Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

Jérémi 48 - Kazambale lé Sebe Sauunu 1979


Moab munu kulu gale
( Ézék 25:8–11 ; Am 2:1–3 )

1 Moab mawe lo. Lai sunyanu lé Gakelebale, Izraɛl lé Bale léma: We tɔntɔn kɛlɛ Nébo lɛ, naa, wo ’wii a ta. Kiijataim a é dɔle é gane ta; wa si. Misigab bɔ gyɛ, wa sɛrɛ.

2 Moab lé fuatɔ ’ka é dɛrɛ lo, Woo bɔn‐in bɔrɔan a sanle ma Esibɔn; Kaa go, kaa a kulu ga bɛnnu méléna, Bii é ziin, Madamɛn, wo dan i sɛrɛ lɛ tata, Wa i zuo binna gwɔun nya.

3 Koronaim munu a siaana; Wo ’wii a ta, yé kleblele blɛn bɔ a ma.

4 Moab sɛrɛ, Woo nénu siaalenu maan ana.

5 Munu Lusit gɔ gié wuvɔle nya, Yé munu lé wa Koronaim gɔ zunna, wolé kleblele siaalenu zuo gi a wena.

6 ’Ka fwi, ’ka si we gi. ’Ka kɛlɛ bélé nyanaizénlazan lé é ke bwi gi, a zo.

7 Naa, bii, i pale a i kɛlɛwenu valé ilé fɛwezannu ta; Amalé bii é ziin, wo dan i si lɛ, Yé wo dan kalé bale Kémɔs si lɛ Yé wo dan go lɛ a banzannu valé a nwiinzannu nya luu gi.

8 Fɛsɛrɛzan é dan bɔra lɛ fla do do ta, Fla do kpen ’ka dan so lɛ a ta lo; Gɔworona é dan sɛrɛ lɛ za ma, yé fɛna pɛblɛɛ é dan sɛrɛ lɛ, Gakelebale a fe fɛan zo, a zo.

9 ’Ka miané bɛa nɔ Moab lɛ, Yé é si a nya yé é go. Alé flanu é dan kɛlɛ lɛ bwi nya, Mi do ’ka dan nyana lɛ ana é dɛrɛ lo.

10 Mian éé Gakelebale lé nyanama paan yuɛgi blan nya, ’wo bale pa a ma ma; Mian é léé, té élé gwɔun é mi gyɛ lo, ’wo bale pa ’bɛzan ma ma.

11 É sia a kiéné la bléyi va fɔɔ kyɔ Moab a é nyanale drɔɔ; é a nwɛ lé a bo pla a wuo, a zo. Wo ’ka a zén lɛ bɔ bɛ gi lo, é ’ka go lɛ luu gi lo. A néné vo é dɔbɛ gi, a gin ’ka nɔla lɛ lo.

12 Gakelebale léma: Bɛwemalé, a yi é dan bɔ lɛ yé an munu pa a lɛ zia yé wo dan a zén lɛ bɔ bɛnu gi; wo dan nwɛ si lɛ a bɔnu gi yé wo dan alé bɔ ’wii lɛ.

13 Yara é dan Moab munu gyɛ lɛ wolé bale Kémɔs lé we ma, bélé fɛan zo lé Bétɛl bale lé, Izraɛl munu bli vo a lɛ, é wo gyɛ yara nya fɛan zo, a zo.

14 É kɛlɛ kaa yé ka léé: Ko a sunyanu lé ke nyanazannu nya, ’Té wo ma ke é ’lɛrɛle gulidanle we ma, wo nyaa?

15 Minwiinzan blɛn lé wa tɔ laama lagi sunyanu lé Gakelebale, é léma: Wo ’wii Moab ta, alé flanu kyɛ a blena; a goi a nwana, Wo alé pɛniɛ zimanu bɔrɔ bo,

16 Moab é dan kɛlɛ lɛ é ’bin nya lao, We tɔntɔn é dan bɔ lɛ a ma é kele.

17 Ka faa lé ka a zi lɛ sɔɔ, Yé ka a tɔ dɔɔ, ’Ka wuvɔ a ta, ’Ka fe léé: É kɛlɛ kaa yé alé plaminwiin soowoli vwii plɛplɛ lé, a tɔ ke é bɔle, yé é yélii?

18 Dibɔnzan, blɛnzan, ’I si ilé fua nyanana, ’i zun, ’i nyana tɛrɛ gale ta. Naa, Moab sɛrɛzan nwa i ma, É a i yɔɔna plɛplɛ sɛrɛna.

19 Aroɛɛzan, ’i dɔ zi ta yé bé nagini, ’I we laa vɔfliizan valé sowegizan lee, Léé, dé mɛ we ɛ bɔɔ?

20 Moab a é dɔle é gane ta, naa, é a é sɛrɛle. ’Ka dunnu, ’ka siaa, ’Ka zana dɔɔ Aanɔn yuu gɔnu la, Léé, wo ’wii Moab ta.

21 Wo we lɛdɔ fɛna pɛblɛɛna tɛrɛlamunu gi; Olɔn koo, Jaas koo, Méfaa koo,

22 Dibɔn koo, Nébo koo, Bɛt‐Diblataim koo,

23 Kiijataim koo, Bɛt‐Gamul koo, Bɛt‐Méɔn koo,

24 Kérijɔt koo, Bozra koo, Moab tɛrɛ la flanu faa koo, dé wa baaoo, dé wa é puoo, woo lé.

25 Gakelebale léma: Moab lé plɛplɛ nyaa, yé a bɛ yéli.


Wo dan Moab zun lɛ

26 ’Ka a gyɛ nwɛ nya, naa, é nwa Gakelebale ma; Moab ’é burula é féé va, yé ’é kɛlɛ é ziin yérisiémazan nya ma.

27 Izraɛl ’ka kɛlɛ lɛ yérisiémazan nya i yuɛ gi loo? Wo bɔ a ma kyeenwozannu va, amalé dé i a alé we fena, ’té i ’wuo nyɔɔn‐aan?

28 ’Kaa Moab munu, ’ka sɔn vɔ flanu ma, yé ’ka nyana gɔlɛnu méléna; ’ka kɛlɛ bélé plalanu lé, woo ’wolé kɔnnu dɔa gɔlɛ worona gɔ ma, wo zo.

29 Moab lé boblɛn lé é gié é glɛ la, ko dɔɔ. A nwale koo, abo bɔle koo, abo bliile koo, alé mi ginile é yuɛ zuo koo, ko dɔɔ.

30 Gakelebale léma: Maa alé ébo bɔle dɔɔ. Alé boadére blɛnnu valé a kɛlɛwe boanu, maa wo dɔɔ.

31 Bɛwemalé an dunnuan Moab tɛrɛ lé we ma. An dunnuan Moab tɛrɛ faa lé we ma. Woo bamaflin woo Kii‐Érɛs munu lé we ma.

32 Sibima dɔrɔféi, an wuvɔa ilé we ma, ’bɛ mini Jaézɛɛ zé ta; i bɛnu bɔ wɛyi zi, wo soi fɔɔ yé wo bɔ Jaézɛɛ lé wɛyi ma. Fɛsɛrɛzan ’wii ilé dɔrɔ sole ta, yee valé a wɔlɛnu ta.

33 Ginanale valé gi drɔɔ san ilé féinu ta, é san Moab tɛrɛ faa la. An dɔrɔ béli kana blɛnnu gi; wo ’ka dɔrɔ zɔn‐o é dɛrɛ ginanale nya lo; guli dan siaalenu lé, gi nana siaalenu kaan lo.

34 Esibɔn munu lé siaalenu zuogi éé wé fɔɔ Éléalé; woo wo dére maan fɔɔ Jaas; a péli sia Zoaa yé é bɔ Koronaim, fɔɔ yé é bɔ Églat‐Sélisija; naa, wo Nimrim ’yinu sɛrɛ é ziin.

35 Gakelebale léé: É sɔ an lɛ léé, an Moab zé nyaa. Mi lé é gié alé gɔ nwiin yobannanu na, ’té éé lasikɔrɔpo kyɛ blé alé bale lɛ, té ’bɛzan é kɛlɛ ana é dɛrɛ lo.

36 Ma a dunnuna an gi Moab lé we ma; maa a dunnuna an gi, Kii‐Érɛs lé munu lé we ma, alé fɛ zinnu faa lé wo wo zun dɔ, wo san wo lee, azama.

37 Naa, wo nwin faa a é puiɛle; wo puoma gun faa a é bole; wo wo bɛnu faa ma mian, yé bɔlɔ a é dɔle wo gyɛn.

38 Moab kɔn nwiinnu faa valé alé vuunnu faa la, wa wu saa vɔna. Naa, maa Moab ’wii bélé bɔ lé é ’ka we do nya lo, wa ’wiié fɛan zo, a zo, azama. Maa Gakelebale ɛ ke a fena.

39 É a é ’wiile, ’ka siaa dunnule nya; yara Moab gyɛ yé é lala dɔ. A zi munu faa éé Moab yé yérisiémazan valé di kinié mi gi fɛ nya.

40 Naa, Gakelebale léma: Ka ye, Moab nyanézan éé sié bélé gola zo, yé é bɛa soi Moab tɛrɛ ta.

41 Wo Kérijɔt si, wa yɔɔna plɛplɛnu si, yé ’bɛ yi nya Moab nyanazannu bli é dan kɛlɛ lɛ bélé né yaa le bli zo.

42 Moab zé é dan nyaa lɛ; é ’ka dan kɛlɛ lɛ bɛn nya é ziin lo, naa, é nwa Gakelebale ma, azama.

43 Moab munu, kanale blɛn koo, guru koo, séli koo, wa ka lɛbɛnna. Maa Gakelebale ɛ ke a fena.

44 Mian é fwi kanale lee é dan vɔ lɛ guru gi, yé mian é si guru gi, é dan vɔ lɛ séli gi. Naa, Gakelebale léma: Moab, lɛɛ ’ko gi maa dan we lɛdɔ lɛ i gi.

45 Vɔfligimunu fuu si wo ta yé wo dɔ Esibɔn, tɔɔn, kyɛ bi Esibɔn; kyɛnɛnɛ nwa Sioni méléna yé é Moab munu lɛ do ble; é wolé mi blɛnblɛnnu ble.

46 Moab munu, we tɔntɔn ’é kɛlɛ ka lɛ ma. Kémɔs banmunu san. Naa, wo go ka benu nya luu gi, é valé ka lunu nya.

47 Naa, bléyi voéla gi, maa dan Moab munu si lɛ luu gi, maa Gakelebale ɛ ke a fena. A zo lé maa dan Moab zé we ’wuo dɔ lɛ.

Alliance Biblique de Cote d'Ivoire 1979

British & Foreign Bible Society
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ