ဤစာအုပ်သည် ဘုရားသခင်မှ အားသွင်းပေးထားသော စာအုပ်မဟုတ်ပါ။ ၎င်းသည် ခရစ်ယာန်၏ ကာနွန် သို့မဟုတ် ယုဒလူမျိုး၏ တာနာ့ခ်၏ အစိတ်အပိုင်းမဟုတ်ပါ။ သမိုင်းနှင့် သုတေသန ရည်ရွယ်ချက်များအတွက်သာ ပြသထားပါသည်။ အပြည့်စုံသော ရှင်းလင်းချက်ကို ကြည့်ရန် Daniel (Deuterocanónico) 14 - Biblia Guarani Tumpa IñeeDANIEL JARE TUMPA BEL JEE VAE JARE MBOI Daniel jare tumpa Bel 1 Mburuvicha guasu Astiages omano yave ojo oväe iñemuñagüe reta pe, jare opɨta jekovia pe Ciro jee vae, jae ko Persia pegua mburuvicha guasu. 2 Daniel jae ko metei kuimbae mburuvicha guasu täta güɨrovia katu vae, jare täta vi oaɨu oipotagüe ichëi vae reta güi. 3 Babiloniaɨgua reta jayave güɨreko metei tumpa-raanga Bel jee vae, jae ko ara ñavo güɨraja reta chupe seisciento sesenta litro mbaekúi ikavigüe vae, jare cuarenta vecha reta jare ciento treinta litro vino. 4 Jare mburuvicha guasu vi omboete, jaema opa ara rupi ko ojo omee mbaemboete chupe. Ërei Daniel ko omboete iTumpa aeño. 5 Jare metei ara mburuvicha guasu oparandu chupe: —¿Maera ya nde remboete viä Bel? Jaema Daniel jei chupe: —Che mbaetɨ ko amee mbaemboete tumpa-raanga kuimbae reta oyapo güe pe, che amboete ko Tumpa oikove vae ara iyapoa jare ɨvɨ iyapoa, jare jae ko opaete kuimbae reta iTumpa. 6 Jaema mburuvicha guasu jei ye chupe: —¿Jayave reroviaä ya Bel jae ko tüpa oikove vae? ¿Ani reecha ya ara ñavo okaru jare oɨu vae? 7 Jare Daniel ipuka reve jei: —¡Agüɨye eyembotavɨuka mburuvicha guasu! Jókuae tumpa-raanga iyɨvɨte tuyuapo ko; jare ikupe rupi ko cobre pegua. ¡Jaema mbaetɨi ko okaru jare oɨu! 8 Jare mburuvicha guasu täta iyarasɨ, jarembae pegua oekauka Bel isacerdote reta jare jei chupe reta: —Añave pe mbaetɨ ko pere cheve yave kia ko jou oiko jókuae tembíu reta, pemanota. Ërei peechauka ko yave cheve Bel ko jou oiko vae, Daniel omanota, echa jae ñee ikavimbae yae jei Bel kotɨ. 9 Jaema Daniel jei ye mburuvicha guasu pe: —Ikavi yae; toiko nde rerea mburuvicha guasu. Bel isacerdote reta ko setenta, yaipapambae reve kuña reta jare michia reta. 10 Jaema jökorai yave mburuvicha guasu ojo Bel itupao kotɨ Daniel ndive. 11 Jare sacerdote reta jei chupe: —Mase mburuvicha guasu ore joko jaema opata rojo kuae güi, jare nde etei eñono joko pe tembíu reta jare vino reta; joko güi eyokenda toï yave ndive öke jare embosello toï nde emboyeɨ pe. Jare pɨareve ndeimbove reyu yave reecha Bel mbaetɨ ko jou tembíu reta yave, toromano; ërei Daniel jei oï orekotɨ vae añeteä ko yave, jae tomano. 12 Jare sacerdote reta pe mbaeä etei jókuae, echa mesa igüɨ kotɨ jae reta oime yepe güɨnoi jupi oike vaerä vae jare jupi yepe jae reta oikeñoi opa jou vaerä tembíu reta. 13 Sacerdote reta opa ojo rupive, mburuvicha guasu etei opoko oñono tembíu mbíu reta Bel jóvai rupi. 14 Jare Daniel, omondo ma vi jembiokuai reta güeru vaerä chupe tanimbu jare opa vaerä omoai oñono opaete tupao japɨpe rupi. Opaete jókuae oyeapo oï vae jaeño etei ma oecha güɨnoi mburuvicha guasu. Joko güi jaema opa oë reta, oyokenda öke yave pe, jare ombosello mburuvicha guasu omboyeɨ pe jare jaema opa yogüɨraja. 15 Jókuae pɨareve yogüeru sacerdote reta, jeko rami aeño, jembireko reta reve reve jare imichia reta reve, jare opoko opa jou reta tembíu mbíu reta jare vino. 16 Jare mburuvicha guasu ndeimboveasɨ opüa, jare Daniel jaenunga vi. 17 Jaema mburuvicha guasu oparandu Daniel pe: —Daniel, ¿oyokenda reta oï rami aeño oï? —Jökorai, mburuvicha, oï rami aeño oï, jei chupe Daniel. 18 Öke oipea rupive omae mesa re, jare jäse mburuvicha guasu: —¡Tuicha vae ko nde, Bel! ¡Nderé mbaetɨ ko oï mbae nunga apu! 19 Jaema Daniel oyóyai jare mbaetɨ omaeño mburuvicha guasu oike vaerä tupao pe. Jaema jei chupe: —Emae ɨvɨ re mburuvicha, jare kia reta jaɨkuere pa ko kuae. 20 —Kuae aecha aï vae, kuimbae reta jaɨkuere, kuña reta jare michia jaɨkuere, jei mburuvicha guasu. 21 Jaema täta iyarasɨ, jaemai omondo opa oipɨɨuka sacerdote reta jembireko reta reve jare imichia reta reve. Jare oechauka reta chupe öke güɨreko vɨari reta vae jare jupi ko oike reta jou mbae oï mesa rupi vae. 22 Jaema etei mburuvicha guasu omondo opa oyukauka reta, jare jókuae tumpa-raanga omee Daniel pe, jaema jae opa ombopika pika, opaete itupao reve. Daniel oyuka mboi jare oasayepe mano güi 23 Jaeramiño oiko vi Babilonia pe metei mboi tuicha vae, jare tëta ipo reta omee mbaemboete chupe. 24 Jare mburuvicha guasu jei Daniel pe: —¡Añave mbaetɨ ndepuere rere vaerä kuae tumpa oikovegüeä ko! ¡Remboeteta ko! 25 Jare Daniel jei chupe: —Che amboete cheYa Tumpa, jae ko Tumpa oikove vae. Ërei nde mburuvicha remee yave cheve ayuka vaerä kuae mboi, ayukata kɨsepukumbae jare ɨvɨrambae. 26 Jaema mburuvicha guasu jei: —Amee ndeve reyuka vaerä. 27 Jaema Daniel oipɨɨ mbovɨ iraitɨ, mbaekɨra jare mbovɨ aagüe reta, jare opareve oñono oyɨ vaerä, joko güi omombɨyape jare omondo mboi iyuru pe; jare jókuae mboi jou voi jaema jókuae güi jete osoro. Joko güi Daniel jei: —¡Reecha mbae ko pemboete peiko vae! 28 Jare Babiloniaɨgua reta oikuaa jókuae yave täta iyarasɨ reta, opüa reta mburuvicha guasu re jare jei reta chupe: —¡Mburuvicha guasu judío ma oyeapo! ¡Opa ma Bel omboai, oyuka ye ma kuae mboi jare sacerdote reta opa kɨse pe oyuka! 29 Jaemai opa reta ojo mburuvicha guasu kotɨ jare jei reta chupe: —¡Emee orepo pe Daniel! Mbaetɨ yave, nde royukata jare opaete nerëtara reta. 30 Jare mburuvicha guasu oecha ma añetete ko jei reta chupe yave, mbaetɨ ye ma mbae oyapo vaerä jare omee Daniel chupe reta. 31 Jaema etei jae reta güɨraja oñoña metei ɨvɨkua yaguapope reta oï pɨpe vae pe, jare joko pe oiko ova ara rupi. 32 Jókuae ɨvɨkua pe ñogüɨnoi chiu yaguapope reta, jare ara ñavo ko mókoi kuimbae omanogüe oitɨ jókuae ɨvɨkua pe chupe reta jare mókoi vecha; jare jókuae ara mbaetɨ etei mbae oitɨ chupe reta, jae ko Daniel oipota jou reta ramo. 33 Jókuae ara rupi ñeemombeúa Habacuc oï Judea pe. Opa ramo jayave omboyɨ tembíu jare mbovɨ mbɨyape reta opa oñono metei kanata pe, jaema güɨraja vaerä tembíu oime ombaepoo oï vae reta pe, 34 jare jökorai rupive Tumpa iaraɨgua oyeechauka chupe jare omomiari: —Jókuae tembíu renoi vae eraja Daniel pe, jae oime oï Babilonia pe, yaguapope reta pɨri ɨvɨkua pe. 35 Jare Habacuc jei: —¡CheTumpa, mbaetɨ ko che aja Babilonia pe jaema mbaetɨ ko aikuaa ketɨ ko oime oï jókuae ɨvɨkua vae! 36 Jökorai rupive jókuae Tumpa iaraɨgua oipɨɨ ia pe, jare oipeyu täta vae peño aramoete pegua Babilonia pe ma güɨnoi jókuae yaguapope reta ikua iyɨpɨ pe. 37 Jare Habacuc osapúkai: —¡Daniel, Daniel! ¡Ko oï kuae tembíu Tumpa ombou ndeve! 38 Jaema Daniel jei: —¡Ndemaendúa aipo cheré, cheTumpa! ¡Nde mbaetɨ ko neakañɨ nderaɨ vae güi! 39 Jaema opüa jare opoko okaru, jökorai yave Tumpa iaraɨgua güɨraja ye ma Habacuc oeya yei oïa pe. 40 Jare chiu araa pe mburuvicha guasu opüa ojo oyaeo vaerä Daniel imano re, ërei jae ojo oväe ɨvɨkua yaguapope reta oïa pe yave oecha joko Daniel oime oguapɨ oï joko pe. 41 Jare jökorai rupive jäse jare jei: —¡Aa ndetuicha vae ko nde, cheYa, Daniel iTumpa! ¡Ndegüi mbaetɨ ye ma ko ïru vae Tumpa! 42 Jaema etei mburuvicha guasu oekɨuka joko güi, jare oitɨuka jókuae ɨvɨkua pe jókuae Daniel oipota oyukauka yogüɨreko vae reta, jare jarembae pegua yaguapope reta opa ma jou reta, mburuvicha guasu jovakei. |
Biblia DC Guaraní Bolivia © Bolivian Bible Society, 2001.
Bolivian Bible Society