli sé guè bil temple ka toulapélé da to̱ko̱fèn. Da zaworo sacrificateur mi gui jing njoukouli on ko̱ jing nè, da klime di njou‐walabaïli da tangchidoli a goundi Israël bon baï ndoïna, da klime pi sé guè voul‐jo̱bo̱ baï yana kli gui. 22 Da kabitali mi gui da tane ga jing kli an bil voul jo̱bo̱ ya. Da klime ré féré fal da to̱ko̱ bongkè, 23 ka sa: Na ko̱ njaka mboro voul jo̱bo̱ mi to̱u birou tang guèlkè, da njou‐pèngnakèli bon mi o kala an njaka mboro; da ko̱ name bourou njakakè tou, na tane ga jing njoukouna mbéo an bilkè ya. 24 Da ko̱ kabita temple da loukou sacrificateurli mi la baïnjaka aïn, kli kèrè falkè pélé, kong ba yé baï aïn mi na ane dé? 25 Da njoukouna mbéo mi gui ka sa hi kli: Oui ko̱ njoukou aïnli ko̱ ouime kon kli voul jo̱bo̱ kli an kaou an bil temple da to̱ko̱ fèn hi njoukouli. 26 Da on loukou kabita da kabitali mi sé da ya kli jang, baï ngouna waou nona njoukouli baï wouna kli ka kone. 27 Da ko̱ klime ya kli gui tou kli ba njou‐mboro‐pinali bi an nona njou‐walabaïli. Da zaworo a sacrificateur mi oui kli, 28 ka sa: Na tane ga koung guingna njèrèn ta hi oui, baï to̱ko̱na fèn ka ling aïn ya lé? Da mono oui ko̱, to̱ko̱nafèn abaï mi sèrè mane guèl bon an bil pou Jérusalem, da oui ji ba an séme a njoukou aïn mi féré lé toula lé? 29 Da Pierre kira njou‐mboro‐pinali mi féré sa, ka sa: Dadaon yé na la baï a Ouone ta toul baï a njoukouli. 30 Ouone a tangko nali mi tome Jésus aïn ko̱ ouime bara nè bi di, da i nè. 31 Ouone mi bi ling‐è ti guè siya an mboro wonron ndo̱kè, baï tèna ba zaworo da Njou‐yana‐baï‐toul baï hina njou‐Israël baï hèkèna békéfèn, da baï jingna yèngna bi mboro békéfènli. 32 Da na ba njou‐sana bongbaïli toul baï aïnli, tèn Saint‐Esprit kéng, kè on ko̱ Ouone mi hi kli on ko̱ mi la nè. 33 Da ko̱ klime la baï aïn, hèrè mi ba kli maïya, da klime badi baï ina kli. 34 Da njoukouna mbéo mi ourou siya an wora njou‐walabaïli ko̱ ba pharisien, ling‐è ba Gamaliel, ko̱ ba njou‐to̱ko̱na guingna on ko̱ njoukouli bon mi dik nè ta, da sa bi njaka kli baï yèngna njou‐mboro‐pinali tèn sé kala gounfènakè on da. 35 Da kème sa hi kli: Oui njoïli a Israëli, oui pèng mone baï jing fèn aïn ko̱ ouime guè ndingnakè jing njoukou aïnli. 36 Baï ko̱ ambèl name aïnli ko̱ Theudas mi tèn, ka jone monè fènè ko̱ kè ba loukou njoukou, da njoukou hanali mane ténakè‐nèng mi sé falè; da ko̱ klime i nè, njoukou nèli bon on ko̱ sé falè mi ndé yaïli akli kéng. 37 Da afal njoukou aïn, Judas an guèl Galilée ni tèn, ka name on ko̱ klime kèn njoukouli, da kè lang njoukouli nyèta sé falè. Kè ndé hou kéng, da kli bon on ko̱ sé falè ni ndé yaïli akli kéng. 38 Da kassénaï mè sa hi oui, oui da njoukou aïnli ya, ka yèng kli, baï ko̱ tokoré badinafèn aïn maléba pina aïn mi ya ba a njoukouli yé limna; 39 da tokoré mi yé ba a Ouone, yé oui ma moungourou pélé, maléba ka touya mi ko̱ oui tèn ba njou‐rouna béré jing Ouone. 40 Da klime ji bo̱ko̱ warafèn on jing nè. Da ko̱ klime di njou‐mboro‐pinali gui mone kli, kli jo̱ kli, da koung guingna hi kli, an klime tane sa baï ka ling a Jésus ya, da yèng kli sé. 41 Da klime tèn kala an mona njou‐walabaïli jing jangnandaï maïya, baï ko̱na kli mapélékè baï to̱ko̱nassé chonron baï toul ling a Jésus. 42 Da name bon, an bil temple da an bil voul klili, kli laïbi to̱ko̱na fèn da sa mboura bèlabaï toula Jésus ko̱ kè fènè ba Christ. |
Published by the British and Foreign Bible Society in 1947.
British & Foreign Bible Society