Fwile 4 - Kazambale lé Sebe Sauunu 1979Bale gyɛzorowe kɛlɛ plɛplɛ nɔ Moizi lɛ ( Jér 1:4–9 , 17–19 ) 1 Moizi lé Bale lɛ léé: ’A, wo ’ka dan bli pa lɛ an lɛ lo, yé wo ’ka dan tɔné dɔ lɛ an dére lɛ lo. Naa, wo dan a fe lɛ léé, Gakelebale ’ka bɔra lɛ i va lo. 2 Gakelebale lé a lɛ léé: Mɛ fɛ lé ke i lee bɛɛ? É léé: Tawomayili lé. 3 Gakelebale lé a lɛ léé: Bé vuli tɛrɛ va. É a vuli tɛrɛ va yé é kinin méné nya. Moizi vlanburu a lee. 4 Gakelebale lé Moizi lɛ léé: ’I bɛ soi, bé kun é woli ma. É bɛ soi yé é a kun yé méné kinin tawomayili nya a lee é pai. 5 Gakelebale léé: We lé i dan a kɛlɛ lɛ, yee lé ke bɛ, wo dɔle a ta we gi léé, Gakelebale, wo tinu lé Bale, Abraam koo, Izak koo, Jakɔb koo, wolé Bale bɔra i va. 6 Gakelebale lé a lɛ é ziin léé: ’I bɛ pla i golɛ gi. É bɛ pla é golɛ gi; a zuo é a si ana yé bé ye, pantɛn a bɛ ma ble fu tata bélé kununu zo. 7 Gakelebale léé: ’I bɛ pla i golɛ gi é pai. É bɛ pla é golɛ gi é pai; ’bɛ zuo é a si é golɛ gi yé bé ye, a kɔlɛ kɛlɛ é pa gi yɔrɔyɔrɔ. 8 Gakelebale léé: Dé wo ’ka bli vo lɛ i lɛ lo, dé wo ’ka bli pa lɛ tɔmase vininzan gi lo, wo dan bli vo lɛ tɔmase voélazan lɛ. 9 Dé wo ’ka bli vo lɛ tɔmase fié ’konu lɛ lo, dé wo ’ka tɔné dɔ lɛ i dére lɛ lo, i dan ’yi koli lɛ yuu va yé i dan a zana lɛ tɛrɛ va, yé ’yi lé bé si yuu va é dan kinin lɛ nyɛ nya tɛrɛ va. 10 Moizi lé Gakelebale lɛ léé: ’A, Mizan, dé é a yese valé kyɛni nyaoo, dé é a ilé wefele i wuozan zuo nyaoo, maa ’ka wefezan nya lo; an dére valé an nɛnɛ a é gale bɛkɔɔ. 11 Gakelebale lé a lɛ léé: De ɛ mi ’léé kɛlɛɛ? De ɛ mi kɛla bobogyɛzan nya yé de ɛ mi kɛla tɔnéwiizan nyaa? De ɛ mi kɛla yɛrɛye?-?zan nya yé de ɛ mi kɛla yuɛwiizan nyaa? Maa, Gakelebale kaan loo? 12 Amalé ’i go, maa dan kɛlɛ lɛ i nɛnɛ va yé we lé i dan a fe lɛ maa dan a paa lɛ i gi. 13 Moizi léé: ’A, Mizan, dé é sɔ i lɛ léé, i mian nwunvɔ, bé nwunvɔ. 14 Yé Gakelebale bli fli Moizi ma yé é léé: Lévi mi, i bwe Arɔn ’ka ana loo? Maa gi dɔɔ léé, éé we fé é zua. Yeebozen lé ke dana i ’lɛ miɛ; dé é i ye, a gi é dan nana lɛ. 15 I dan we fe lɛ a lɛ yé i dan dérenu pa lɛ a ’léé; yé maa dan kɛlɛ lɛ i ’léé valé a ’léé va, yé we lé ka dan a kɛlɛ lɛ, maa dan a paa lɛ ka gi. 16 É dan we fe lɛ munu lɛ i lɛ; é dan kɛlɛ lɛ i ’léé nya i lɛ, yé i dan kɛlɛ lɛ Bale nya a lɛ. 17 Tawomayili ’ko lé i dan tɔmasenu kɛlɛ lɛ a nya, ’i goan i lee. Moizi go Éjipiti tɛrɛ la é ziin ( Mt 2:20–21 ; WP 17:10–14 ) 18 Moizi go; é bɔ é na ti Jétro va aan wo, é lé a lɛ léé: Ilé zanté, ’i zi nɔ an lɛ, an go an bwenu lé ke Éjipiti tɛrɛ la, wo va, yé dé wa é yuɛmaa? yé maa ye. Jétro lé Moizi lɛ léé: ’I go drɔɔ. 19 Gakelebale we fe Moizi lɛ Madian tɛrɛ la yé é léé: ’I go, ’i nɔla i pai Éjipiti tɛrɛ la, naa, munu lé é sɔ wo lɛ léé, ’wo i gyɛ, wo faa ga. 20 Moizi é na valé é benu si yé é wo nyana sokofalenu ta yé é go Éjipiti tɛrɛ la. É go Kazambale lé tawomayili nya é lee. 21 Gakelebale lé Moizi lɛ léé: I a gona Éjipiti tɛrɛ la sin, amalé we blɛnblɛnnu lé maa wo bɛ pa i lee, ’i gi bɔrɔ wo ma; i dan wo kɛlɛ lɛ Faraɔn yuɛ va. Yé maa dan a bli kɛlɛ lɛ plɛplɛ, yé é ’ka dan daan lɛ munu ma wo go lo. 22 I dan a fe lɛ Faraɔn lɛ léé: Gakelebale léma: Izraɛl a ’é be nya, ’élé né vininzan nya. 23 É lé i lɛ léé, ’i daan ’é be ma yé ’é é bɔ; dé i ’ka daan a ma lo, ’é dan i be, ilé né vininzan gyɛ lɛ. 24 Moizi a ta la bléyian va, fɛana lé wo yii, Gakelebale da Moizi va yé é a a va léé, ’é a gyɛ. 25 Séfora gɔlɛfén ’lɛzan do si, yé é be gɔnédɔna kɔlɛ kuru bɔi yé é a vuli Moizi gane ma, a fele nya léé: Nyɛ ma lé i kɛlɛ an zana nya. 26 Yé Gakelebale daan a ma, yé gane dɔle we ma lé Séfora a fe léé, nyɛ ma lé i kɛlɛ ’é zana nya. 27 Gakelebale lé Arɔn lɛ léé: ’I go Moizi va nyéné saa lé fɛna. Arɔn go; wo kee Moizi nya Bale lé gɔ ma, yé é a tuu gyɛ. 28 Gakelebale lé é Moizi nwunvɔ, Moizi ’bɛ dére faa fe Arɔn lɛ, ’bɛ valé tɔmasenu faa lé é Moizi bélidɔ léé, ’é wo kɛlɛ wo nya. 29 Moizi valé Arɔn go, yé wo Izraɛl lé nénu lé mi segelenu faa zén ékeva. 30 Dére faa lé Gakelebale a fe Moizi lɛ, Arɔn a zuo fe wo lɛ, yé é tɔmasenu kɛlɛ munu yuɛ va. 31 Yé munu bli vo a lɛ. Wa ’ma léé, Gakelebale da Izraɛl lé nénu va, yé é wolé nyanéblele ye; yé wo ’wuo tua yé wo dia ’wo bli la. |
Alliance Biblique de Cote d'Ivoire 1979
British & Foreign Bible Society