Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

Jozué 8 - Kazambale lé Sebe Sauunu 1979


Wo Ai si
( Wbz 20:27–48 )

1 Gakelebale lé Jozué lɛ léé: Té i kana lo, yé té i gi nyɛ é kini lo. ’I gulidanmunu faa si, ka go wo nya, ’i nwa, ’i go Ai ma. Bé ye, Ai nwiinzan valé alé munu koo, alé fla koo, alé tɛrɛ koo, maa wo nɔ i lɛ.

2 Fɛan zo lé bé kɛlɛ Jériko valé é nwiinzan lɛ, i dan a kɛlɛ lɛ Ai valé é nwiinzan lɛ a zo; naa, ka dan gulizarafɛnu valé winu si lɛ kazé nya. ’I sunyanu pa zia ’wo yɔɔ fla nwun zi.

3 Jozué valé gulidanmunu faa nwa gole Ai ma we gi. Jozué mi bli ta plɛplɛzannu si baa vu ta soru, yé é wo pa zia é béli.

4 É lé wo lɛ léé: ’Ka tɔné dɔ, ’ka go, ’ka yɔɔ fla nwun zi; té ka si fla ma baa lo, ka ma é vo é ’lɛrɛle.

5 Naa, maa valé munu faa lé wo ke an va, ko dan bié lɛ fla yé bléyian va lé wo dan bɔra lɛ ko ma, bélé fɛan zo lé wa kɛlɛ é vinin, a zo, ko dan kini lɛ ékema wo ’lɛ.

6 Wo dan ko bin lɛ fɔɔ yé ko si wo nya fla ma baa, naa, wo dan a fe lɛ léé: Wo kini ékema ko ’lɛ bélé wa kɛlɛ yi la fɛan zo, a zo. Yé ko dan kini lɛ ékema wo ’lɛ.

7 Yé ka dan bɔra lɛ fla nwun zi, fɛana lé ka ke é yɔɔle, ana, yé ka dan fla si lɛ ’bɛna yé Gakelebale, kalé Bale, é dan a nɔ lɛ ka lɛ.

8 Dé ka fla si, ka dan a kyɛ vɔ lɛ, ka dan a kɛlɛ lɛ fɛan zo lé Bale a fe, a zo. Ka ye, maa fe ka lɛ.

9 Jozué wo pa zia, yé wo go yɔɔ lɛ fla nwun zi, yirivɔnazia, Bétɛl valé Ai méléna. Naa, Jozué yii munu va ’ko.

10 Jozué nwa bladi tutu yé é munu nɔnɔ, yé yee valé Izraɛl segelenu a munu ’lɛ yé wo go Ai ma.

11 Gulidanmunu faa lé wo ke Jozué va, wo go yé wo bié; wo bɔ fla yara ma aan wo, wo ’wolé sɔkɔnnu dɔ Ai yirinwana bɛbolazia yé gɔ zunna vo ’wo valé Ai méléna.

12 Jozué munu si, wo mi baa fié wuru soru bɔa, yé é wo pa zia léé, ’wo yɔɔ fla nwun zi Bétɛl valé Ai méléna yirivɔnazia.

13 Dé munu wolé sɔkɔnnu faa dɔ fla yirinwana bɛbolazia, yé munu yɔɔ fla nwun zi yirivɔnazia faa, Jozué go gɔ méléna é béli.

14 Ai nwiinzan we ’ko ye aan wo, Ai munu nwa bladi tutu é kele yé wo bɔra gulidanle Izraɛl va we ma. Minwiinzan a ’élé munu ’lɛ yé wo faa go fɛna dégélé bɛ do la, fɛana lé é a fe, ana, yé é ’ka a gi dɔɔa léé, ’é nyanézannu a é yɔɔle fla nwun zi é zuo zia lo.

15 Yé Jozué valé Izraɛlnu faa gi kɛlɛ wo lɛ bélé fɛan zo lé Ai munu wo kele, a zo. Yé wo kini ékema bwi gi zia.

16 Yé munu faa lé wo ke fla, wo zén ékeva wo zuobinle we ma. Wo Jozué zuo bin, yé wo wo si fla ma baa.

17 Ai koo, Bétɛl koo, wo va mi lé é ’ka bɔra lɛ Izraɛl ma lo, ’bɛzan ’ka lo. Wo ’wolé flagɔrɔ lɛ vo é sole, yé wo Izraɛl zuo bin.

18 Gakelebale lé Jozué lɛ léé: Din lé ke i lee, bé soi Ai vazia, naa, maa dan a nɔ lɛ i lɛ. Yé din lé ke Jozué lee, é a soi fla vazia.

19 É bɛ soi tɔɔn, munu lé wo ke é yɔɔle fla nwun zi, wo bɔra a gi é kele, wo wɔra fla yé wa si yé wa kyɛ vɔ é kele.

20 Ai munu ’wo zuo gini yé wo fla kyɛgoi ye nwana loru, yé wo gona ’ka lo. Munu lé wo kini ékema bwi gi, wo nɔla ’wo zuobinmunu zuo;

21 naa, dé Jozué valé Izraɛl faa a ye léé, yɔɔflanwunzi munu fla si, yé wo fla kyɛgoi ye nwana, wo nɔla yé wo Ai munu gyɛ.

22 A koɛnu bɔra fla wo ma, yé Izraɛl Ai munu zi lɛ sɔɔ. Izraɛl wo gyɛ, yé mi do kpen ’ka vo lɛ lo, yé mi do kpen ’ka so lɛ a gi lo.

23 Wo Ai nwiinzan si é yuɛma, yé wo go a nya Jozué va.

24 Ai munu faa lé wo ke fla sɔnɔ koo, wo lé wo ke bwi gi, fɛana lé wo wo bin koo, dé Izraɛl wo faa gyɛ gwɔun nya, Izraɛl faa da é ziin Ai yé wo ana munu gyɛ gwɔun nya.

25 Ai munu faa lé wo wo gyɛ yi ko nya, gɔnénu valé lomu, wa mi baa suiɛdo.

26 Jozué bɛ lé ke é soile din nya bɛ, é ’ka a pla lɛ lo fɔɔ yé wo Ai munu faa gyɛ tata.

27 Fla ’ko la winu koo, fla gulizarafɛnu koo, Izraɛl wo si ’wozé nya, bélé fɛan zo lé Gakelebale a fe Jozué lɛ, a zo.

28 Jozué Ai kyɛ ble, yé é vo é sɛrɛle é ’bin nya, fɔɔ kyɔ.

29 É Ai nwiinzan dun yili ma yé wa vo fɔɔ yé nyanadi pa a ma. Dé yiri vɔ, Jozué léé, ’wa gale zun; yé wa vuli flagɔrɔ ’léé, yé wo gɔlɛ zun blɛn dɔ a ta, yé é vo ana fɔɔ kyɔ.


Wo balebanna kɛlɛ Ébal gɔ nwiin
( 2 BDWS 27 ; 28 )

30 Yé Jozué Gakelebale, Izraɛl zé Bale banna kɛlɛ Ébal gɔ nwiin,

31 fɛan zo lé Gakelebale wuozan Moizi a fe Izraɛl lé nénu lɛ, yé wa gyɛ Moizi lé bélidɔsɛbɛ gi, a zo. É balebanna kɛlɛ gɔlɛnu lé wo ’ka wo ’wii lɛ foliɛwɔlɛ nya lo, a nya. Wo Gakelebale ban balebanna ’ko ta, wi lé wa kyɛ blé, a nya, yé wo bɔvɔ sarakanu bo é ziin.

32 Bélidɔwe lé Moizi a gyɛ Izraɛl lé nénu zé nya, Jozué a gyɛ gɔlɛnu ta ’bɛna.

33 Izraɛl faa, wolé mi segelenu koo, wo nwiinzannu koo, wolé weblezannu koo, wo dɔ Gakelebale lé gipawe pagikɛsu bɛ fié la, Balebanmunu, Lévinu lé woo goo Gakelebale lé gipawe pagikɛsu nya, wo ’lɛ; munu lɛ do dɔ Garizim gɔ ma, yé a lɛ do dɔ Ébal gɔ ma, fɛan zo lé Gakelebale wuozan Moizi a fe wo lɛ léé, ’wo munu drɔɔ vo fɛan zo, a zo, ’té bɛn bɛ gi munu a wo va é ziin.

34 ’Bɛ zuo Jozué bélidɔdére faa ta fe, drɔɔvolenu koo, balepalenu koo, fɛan zo lé wa gyɛ bélidɔwesɛbɛ gi, a zo.

35 Dére faa lé Moizi a gyɛ bélidɔwe nya, Jozué a faa ta fe Izraɛlnu faa zénle ékeva lɛ, lomu valé nénu koo, bɛnnu lé wo ke tawona wo va koo, wo lɛ; é ’ka dére do kpen vo lɛ lo.

Alliance Biblique de Cote d'Ivoire 1979

British & Foreign Bible Society
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ