Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

Fwile 16 - Kazambale lé Sebe Sauunu 1979


Izraɛlnu gun gyɛ
( LvS 78:23–25 ; Mi N 11:4–5 )

1 Izraɛl lé nénu faa si Élim, yé wo sile Éjipiti tɛrɛ la moné fiézan lé yi vu ta soruzan nya, wo bɔ Sɛn nyéné lé ke Élim valé Sinai méléna, ana.

2 Yé Izraɛl lé nénu faa gun gyɛ Moizi valé Arɔn ma nyéné la.

3 Izraɛl lé nénu lé wo lɛ léé: Bléyian va lé ko ke é nyanale wibɔ zi Éjipiti tɛrɛ la, ’té ko buru blé, ’té ko kaan, mɛmalé Gakelebale ’ka é bɛ kɛlɛ lɛ ko ma yé ko ga ’bɛ bléyi va loo? Naa, ka da ko nya nyéné lé fɛna ’ko, mi gu ’ko faa gyɛle lɔrɔ nya we gi.

4 Gakelebale lé Moizi lɛ léé: Bé ye, maa dan kalé buru si lɛ la gi, ’té éé dan bélé lɛɛ zo. Munu é dan bɔra lɛ yé wo dan a sia lɛ yi do do ma, wo mawe a a gi fɛan zo, a zo, anlé wo gi danle we ma, yé dé wo dan tawo lɛ an dére taa? dé wo ’ka dan tawo lɛ a ta loo? yé maa ’bɛ gi dɔɔ.

5 A yi suiɛdozan nya, dé wa sia yé wa dɔne, wo dan a ye lɛ léé, é fan, yé é dan yi fié zé bɔ lɛ.

6 Moizi valé Arɔn lé Izraɛl lé nénu faa lɛ léé: Nyanadi ’ko, ka dan a gi dɔɔ lɛ léé, Gakelebale ɛ ka si Éjipiti tɛrɛ la.

7 Yé tɛlɛ bladi ka dan Gakelebale lé plɛplɛ ye lɛ, gun lé ka a gyɛ Gakelebale ma, é a ’ma, azama; naa, ko a de ɛ nya yé ka gun gya ko maa?

8 Moizi léé: Gakelebale é dan wi nɔ lɛ ka lɛ é nyanadi ’ko, yé tɛlɛ bladi ka dan kan lɛ buru nya, gun lé ka a gyɛ Gakelebale ma, é a ’ma, ’bɛzama; naa, ko a de ɛ nyaa? Ko ma‐an ka gun gyɛ lo, Gakelebale ma lé ka kɛlɛ.

9 Moizi lé Arɔn lɛ léé: Bé fe Izraɛl lé nénu faa lɛ léé: ’Ka bié Gakelebale ’lɛ, naa, é kalé gun gyɛle ’ma.

10 Arɔn a we fena Izraɛl lé nénu faa lɛ bléyian va, wo yara nɔla nyéné vazia, tɔɔn, ’té Gakelebale lé fuasan bɔra lati gi.

11 Gakelebale we fe Moizi lɛ yé é léé:

12 Gun lé Izraɛl lé nénu a gyɛ, maa a ’ma. Bé fe wo lɛ léé, nyanadi yiri zɔrɔ nya wo dan wi ble lɛ, yé bladi wo dan kan lɛ buru nya, yé wo dan a gi dɔɔ lɛ léé, maa a Gakelebale nya, wolé Bale nya.


Mana valé sawɛnu lé we
( Jn 6:30–35 , 48–58 ; Mt 6 ; Fil 4:19 )

13 Nyanadi bléyi va, sawɛnu da yé wo sɔkɔndɔna tɛrɛ ta sɔɔla; yé bladi, tɛrɛ fli vɔ sɔkɔndɔna zi.

14 Fli ’ko si aan wo a ta, ’té fɛwɔlɛ sɛsɛné a nyéné ta; fɛwɔlɛ fu sɛsɛné do lé, bélé goowɔlɛlɛɛ kénékénéné zo.

15 Izraɛl lé nénu a nagini yé wo lé ’wo ke lɛ léé: Mɛ fɛ léé? naa, wo ’ka a dɔɔ lɛ lo. Moizi lé wo lɛ léé: Buru lé Gakelebale a nɔ ka lɛ kalé fɛblele nya, yee lé.

16 Gakelebale léma: ’Ka faa a sia do do kalé fɛblele yɛrama, mi do suoné do kalé munu ’léé yɛrama, mi faa do do ’é a sia alé sɔkɔngimunu zé nya.

17 Izraɛl munu a kɛlɛ a zo; a kenu wozé sia kiɛre, yé a kenu wozé sia sɛ.

18 Wa dan suoné gi; mi lé ézé sia kiɛre, éé a nyaan ’kyɛ, yé mi lé ézé sia sɛ, éé kaan. Mi faa do do a sia wolé fɛblele yɛrama.

19 Moizi lé wo lɛ léé: Té mi do kpen a do kpen tadɔ fɔɔ yé bladi é pa a ma lo.

20 Mi kenu ’ka ’wo tɔné dɔ lɛ Moizi dére lɛ lo yé wa ke tadɔ fɔɔ yé bladi pa a ma, naa, a ziri vɔ yé é sɛrɛ. Moizi bli fli munu ’konu ma.

21 Bladi faa ma, mi faa do do a sian ’wolé fɛblele yɛrama; dé yiri nwa plɛplɛ a yi éé boo.


Flinyi lé we

22 A yi suiɛdozan nya wo wolé fɛblele sia fié, mi do suoné nya fié. Munu va mi segelenu faa da a zuo fe lɛ Moizi lɛ.

23 Yé Moizi lé wo lɛ léé: ’Bɛ zo lé Gakelebale a fe. Tɛlɛ a flinyi nya, flinyi lé wa pa é yɛrama Gakelebale zé nya, yee lé; dé bii lé, izé sélian, bé séli; dé bii lé, izé dɔneé, bé dɔne, yé fɛ lé é vo, ’ka a tadɔ fɔɔ yé bladi é pa a ma.

24 Wa vo fɔɔ yé bladi pa a ma, Moizi a fe fɛan zo, a zo; é ’ka sɛrɛ lɛ lo yé a ziri ’ka vɔ lɛ lo.

25 Moizi léé: ’Ka a ble kyɔ, naa, flinyi lé kyɔ; ka ’ka dan a ye lɛ tɛrɛ va lo.

26 Ka dan a sia lɛ yi suiɛdo; naa, yi sɔrafiézan lé ke flinyi nya; é ’ka dan kɛlɛ lɛ ’bɛ yi la lo.

27 A yi sɔrafiézan nya, mi kenu bɔra a siale we gi, yé wo ’ka a ye lɛ lo.

28 Yé Gakelebale lé Moizi lɛ léé: Mɛ yi la lé ka dan an sɔnné pa lɛ yé ka anlé bélidɔwenu kɛlɛɛ?

29 Ka gi bɔrɔ do; Gakelebale flinyi nɔ ka lɛ; bɛwemalé a yi suiɛdozan nya é yi fié fɛblele nɔ ka lɛ. Mi faa do do ’é vo ’élé fɛna; a yi sɔrafiézan nya, té mi do kpen é si é nyanana lo.

30 Munu flin yi sɔrafiézan nya.

31 Izraɛl lé munu tɔ pa fɛblele ’ko ma mana. É a bélé koriandra wɔlɛ zo; é a fu yé a néné a bélé gato lé wa kɛlɛ zɔrɔnyɔnɔ nya, a zo.

32 Moizi léé: We lé Gakelebale a fe, yee lé ke ’ko: ’Ka suoné do fan mana nya yé ka a tadɔ ka kulunu zé nya, yé buru lé maa a nɔ ka lɛ blefɛ nya nyéné la, anlé ka sile Éjipiti tɛrɛ la zuo, wolé a yele we gi.

33 Yé Moizi lé Arɔn lɛ léé: ’I bɔ do si yé i mana suoné nya do zén a gi, yé bé dɔra Gakelebale ’lɛ, a tadɔle ka kulunu zé nya we ma.

34 Arɔn a dɔra wenayefɛ ’lɛ, a tadɔle we gi, Gakelebale a fe Moizi lɛ fɛan zo, a zo.

35 Izraɛl lé nénu mana ble lɛɛ yɔ fié, fɔɔ yé wo bɔ tɛrɛ lé munu nyanaan a ta, ana; wo mana ble fɔɔ yé wo bɔ Kanaan tɛrɛ glɛ la.

36 Suoné nya vu ɛ ke fɛdangi éfa nya do nya.

Alliance Biblique de Cote d'Ivoire 1979

British & Foreign Bible Society
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ