Genese 31 - Iaai Bible 1901 (New Caledonia)1 KE e ame löng ta je hofuc hwan laku Labana ta baga, ka habe, A hom hia thö Jekob ta je ûnyi anyi cica; ke ûnyi hnyi ta je ûnyi anyi cica e ame hom hmanenang eang. 2 Ke a wâ but Jekob hnyimakö Labana a ca helâ hmetu ehac kâu. 3 Ke Iehova ame ha kö Jekob, ka habe, He hmetu thö ka hnyi hnyei iny lakâmâm, me lahanâm; me ame he ka tha inya möu. 4 Ke Jekob ame ûkhûnöng ka hao Rakela me Lea ka hnyi hnyei a e hnyin haleny ta je meno, 5 me haingen ködru, ka habe, Oge wâ but hnyimakan kamöbu a ca helâ hmetu ehac könya; ke so bi a hia but tha e mönya Khongu cica. 6 Ke khanʼ öbu a oge hia but huliwa ka kamöbu hnyi hwegiök hia. 7 Ke a iyawö nya hnen kamöbu, me olibenyita wia hwabök; ke Khong ame ca hna but kâu he ka okongu nya. 8 Ame ne ha, ka habe, Ame he ka hwâbâm ta je ûdenöny, me ame hnokoâ but ta je ûdenöny hnen ta je meno hia: ke ame ne ha, ka habe, Ame he ka hwâbâm ta je meno ae hu hnalimen, me ame knoköa but ta je meno ae hu hnalimen hnen ta je meno hia. 9 Waleling Khong ame hia but hûgûnâ ta je meno haleny kamöbu, me ham bi könya. 10 Ke hnyi ûen erkin a je meno, inya oge me bwele me wâ hnyi bwik, me wâ bi, ta je got baga hia ame takoû ta je meno ae hu hnalimen, me ûdenöny, me sisit. 11 Ke haba angela anyin Khong ame ha könya hyni bwi, ka habe, Jekob lö: ke haingök, ka habe, Inya ang. 12 Ke e ame ha, ka habe, Bwele thö me wâ, a haba ta je got baga hia adre me takoû ta je meno ae hu hnalimen, me ûdenöny, me sisit: anyin a oge hia but wâ hia hna ânyâ koû hnö Labana. 13 Inya Khongon Bethela, waleji u je osûâ haten hnyin, ke waleji u je bi khöbi könya hnyin: ke walang ang todrö me he ûheny hnyi hnyei eang, ke hmetuhmetu thö ka hnyi hnyei adre hnöku u hnyin. 14 Kʼ ame thu Rakela me Lea me ha, ka habe, Hawa e hu ûnyi hmetu me jekhöûhmu hnyi hnyaban kamöhmu? 15 Hawa, e ame ca ûnykûmi ohmu a helâke li atkanyua kâu anyin a e ame hia but ûcû öhmu, me odilâ anyihmu mone. 16 Ke haba tang omjeû hia hnen Khong hna hûgûnâ ûnyi ge kamöhmu, me wale anyihmu ta je ûnyi, me lakuhmu: ke walang ang ânyâ thö ta je ûnyi hia a ha köu hnen Khong. 17 Ke Jekob ame tot me ip je lakon me laâiân hon je kamela; 18 ke e ame hom but haleny ta je meno hia, me ta je onijeûʼhia ae hu gan, a ta je meno a huliwan, waleji e ame hu e Padan-arama, me me he kö Isaaka a kamen hnyi hnyei Kanana. 19 Ke Labana ame hia but he ka subâ leûnen haleny ta je mamoe: ke haba Rakela ame venâu thö ta je idola anyin kamen. 20 Ke Jekob ame kec duöng ga Labana at Suria, anyin a e ame ca thumetu a e ame he ka kec. 21 Waleling e ame kec me anyin ta je ûnyi hia; ke e ame todrö me hanyâûâ Wagewe, me hnyimakan ka hnyi bucen Gileada. 22 Ke hnyi bong a kuniny adre me thumetu Labana, ka habe, A kec ut Jekob. 23 Me e ame hom dö je liamekeiny më, me wadring hotudrin seven je bong; me e ame khöû ödrin hnyi bucen Gileada. 24 Ke Khong ame o but kö Labana at Suria hnyi bwi hnyi hnyinghet, me ha kâu, ka habe, Wâ eâu kʼ u he thö ka ha kö Jekob so me kong. 25 Ke Labana ame hom tilö Jekob. Ke a hia but Jekob otilâ umen uma mano hon bucen: ke haba Labana me je liamekeiny më ödrin e laba hnyi bucen Gileada. 26 Ke haingö Labana kö Jekob, ka habe, Ieû u je ânyâ, u je kâcâ duöngâ gak lakuk li momo helâke adre hûgûnâ ge hele vat? 27 Ieû gam u je kec duöng me iyawö nya; me ca ûhûne mönya, mʼ inye he ka kunö u me senyin me khumöng me binybet me kitara; 28 ke u je ca hna könya he ka ûcimhnyimak me je laöbik me lakuk? u monu u je ânyâ helâe. 29 E hu manik; man he ka okongu öbun: ke a ha könya: hnen Khongon kamöbun et hnyinghet, ka habe, Wâ eâu, kʼ u he thö ka ba kö Jekob so me kong. 30 Ke walang ang e hwege thö wem he ka he, anyin ae gan hmâ wen ka hnyi hnyaban kâmâm, ke ieû gam u je venâu je khonguk? 31 Ke Jekob ame thu me ha kö Labana, ka habe, Anyin iny ot: me haingök, ka habe, Wa u nye hûgûnâ hmeto thö gak lakom. 32 Ke haba at u me he ka wâ unyin ânyâm ta je khong, ame ca he ka möt: wâhmakhmeto ju hnyi hnyimakan je liamekeiny mötu ânyâm ta je ûnyi unyik, ke hom hmeto thö. Anyin ae ca kbanö Jekob a ga venâu Rakela je ûnyi e. 33 Me Labana ame didrö ka hnyin uma mano umo Jekob, me uma mano umo Lea, me uma mano umen li athnyaba a li momo: kʼ ame ca wâ bi. Ke e ame didrut ûnyi hyni uma mano umö Lea me didrö ka hnyi uma mano umo Rakela. 34 Ke haba Rakela ame hia but hom ta je idola me ikhâlâ hnyi je tap hnân tabâ kamela, me e ame laba ju hon. Ke Labana ame elâm igigilö hia hnyi uma mano, kʼ ame ca wâ bi. 35 Ke haingen ka kamen, ka habe. Ca he tuhok ka hmönyâm wale ae ca kbanö nya köûö hnyi hnyimâkâm anyin a oge me hom bongon omomo. Ke e ame heleû, kʼ ame ca wâ bala bi ta je idola. 36 Ke Jekob ame hmönyin me iwatretra me Labana: me haingö Jekob kö Labana, ka habe, Ieû hnök hna hanyâûâ? ieû anyik monu mʼ u me wadring hotuk? 37 U je hia but elâm igigilö anyik ta je ûnyi, hawa e hu omjehem u je wâ? ip ut hnyi hnyimakan je liamekeiny mönya me je liamekeiny möu, ke hamödrin he ka owisa kötu. 38 Twente je hunaik unyâm; ke e ca köluhabû halem ke nokon mamoe me got, kʼ oge ca han je mamoe baga hnyi hnahat halem. 39 Ke oge ca hom köu at adre usu kia; ke oge bi hwaban bi; kʼ u je elâm unyik hna venöu hnyi lany, me hna venöu hnyi lit. 40 Waleji hwakecik, haba hnyi je lany seûnö ame okongu nya, me megic hnyi hnyinghet; kʼ oge me ca wen mokut. 41 Twente je hunaik hnyi hnyabam; oge bi athnyaba köu fortin ta huna hwaban lakom li hlu, ke siks ta huna hwaban halem je meno: ke u je olibenyita wia hwabök. 42 Ame ne hia Khongu cica unyik, wale Khongu Aberahama, me hna outen hnö Isaaka, me e hnathu u je he ka kunö nya ke ba ûnyi. A wâ but Khong anyik vec me huliwa anyin li hnyamok, me e ame thao u et hnyi lit. 43 Ke Labana ame thu me ba kö Jekob, ka habe, Haba li momo ödru li lakuk, ke haba je wanakat ödrin je laöbik, ke halek ta je hnahat, ke omjehek ta je ûnyi hia u me wâ: ke ie ûnyi oge me he ka ânyâ hnyi bong ang ka je lakuk eang me je lakudru ödru me hnokoâ? 44 Aiö u walang ang mʼ ötu me ûhihinyköu; ke wale hnân ohnatho kötu. 45 Ke Jekob ame hom veto me otilâ hnân haten. 46 Ke Jekob ame ha ka je liamekeiny më, ka habe, Thigö veto thö; me Ödrin e hom je veto me khon; ke ödrin e han eling hnyi ve veto. 47 Ke Labana ame hwenyi ien Jegara-sadutha: ke Jekob ame hwenyi ien Galeed. 48 Ke Lab na ame ha, ka habe, At hnân ohnatho kötu hna khon e hnyi bong ang. Anyin a wale adre hwenyi ien e Galeed: 49 me Mizepa minya, anyin a haingen, ka habe, E so e he Iehova ka labö hmâkâ wanbötu, ötu ka ûsàkàûö. 50 U je ne he ka ovecâ je lakuk, me hok momo minya hanen le lakuk, e ba at unyita: wâ ju, Khong ame wâ hnathu wanbötu. 51 Ke haingö Labana ki Jekob, ka habe, Wâ bi hna khon veto eang, ke wâ bi haten wale oge ip wanbötu. 52 Hnân ohnathoâ hna khon veto eang, ke hnân ohnathoâ minya haten eang, oge me ca he ka he hanyâûâ hna khöû veto eang köu, me u me ca he ka he hanyâûâ hna khöû veto eang, me haten eang könya, he ka ûokonguny. 53 E so e he Khongu Aberahama me Khongu Nahora minya, a Khongon kamödru ka owisa kötu. Ke Jekob ame khemanyin me ha Hna outen hnö Isaaka a kamen. 54 Ke Jekob ame bi hudo ke hut hnyi bucen, me hawâ je liamekeiny më ka hnyi han areto: ke ödrin e han areto, me mokut hnyi bucen. 55 Ke Labana ame vesâ hnyi haolany me ûcimhnyimak me je laöbiny me je lakon me hahnahici ödrin: ke Labana ame he hmetu ka hnyi iny. |
maintained by the British and Foreign Bible Society
Bible Society of the South Pacific