Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

مزامیر 91 - کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)


خوداوند می موحافظ و قلعه ایسه

1 او کسی کی مخفیگاهٚ خودایٚ متعالٚ دورون بِیسه بَزین هو قادرٚ مطلقٚ سایه جیرم ساکن به،

2 خوداوندٚ جَا گم: «اون می پناه و قلعه ایسه، می خودا کی اونَ توکل دأرم.»

3 راس راسی اونه کی ترَ صیادٚ دامٚ جَا نجات دهه و هَطویی طاعونٚ جَایم کی ترَ هلاکَ کونه.

4 اون خو پر و بالٚ مره ترَ جیگا دهه و اونٚ بالأنٚ جیر پناه گیری؛ اونٚ وفاداری تی سپرٚ موحافظ به.

5 شبٚ بلایأنٚ جَا نترسی و نه جٚه تیری کی روزٚ دورون کمانٚ جَا رها به؛

6 طاعونٚ جَا کی تاریکی میأن رأ شه، نترسی و نه جٚه بلایی کی ظهرٚ موقع هلاکَ کونه.

7 اگه هیزار نفر تی ورجه جان بدید و ده هیزار نفر تی راستٚ دسٚ ورجه، او بلایأن ترَ نزدیکَ نیبید.

8 فقط تی چومأنٚ اَمرأ فندری و گوناهکارأنٚ موجازاتَ دینی.

9 چونکی خوداوندَ تی جان پناه قرار بدَیی و او متعالَ تی پوشت و پناه چأکودی،

10 هیچ بدی‌یی ترَ فُتُرکه و هیچ بلایی تی جاجیگایَ نزدیکَ نیبه

11 چونکی تی وسی خو فرشته‌یأنَ دستور دهه تا تومامٚ رایأنٚ دورونی کی شوئون دری، ترَ بپأیید.

12 اوشأن ترَ خوشأنٚ دسأنٚ اَمرأ گیریدی کی نوکونه تی پا ایتأ سنگَ بوخوره.

13 شیر و افعی سر پا نیهی، و جوانٚ شیر و زهردارٚ لأنتی‌یَ لقد دمج کونی.

14 خوداوند فرمأیه: «چونکی مرَ دوست دأره، اونَ نجات دهم، و چونکی می نامَ دأنه، اونٚ جَا موحافظت کونم.

15 اون مرَ دوخوأنه و من اونٚ جوابَ دهم؛ من سختی‌یأنٚ موقع اونٚ اَمرأ ایسم و اونَ نجات دهم و سربولندَ کونم.

16 درازٚ عمرٚ مره اونَ سِئرَ کونم و می نجاتَ اونَ نیشان دهم.»

© 2010-2019 Gilak Media

Gilak Media
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ