عِزرا 8 - کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)کسأنی کی عِزرا اَمرأ وأگردستید اورشلیم 1 اَشأنیدی خاندأنأنٚ پیله کسأن و او آدمأنی کی اوشأنٚ نام اَشأنٚ اَمرأ بینیوشته بوبوسته کی اردشیرٚ پادشا سلطنتٚ دورأن، می اَمرأ بابِلٚ جأ ویریشتیدی بمویید: 2 جِرشوم، فینِحاسٚ نسلٚ جأ دانیال، ایتامارٚ نسلٚ جأ حَطّوش، داوودٚ نسلٚ جأ، 3 شِکَنیا نسلٚ جأ زکریا و صد و پنجاتأ مردأی فَرعوشٚ نسلٚ جأ، کی اوشأنٚ نام اونٚ اَمرأ بینیوشته بوبوسته؛ 4 فَحَتموآب نسلٚ جأ: اِلیِهوعینای، زِرَحیا زأی، دیویستتأ مردأکأنٚ دیگرٚ اَمرأ؛ 5 زاتّو نسلٚ جأ: شِکَنیا، یَحَزیئیلٚ زأی، سیصدتأ مردأکأنٚ دیگرٚ اَمرأ؛ 6 عادینٚ نسلٚ جأ: عِبِد، یوناتانٚ زأی، پنجاتأ مردأکأنٚ دیگرٚ اَمرأ. 7 عیلامٚ نسلٚ جأ: یِشَعیا، عَتَلیا زأی، هفتادتأ مردأکأنٚ دیگرٚ اَمرأ. 8 شِفَطیا نسلٚ جأ: زِبَدیا، میکائیلٚ زأی، هشتادتأ مردأکأنٚ دیگرٚ اَمرأ. 9 یوآب نسلٚ جأ: عوبَدیا، یِحیئیلٚ زأی، دویست و هیجدهتأ مردأکأنٚ دیگرٚ اَمرأ. 10 بَنی نسلٚ جأ: شِلومیت، یوسِفیا زأی، صد و شصتتأ مردأکأنٚ دیگرٚ اَمرأ. 11 بِبای نسلٚ جأ: زکریا، بِبای زأی، بیست و هشتتأ مردأکأنٚ دیگرٚ اَمرأ. 12 عَزجَد نسلٚ جأ: یوحانان، هَقّاطانٚ زأی، صد و دهتأ مردأکأنٚ دیگرٚ اَمرأ. 13 و اَدونیقامٚ نسلٚ جأ، ینی اوشأنی کی آخرٚ سر بموییدی، اوشأنٚ نامأن اَطویی بید: اِلیفِلِط و یِعیئیل و شِمَعیا کی شصتتأ مردأی اوشأنٚ اَمرأ بید. 14 بِغوای نسلٚ جأ: عوتای و زَکّور و هفتادتأ مردأی کی اوشأنٚ اَمرأ بید. ختمتکارأن معبدٚ رِه 15 بأزین اوشأنَ او روخانٚ ورجأ کی اَهَوا روخانٚ طرف شویی جمَ کودم و اویه سه روز چادر بزهییم و بِئسَهییم. وختی قوم و کاهنأنَ فندرستم، لاویأنٚ جأ هیکسَ اویه نیأفتم. 16 بأزین اِلعازار و اَریئیل و شِمَعیا و اِلناتان و یاریب و اِلناتان و ناتان و زکریا و مِشُلّامَ کی قومٚ پیله کسأن بیدی و یویاریب و اِلناتانَ کی عاقلٚ مردأی بیدی، دوخوأدم. 17 و اوشأنَ اِدّوی ورجأ، کی کاسِفیا شهرٚ دورون رئیس بو، اوسه کودم. اوشأنَ او گبأنییم کی وأستی عِدّو و اونٚ برأرأنَ کی معبدٚ ختمتگوزار بید و کاسِفیا دورون ایسَهبید، بیگید، بوگفتم تا اوشأن، اَمی خودا معبدٚ وأسی ختمتکارأنَ اَمی ورجأ بأورید. 18 جٚه اَ خأطر کی خودا لطف و موحبت اَمی اَمرأ بو، مَحْلی نسلٚ جأ، کی لاوی زأی بو و اونم ایسرائیلٚ زأی، ایتأ عاقلٚ مردأکَ کی اونٚ نام شِرِبیا بو، اونٚ پسرأن و برأرأنٚ اَمرأ کی سرجم هیجده نفر بید، اَمی ورجأ بأوردید. 19 و هَطویم حَشَبیایَ و اونٚ اَمرأ یِشَعیا کی مِراری نسلٚ جأ بو و اونٚ برأرأن و پسرأن کی سرجم بیست نفر بید. 20 هَطویم دویست و بیست نفر معبدٚ ختمتگوزارأنَ کی داوود و اونٚ صاب منصبان، لاویأنٚ ختمتٚ رِه تعیین بوکودهبید. همهتأنٚ اَشأنٚ ایسم بینیویشته بوبوسته. دوعا و روزه گیفتن، خودشأنٚ موحافظتٚ وأسی 21 اویه اَهَوا روخانٚ ورجأ اعلام بوکودم کی همهتأن وأ روزه بیگیریم تا خودا ورجأ سربیجیر بیبیم و اونٚ جأ خودمأن و اَمی زأکأن و تومامٚ اَمی مال و منالٚ وأسی اَ سفرٚ میأن موحافظت بخوأییم، 22 چره کی مرَ خجالت اَمویی کی پادشا جأ لشکر و سوار بخوأیم تا اَمرَ رأ دورونی دوشمنأنٚ جأ موحافظت بوکونید. چونکی قبلنأن پادشایَ بوگفتهبیم: «اَمی خودا دسٚ جأ تومامٚ کسأنییَ کی اونَ بخوأیید، خیر و برکت فأرسه، ولی اونٚ قودرت و غیظ تومامٚ اوشأنٚ ضد ایسه کی اونَ ترکَ کونیدی.» 23 بأزین روزه بیگیفتیم و اَمی خودایَ اَنٚ وأسی ایلتماس بوکودیم و اونم اَمی جوابَ بدَه. کاهنأنی کی پیشکشییأنٚ مراقب بیدی 24 بأزین پیله کاهنأنٚ جأ دوازده نفرَ ینی شِرِبیا و حَشَبیا و ده نفر جٚه اوشأنٚ برأرأنَ کی اوشأنٚ اَمرأ بید، سیوأ بوکودم. 25 و نقره و طلا و ظرف و ظروفأنَ کی پادشا و اونٚ مشاورأن و صاحبمنصبأن و تومامٚ بنیایسرائیل کی اویه ایسَهبید، اَمی خودا معبدٚ رِه پیشکش بوکودهبید، ترازو اَمرأ بکشم و کاهنأنَ بیسپردم. 26 پس بیست و دو هیزار و صد کیلو نقره جأ و سه هیزار و چارصد کیلو ظرفأن نقره جأ و سه هیزار و چارصد کیلو طلا جأ بکشم 27 و بیستتأ طاس طلا جأ کی هیزار درهم ارزش دأشتی و دوتأ ظرفٚ برنز، ناب و صیقل بوبوسته کی طلا مأنستن ارزش دأشتی، کاهنأنَ فأدَم 28 و اوشأنَ بوگفتم: «شومأن خوداوندٚ رِه موقدّس ایسیدی و اَ ظرفأنم موقدّسیدی و اَ نقره و طلا کی مردومأن خوشأنٚ میلٚ اَمرأ یهوه، شیمی پئرأنٚ خودا وأسی پیشکش بوکودیدی. 29 پس شیمی حواس جم ببه و اوشأنٚ جأ مراقبت بوکونید تا او زمأتی کی پیله کاهنأن و لاویأن و ایسرائیلٚ خاندأنأنٚ پیله کسأنٚ ورجأ کی اورشلیمٚ میأن ایسَهیید، خوداوندٚ معبدٚ حجریأنٚ دورون وزن بوکونید و تحویل بدید.» 30 بأزین کاهنأن و لاویأن، بکشه بوبوسته طلا و نقره و ظرفأنَ فیگیفتیدی تا اوشأنَ اَمی خودا معبد کی اورشلیمٚ میأن نهَه، ببرید. 31 دوازدهمی روز جٚه اوّلی ماه، اَهَوا روخانٚ جأ رأ دکفتیم و بوشوییم اورشلیمٚ طرف. اَمی خودا دس اَمی اَمرأ بو و اون، سفرٚ میأن اَمرَ دوشمنأن و رأزنأنٚ دسٚ جأ حفظ بوکوده. 32 بأزین فأرسهییم اورشلیم و سه روز اویه بِئسَهییم. 33 و چارمی روز، اَمی خودا معبدٚ دورون نقره و طلا و ظرفأنَ وزن بوکودیم و مِرِموتٚ دس کی اوریای کاهن زأی بو، فأدَهییم. اِلعازار، فینِحاسٚ زأی، اونٚ اَمرأ بو و یوزاباد، یِشوعَ زأی و نوعَدیا، بِنّوی زأی کی لاویأنٚ جأ بید، اویه ایسَهبید. 34 اوشأن همه چییَ بیشمردید و بکشهیید و تومامٚ اوشأنٚ وزن او زمأت بینیوشته بوبوسته. 35 بأزین اوشأنی کی تبعیدٚ جأ وأگردستهبید، سوجأنئنی قوربانییأنَ ایسرائیلٚ خودا وأسی پیشکش بوکودید، ینی دوازدهتأ ورزأ تومامٚ ایسرائیلٚ رِه و نود و شیشتأ قوچ و هفتاد و هفتتأ بره و دوازدهتأ نره بوز، گونایأنٚ پاک کودنٚ وأسی، کی تومامٚ اوشأن سوجأنئنی قوربانی خوداوندٚ رِه بید. 36 هَطویم پادشا دستورأنَ پادشا ساتْراپأن و ماوراءالنهرٚ حاکمأنَ فأرسأنهیید و اوشأنم قوم و معبدٚ جأ کومک بوکودیدی. |
© 2010-2019 Gilak Media
Gilak Media