2 Samiue̩l 20 - O̩TAKADA O̩LA O̩JO̩ 1970Joab fu Shiba du 1 Oñ e̩nebiliʼka wa gbajiko o̩la le̩ o̩mo̩, odu e̩ne̩ le̩ ko̩ Shiba, o̩ma Bikri, e̩ne̩ Be̩njamin i che. Tak e̩ne̩ le̩ fʼo̩kakachi fa, oñ i kakini, Awa nʼukpe̩ du efu Defid in, i la ne̩ e̩wñ ogu du kʼa aje̩ ugbo o̩ma Je̩si-i n; e̩ne̩ne̩ne̩ne̩-me̩ ki nyʼunyabo-wñ, O abo Israe̩l! 2 Abe̩le̩ aboke̩le̩ Israe̩l chaka kwobo̩ Defid ubi te̩, oñ ma kwo tu Shiba o̩ma Bikri ubi; abo Juda muda manyʼonu-ma, akwo Jo̩rdan gbogbo wa Je̩rusale̩m. 3 Abe̩le̩ Defid lewʼunyi-wñ Je̩rusale̩m; tak onu mʼabobule̩ me̩gwa ku ma chʼamabadu-wñ le̩ ko, owñ chʼabo kʼi tʼuma no̩ jʼubi ku ma dejutʼunyi, oñ i ko ma jʼef o̩wo̩ one̩, owñ la nʼuje̩wñ-ma ku ma aje̩, i muda nyʼejefu ugbo ma n. Abe̩le̩ ma fʼuma dahi jʼejefu gbogbo mʼo̩jo̩ uku-ma, ma kwojo̩ dab amo̩yaukuo̩ko̩. 4 Tak onu ka ñw Amasa kakini, E̩ fʼaboke̩le̩ Juda do̩ jeju ñw mi gbogbo tak o̩jo̩ me̩ta ki jo̩, eju-we̩ onugo ki la dʼane̩. 5 Abe̩le̩ Amasa le nyʼadʼabo Juda jeju; i muda kpo̩kpe̩ tʼiko ku ma da ñw u le. 6 Taku Defid ka ñw Abishai kakini, Fai taku Shiba, o̩ma Bikri, achʼuwa e̩bie̩ne̩ tʼe-kʼAbsalom che wa le; e̩ mʼabuko̩lo̩ odu-we̩-i ko, kʼe̩ ranʼo, tode̩gba kʼi alo tef ewo ki nʼaku, kʼi la kwo bʼuwa eju te̩. 7 Tak abo Joab ledufu atʼo̩ ubi kpai abo Ke̩re̩t kpai abo Pe̩le̩t kpai ame̩nugbiti chaka; oñ ma kwo Je̩rusale̩m dufu ku ma rano Shiba, o̩ma Bikri le̩. 8 E̩gba ku ma lewa ugbo okuta lile ki de̩ Gibeo̩n, Amasa lewa de kpai ama. Joab la kʼe̩wñ ogu-wñ bʼo̩la ma, e̩wñ lʼago-wñ de, oñ o̩kwo̩chageli tunyʼako-wñ ji mʼago-wñ; oñ abu kʼi dufu alo i muwo̩ tane̩. 9 Taku Joab ka ñw Amasa kakini, E̩ raa, o̩maye-mi? Taku Joab nʼo̩wo̩-wñ awo̩to̩ gwo̩nyʼilagba Amasa kʼi dʼalu kʼalu-wñ. 10 Amasa la nyeti o̩kwo̩chageli ki dʼo̩wo̩ Joab le̩ n; abe̩le̩ i fʼu ro̩nyʼu o̩la, oñ ifi-wñ mu dajʼane̩, i laño̩ dabi dʼu gwunyʼu ge̩ n; tak i leku. Taku Joab kpʼAbishai o̩maye-wñ rano Shiba, o̩ma Bikri le̩. 11 Okolobia Joab oka la dago kpenyʼoku-wñ o̩mo̩, kʼi ka kakini, E̩ne̩ ki Joab chenyʼo̩ eju, kpai e̩ne̩ kʼi chʼe̩ne̩ Defid, i ki tu Joab ubi. 12 Amasa la dachi ef e̩bie̩-wñ ajilo̩ku oj ikpadala o̩mo̩. Tak e̩gba kʼe̩ne̩ le̩ li kʼamone̩ kwodago jo̩, i mʼoku Amasa du bʼoj ikpadala te̩ tef oko, i la mʼe̩wñ o̩laʼka ko bʼo ma, owñ chʼabu kʼi li ka kʼe̩ne̩ du kʼi lewʼugbo-wñ kwodago. 13 E̩gba ku ma mʼu du bʼoj ikpadala te̩, amone̩ le̩ chaka daru Joab ubi, ku ma rano Shiba, o̩ma Bikri. 14 Oñ i lale gu o̩lo̩pu o̩lo̩pu Israe̩l du wa Ebe̩l; kpai Be̩t-maaka, kpʼabo Beri chaka, tak ama le̩ kʼo̩la-ma jeju, oñ ma ño̩ tʼo̩ ubi. 15 Taku ma lewa kpala nyu Shiba, Ebe̩l e-Be̩t-maaka, oñ ma fʼike̩te̩ gba dago o̩la ewo le̩ dab uwo, i gbadago ef o̩kpe̩-wñ; tak amone̩ du ku ma jʼugbo Joab dʼe̩wñ nu o̩do̩ le̩ ku ma gʼu lo̩. 16 Tak onobule̩ʼka ki nʼibe ef ewo le̩ kwado̩ ma, kakini, Neti, neti; o̩ko̩ nagbabʼuwe̩, me̩ ka ñwu Joab kakini, Te̩ me̩rʼemi kʼu nako̩la ñw e̩. 17 Tak i te̩ me̩rʼu; oñ onobule̩ le̩ kakini, Uwe̩ che Joab? Oñ i dohi kakini, Omi de̩. Tak onobule̩ le̩ ka ñw u kakini, E̩ nanetirʼo̩la adu-we̩ onobule̩-i. Oñ i dohi kakini, Nagbo̩. 18 Tak onobule̩ le̩ ko̩la kakini, Ma te̩taka kwʼigbelegbele kakini, Ma anyʼEbe̩l atene chuu: abe̩le̩ taku ma kpoji o̩la. 19 Tak omi dʼef abo ure̩do̩ kpai abo ku ma chubi O̩jo̩ Israe̩l; uwe̩ tene kʼe̩ kpʼewo kpai iye bie̩ Israe̩l; e̩wñ chi kʼe̩ neku ekʼe̩wñ ogu Jihofa mi? 20 Taku Joab dohi kakini, E-le̩ ki me̩ru mi n, e-le̩ ki me̩ru mi n, kʼomi ki kʼe̩wñ mi abe̩k ekpʼo̩ bie̩. 21 I chʼabe̩le̩ o̩la-i de̩ n; ama e̩ne̩ ka kʼi chʼabo ane̩ uwo Ifraim, kʼodu-wñ ko̩ Shiba o̩ma Bikri, dʼo̩wo̩ nyate̩ chagwunyu onu, owñ chʼachagwunyu Defid; me̩ dʼowñ kate dufu wa, tak u nakwo bʼewo-i te̩. Tak onobule̩ le̩ ka ñwu Joab kakini. Go, ma adʼoji-wñ rikpolo lʼoj o̩do̩ ñw e̩. 22 Tak onobule̩ le̩ nyʼugbo amone̩ le̩ chaka ibe ibe. Oñ ma fʼoji Shiba, o̩ma Bikri, ko̩da, ma la mʼu du rikpolo tʼo̩do̩da ñwu Joab. Tak i fʼo̩kakachi-wñ fa, oñ ma muchi kwʼewo le̩, e̩ne̩ne̩ne̩ne̩ le tʼunyabo-wñ. Oñ Joab mudabiwa Je̩rusale̩m ugbo onu. 23 Joab la chʼonu abogu Israe̩l chaka. Oñ Be̩naya, o̩ma Jiho̩yada chʼagboji abo Ke̩re̩t kpai abo Pe̩le̩t; 24 Adoram la chʼagboji amilebula; oñ Jiho̩shafat o̩ma Ahilud chʼako̩takada iko iko e̩wñ; 25 Shefa la chʼako̩takada; Zedo̩k kpai Abayata chʼamatama; 26 Ira, abo Jair, la chʼe̩ne̩ ki tʼo̩gba ef abo ku ma che e̩wñ ñwu Defid. |
O̩TAKADA O̩LA O̩JO̩ Bible in Igala © United Bible Societies, 1970.
Bible Society of Nigeria